Manuál Sony D-EJ361 Diskmen

Potřebujete manuál pro svůj Sony D-EJ361 Diskmen? Níže si můžete zdarma prohlédnout a stáhnout PDF manuál v češtině. Tento produkt má aktuálně 1 často kladený dotaz, 0 komentářů a má 0 hlasů. Pokud toto není manuál, který chcete, kontaktujte nás.

Je váš výrobek vadný a manuál nenabízí žádné řešení? Přejděte do Repair Café a získejte opravu zdarma.

Manuál

Loading…

C
Portable CD Player
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
3-248-746-51 (1)
Sony Corporation ©2002 Printed in China
D-EJ360/EJ361
“WALKMAN” is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo
products. is a trademark of Sony Corporation.
Odtwarzacz CD (widok z przodu)/Přehrávač kompaktních disků (čelní pohled)/
Prehrávač diskov CD (vonkajšia čas)
A
*Na przycisku znajduje się wypukły punkt.
*Na tlačítku je vystouplý bod.
*Tlačidlo má dotykový bod.
1 SOUND/AVLS
4 ./>
2 P MODE/
Gniazdo i (słuchawki)
Zdířka i (sluchátka)
Zdierka i (slúchadlá)
7 HOLD
3 VOL +*/–
5 u*
6 x
Odtwarzacz CD (widok wnętrza)/Přehrávač kompaktních disků (vnitřek)/
Prehrávač diskov CD (vnútorná čas)
Najpierw włóż biegun # (w
przypadku obu baterii).
Vložte nejprve konec # (platí pro
obě baterie).
Najprv vložte koniec označený
značkou # (platí pre obe batérie).
B
Otwórz pokrywę komory
baterii.
Otevřete kryt bateriového
prostoru.
Otvorte kryt priestoru pre
batérie.
8 G-PROTECTION
AVLS
Wskaźnik stopnia
zużycia baterii
Stav nabití baterií
Indikátor nabitia batérie
Tryb korekcji
dźwięku
Zvukový režim
Režim zvuku
Numer utworu
Číslo stopy
Číslo skladby
Czas odtwarzania
Doba přehrávání
Čas prehrávania
Wyświetlacz/Displej/Displej
do gniazda zasilania
do zásuvky střídavého
proudu
do sieovej zásuvky
i
Zasilacz sieciowy
Napájecí síový adaptér
Sieový adaptér
Słuchawki lub minisłuchawki
Náhlavní sluchátka nebo sluchátka do uší
Slúchadlá alebo slúchadlá do uší
DC IN 4.5V
D E
Polski
OSTRZEŻENIE
Aby zapobiec niebezpieczeństwu pożaru lub
porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać
tego urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.
Nie instaluj urządzenia w przestrzeni
zabudowanej, jak szafka na książki czy
wbudowana półka.
Aby zabezpieczyć się przed pożarem nie zasłaniaj
otworów wentylacyjnych urządzenia gazetami,
serwetami, zasłonami itp. Nie ustawiaj na urządzeniu
zapalonych świec.
Aby zabezpieczyć się przed pożarem lub
porażeniem prądem elektrycznym nie umieszczaj na
urządzeniu obiektów wypełnionych cieczami, fakich
jak wazony.
Niektóre państwa mogą określać zasady
użytkowania baterii używanych do zasilania tego
wyrobu. Prosimy o stosowanie się do lokalnych
przepisów obowiązujących w Państwa kraju.
PRZESTROGA
OTWARTE URZĄDZENIE EMITUJE
NIEWIDZIALNE PROMIENIOWANIE LASEROWE
NIE NALEŻY WPATRYWAĆ SIĘ W WIĄZKĘ
LASEROWĄ ANI PATRZEĆ BEZPOŚREDNIO NA
PRZYRZĄDY OPTYCZNE
Oznaczenie CE obowiązuje tylko w tych krajach, w
których ma ono podstawę prawną, głównie w
krajach EEA (European Economic Area – europejski
obszar ekonomiczny).
Źródła zasilania
Korzystanie z zasilacza sieciowego (C)
1 Podłącz zasilacz sieciowy do gniazda zasilania.
Zasilanie bateriami (B)
Do zasilania odtwarzacza CD należy używać
wyłącznie następujących baterii:
Baterie suche
baterie alkaliczne typu LR6 (rozmiar AA)
Wkładanie baterii
1 Otwórz pokrywę komory baterii w odtwarzaczu.
2 Włóż dwie baterie, dopasowując bieguny 3 do
oznaczeń wewnątrz komory i zamknij pokrywę,
tak aby zatrzasnęła się.
Żywotność baterii* (w przybliżeniu w
godzinach)
(W przypadku korzystania z odtwarzacza CD na
płaskiej i stabilnej powierzchni.)
Czas pracy różni się w zależności od sposobu
korzystania z urządzenia.
Funkcja G-PROTECTION
ON OFF
(włączona) (wyłączona)
Dwie baterie alkaliczne 40 36
firmy Sony LR6 (SG)
(wyprodukowane w
Japonii)
* Wartość mierzona zgodnie ze standardem
opracowanym przez stowarzyszenie JEITA
(Japan Electronics and Information Technology
Industries Association).
Kontrola stanu naładowania baterii
Stan naładowania baterii można kontrolować na
wyświetlaczu.
Baterie należy wymienić, gdy na wyświetlaczu miga
wskaźnik „
”.
t t t
t t Lo batt*
*Urządzenie wydaje sygnał dźwiękowy.
Uwagi
Sekcje wskaźnika pokazują w przybliżeniu
stopień wyładowania baterii. Jedna sekcja nie
zawsze odpowiada jednej czwartej pojemności
baterii.
Liczba wyświetlanych sekcji wskaźnika
może rosnąć lub maleć, w zależności od
warunków zewnętrznych.
Uwagi dotyczące korzystania z baterii
suchych
Należy pamiętać o odłączeniu zasilacza
sieciowego.
Jeśli obie baterie są rozładowane, należy je
wymienić na nowe.
Odtwarzanie płyty CD
Wkładanie płyty CD do odtwarzacza
1 Naciśnij przycisk OPEN, aby otworzyć pokrywę
urządzenia (A).
2 Umieść płytę CD na osi odtwarzacza, a
następnie zamknij pokrywę (D).
Uwagi
Ten odtwarzacz CD umożliwia odtwarzanie płyt CD-R/
CD-RW nagranych w formacie Compact Disc Digital
Audio (Audio CD), ale możliwość odtwarzania jest
uzależniona od jakości płyty oraz stanu urządzenia
nagrywającego.
Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane do
odtwarzania płyt zgodnych ze standardem Compact
Disc (CD).
W ostatnim czasie na rynku pojawiły się wydane przez
kilka firm fonograficznych płyty z nagraniami
muzycznymi zakodowanymi z zastosowaniem
technologii ochrony praw autorskich. Należy zwrócić
uwagę na fakt, że wśród tych płyt znajdują się również
takie, które nie są zgodne ze standardem CD i w
związku z tym mogą nie być odtwarzane przez
niniejsze urządzenie.
Obsługa odtwarzacza CD
Przycisk/przełącznik
Funkcja/czynność
1 SOUND/AVLS*
1
Służy do uzyskiwania dźwięku
charakteryzującego się dużym
wzmocnieniem tonów niskich.
Naciśnij kilkakrotnie, aby
wybrać opcję BASS lub
BASS
. Opcja BASS
umożliwia większe
uwydatnienie tonów niskich
niż opcja BASS
.*
2
Stosowany również do
ograniczania maksymalnego
poziomu głośności w celu
ochrony słuchu użytkownika.
Naciśnij i przytrzymaj, aż na
wyświetlaczu pojawi się
wskaźnik „AVLS”. Funkcja
AVLS jest włączona. Aby
wyłączyć funkcję AVLS,
ponownie naciśnij i
przytrzymaj ten przycisk, aż
wskaźnik „AVLS” zniknie z
wyświetlacza.
2 P MODE/ Naciśnij kilkakrotnie, aż na
(tryb odtwarzania/ wyświetlaczu ukaże się żądany
powtarzanie) tryb odtwarzania.
Brak wskazania: Zwykłe
odtwarzanie
„1”: Odtwarzanie pojedynczego
utworu
„SHUF”: Odtwarzanie w
kolejności losowej
”: Odtwarzanie ulubionych
utworów z zakładkami
Aby powtórzyć wybrany tryb
odtwarzania, naciśnij i
przytrzymaj ten przycisk, aż na
wyświetlaczu pojawi się
wskaźnik „
”.
3 VOL+/– Naciśnij, aby ustawić
odpowiedni poziom głośności.
4 ./> Naciśnij jednokrotnie przycisk
(AMS*
3
/ . lub >, aby odszukać
wyszukiwanie) początek bieżącego/
następnego utworu. Naciśnij
kilkakrotnie przycisk . lub
>, aby odszukać początek
poprzednich/kolejnych
utworów. Naciśnij i przytrzymaj
przycisk . lub >, aby
przewinąć szybko do tyłu lub
do przodu.
5 u Naciśnij, aby rozpocząć
(Odtwarzanie/ odtwarzanie. Naciśnij
Pauza) ponownie, aby wstrzymać/
ponowić odtwarzanie.
Aby rozpocząć odtwarzanie od
pierwszego utworu, naciśnij i
przytrzymaj przycisk przez co
najmniej 2 sekundy przy
zatrzymanym odtwarzaczu CD.
6 x (zatrzymanie) Naciśnij w celu zatrzymania
odtwarzania.
7 HOLD Służy do blokowania
przycisków odtwarzacza, aby
zapobiec ich przypadkowemu
naciśnięciu.
8 G-PROTECTION Ustaw ten przełącznik w
położeniu ON, aby włączyć
ochronę przed
przeskakiwaniem dźwięku.*
4
*
1
AVLS = Automatic Volume Limiter System - system
automatycznego ograniczania głośności
*
2
Jeśli podczas odtwarzania z wykorzystaniem funkcji
SOUND dźwięk jest zniekształcony, należy zmniejszyć
głośność.
*
3
AMS = Automatic Music Sensor - automatyczny
czujnik muzyki
Tryb odtwarzania
Režim přehrávání
Režim prehrávania
*
4
Dźwięk może przeskakiwać:
jeśli odtwarzacz CD jest poddawany ciągłym
wstrząsom o sile większej niż oczekiwana;
jeśli odtwarzana płyta CD jest zabrudzona lub
porysowana;
podczas korzystania z płyt CD-R/CD-RW o niskiej
jakości oraz w przypadku problemów z urządzeniem
nagrywającym lub używanym oprogramowaniem.
Wyjmowanie płyty CD z odtwarzacza
Naciskając oś znajdującą się na środku talerza (E),
zdejmij płytę CD.
(Ciąg dalszy na drugiej stronie)
Česky
VAROVÁNÍ
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti, předejdete
tak možnosti vzniku požáru či úrazu elektrickým
proudem.
Neinstalujte přístroj v uzavřených prostorách, jako
jsou knihovny nebo vestavěné skřiňky.
Ventilační otvory přístroje nezakrývejte novinami,
ubrusy, závěsy atd., mohlo by dojít k požáru. Na
přístroj nestavte hořící svíčky.
Na přístroj neumísujte nádoby s tekutinou, např.
vázy, předejdete tak možnosti vzniku požáru či
úrazu elektrickým proudem.
V některých zemích může být předepsán způsob
likvidace baterií používaných k napájení tohoto
přístroje. Informujte se laskavě u místních úřadů.
UPOZORNĚNÍ
NEBEZPEČÍ NEVIDITELNÉHO LASEROVÉHO
ZÁŘENÍ PŘI OTEVŘENÍ
NEKOUKEJTE DO PAPRSKU, ANI JEJ
NEPROHLÍŽEJTE PŘÍMO POMOCÍ OPTICKÝCH
PŘÍSTROJŮ
Platnost označení CE se vztahuje pouze na země,
kde je toto označení zákonné, zejména na země
Evropského společenství (EU).
Zdroje napájení
Použití napájecího síového adaptéru (C)
1 Zapojte napájecí síový adaptér do síové
zásuvky.
Použití baterií (B)
V přehrávači CD používejte pouze tyto baterie:
Suché články
Alkalické baterie LR6 (velikost AA)
Vložení baterií
1 Otevřete bateriový prostor uvnitř přehrávače.
2 Vložte dvě baterie tak, aby jejich polarita 3
odpovídala schématu uvnitř bateriového
prostoru, a zavřete kryt, až zaklapne.
Životnost baterií* (přibl. v hodinách)
(Pokud je přehrávač používán na rovném a stabilním
povrchu.)
Životnost baterií závisí na způsobu použití
přehrávače.
G-PROTECTION
ON OFF
Dvě alkalické baterie 40 36
Sony LR6 (SG)
(vyrobeno v Japonsku)
* Hodnoty naměřené v souladu se standardem
JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association).
Kontrola zbývající energie baterií
Kontrolu můžete provést na displeji.
Pokud bliká indikátor „
“, baterie vyměňte.
t t t
t t Lo batt*
*Ozve se zvukový signál.
Poznámky
Indikátor zobrazuje přibližně stav baterií.
Jednotlivé dílky indikátoru však nemusí odpovídat
čtvrtině kapacity baterií.
V závislosti na způsobu používání přístroje mohou
dílky indikátoru ubývat i přibývat.
Poznámky k použití suchých článků
Nezapomeňte odpojit napájecí síový adaptér.
Jsou-li baterie vybité, vyměňte je obě za nové.
Přehrávání disku CD
Vložení disku CD
1 Stisknutím tlačítka OPEN otevřete kryt (A).
2 Umístěte disk CD na trn a kryt zavřete (D).
Poznámky
Na tomto přehrávači CD lze přehrávat disky CD-R/CD-
RW nahrané ve formátu Compact Disc Digital Audio
(Audio CD). Možnost přehrávání těchto disků ale závisí
na kvalitě disků a záznamového zařízení.
Tento výrobek je určen pro přehrávání disků
odpovídajících standardu Compact Disc (CD).
Některé hudební společnosti vydávají v poslední době
zvukové disky kódované pomocí technologií
zajišujících ochranu proti kopírování. Mějte na paměti,
že některé takové disky neodpovídají standardu CD a
nelze je proto přehrávat na tomto zařízení.
Ovládání přehrávače CD
Tlačítko/přepínač Funkce/operace
1 SOUND/AVLS*
1
Používá se ke zvýraznění
hlubokých tónů. Opakovaným
stisknutím tohoto tlačítka
vyberete režim BASS
nebo
BASS
. Režim BASS
zdůrazňuje basy více než
BASS
.*
2
Používá se také ke snížení
maximální hlasitosti z důvodu
ochrany sluchu. Stiskněte toto
tlačítko a podržte je stisknuté,
dokud se na displeji nezobrazí
indikátor „AVLS“. Je zapnuta
funkce AVLS. Chcete-li funkci
AVLS vypnout, stiskněte toto
tlačítko a podržte je stisknuté,
dokud indikátor „AVLS“
nezmizí.
2 P MODE/ Stiskněte opakovaně toto
(režim přehrávání/ tlačítko, dokud se na displeji
opakování) nezobrazí požadovaný režim
přehrávání.
Bez indikace: Běžné přehrávání
„1“: Přehrávání jedné stopy
„SHUF“: Náhodné přehrávání
“: Přehrávání stop se
záložkami
Chcete-li opakovat vybraný
režim přehrávání, stiskněte
tlačítko a podržte je stisknuté,
dokud se nezobrazí indikátor
“.
3 VOL+/– Tímto tlačítkem se nastavuje
hlasitost.
4 ./> Stisknutím . nebo >
(AMS*
3
/hledání) jednou vyhledáte začátek
aktuální nebo další stopy.
Opakovaným stisknutím .
nebo > vyhledáte začátek
předcházející nebo následující
stopy. Stisknutím a podržením
. nebo > přejdete rychle
zpět nebo dopředu.
5 u Stisknutím tohoto tlačítka
(přehrávání/pauza) spustíte přehrávání. Opětovným
stisknutím tlačítka přehrávání
pozastavíte. Chcete-li spustit
přehrávání od první stopy,
stiskněte tlačítko alespoň na 2
sekundy ve chvíli, kdy je
přehrávač zastaven.
6 x (stop) Stisknutím tohoto tlačítka
ukončíte přehrávání.
7 HOLD Používá se k zablokování
ovládacích prvků proti
náhodnému stisknutí.
8 G-PROTECTION Nastavením na hodnotu ON
zajistíte ochranu před
přeskakováním zvuku.*
4
*
1
AVLS = Automatic Volume Limiter System (systém
automatického omezení hlasitosti)
*
2
Pokud při použití funkce SOUND dochází ke zkreslení
zvuku, snižte hlasitost.
*
3
AMS = Automatic Music Sensor (automatický hudební
senzor)
*
4
Zvuk může přeskakovat:
je-li přehrávač CD vystaven dlouhodobým silným
otřesům,
je-li přehráván špinavý nebo poškrábaný disk CD,
při použití nekvalitních disků CD-R/CD-RW nebo při
potížích s nahrávacím zařízením nebo aplikačním
softwarem.
Vyjmutí disku CD
Disk CD vyjměte zatlačením na střední trn (E).
(Pokračování na druhé straně)
Slovensky
UPOZORNENIE
Zariadenie nevystavujte dažu ani vlhkosti, inak
hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom.
Zariadenie neumiestňujte do obmedzeného
priestoru, ako napríklad do knižnice alebo skrinky.
Ventilačné otvory prístroja nezakrývajte novinami,
obrusmi, záclonami at., inak hrozí nebezpečenstvo
požiaru.
Na prístroj neumiestňujte žiadne nádoby s
tekutinami, ako napríklad vázy, inak hrozí
nebezpečenstvo požiaru alebo úrazu elektrickým
prúdom.
Určité krajiny regulujú zber batérií používaných ako
zdroj napätia pre tento produkt. Obráte sa na váš
miestny úrad.
UPOZORNENIE
KEĎ JE ZARIADENIE OTVORENÉ, HROZÍ
NEBEZPEČIE NEVIDITENEJ LASEROVEJ
RADIÁCIE
NEPOZERAJTE SA DO LÚČA A ANI HO PRIAMO
NESLEDUJTE POMOCOU OPTICKÝCH
NÁSTROJOV
Platnos označenia CE sa týka iba tých krajín, v
ktorých je toto označenie ustanovené zákonom,
najmä krajín Európskej únie (EU).
Zdroje napájania
Používanie sieového adaptéra (C)
1 Sieový adaptér pripojte do sieovej zásuvky.
Používanie batérií (B)
V prehrávači diskov CD používajte iba nasledujúce
typy batérií:
Suché galvanické články
alkalické batérie typu LR6 (vekosti AA).
Vkladanie batérií
1 Otvorte kryt priestoru pre batérie v prehrávači
diskov CD.
2 Do priestoru pre batérie vložte dve batérie pólmi
3 presne poda schémy vnútri priestoru pre
batérie a zatvorte kryt, pričom budete poču
cvaknutie.
Životnos batérií* (približná hodnota v
hodinách)
(Pri používaní prehrávača diskov CD na rovnom a
stabilnom mieste.)
Doba prehrávania sa mení v závislosti od spôsobu
používania prehrávača diskov CD.
G-PROTECTION
ON (zapnutá) OFF (vypnutá)
dve alkalické batérie 40 36
Sony typu LR6 (SG)
(vyrobené v Japonsku)
* Hodnota nameraná poda štandardu asociácie
JEITA (Asociácia japonského priemyslu pre
oblas elektroniky a informačných technológií).
Kontrola zostávajúcej kapacity batérie
Môžete ju skontrolova na displeji.
Ak bliká indikátor „
“, vymeňte batérie.
t t t
t t Lo batt*
*Stav je signalizovaný pípaním.
Poznámky
Dieliky indikátora zobrazujú približný stav
batérie. Jeden dielik nezodpovedá presne jednej
štvrtine kapacity batérie.
V závislosti od spôsobu ovládania sa môže počet
dielikov indikátora
zväčšova alebo
zmenšova.
Poznámky týkajúce sa používania
suchých galvanických článkov
Odpojte sieový adaptér.
Ak sú batérie úplne vybité, vymeňte obe batérie za
nové.
Prehrávanie disku CD
Vkladanie disku CD
1 Stlačením tlačidla OPEN otvorte kryt (A).
2 Umiestnite disk CD do stredového prvku
zásobníka a potom zatvorte kryt (D).
Poznámky
Tento prehrávač diskov CD môže prehráva disky CD-
R a CD-RW nahraté vo formáte digitálneho zvukového
systému disku CD (zvukové disky CD), avšak možnos
prehrávania disku môže by závislá od kvality disku a
stavu nahrávacieho zariadenia.
Tento výrobok je navrhnutý na prehrávanie diskov,
ktoré vyhovujú štandardu diskov CD.
Niektoré nahrávacie spoločnosti predávajú v ostatnom
čase zvukové disky zakódované pomocou technológií
na ochranu autorských práv. Medzi týmito diskami sa
vyskytujú aj také, ktoré nevyhovujú štandardu diskov
CD a nie je možné ich prehra na tomto výrobku.
Ovládanie prehrávača diskov CD
Tlačidlo alebo Funkcia alebo činnos
prepínač
1 SOUND/AVLS*
1
Umožňuje zvýrazni zvuk
zosilnených basov.
Opakovaným stlačením
môžete vybra možnos BASS
alebo BASS .
Možnos BASS
zvýrazňuje zvuk viac ako
možnos BASS
.*
2
Umožňuje tiež chráni sluch
znížením maximálnej hlasitosti.
Tlačidlo podržte stlačené, kým
sa na displeji nezobrazí nápis
„AVLS“. Je zapnutá funkcia
AVLS. Ak chcete vypnú
funkciu AVLS, znova podržte
tlačidlo stlačené, kým z
displeja nezmizne nápis
„AVLS“.
2 P MODE/ Opakovane stláčajte tlačidlo,
(režim prehrávania/ kým sa na displeji nezobrazí
opakova) indikátor požadovaného režimu
prehrávania.
Žiadny indikátor: normálne
prehrávanie
„1“: prehrávanie jednej skladby.
„SHUF“: prehrávanie v
náhodnom poradí
“: prehrávanie skladieb so
záložkami
Ak chcete zopakova vybratý
režim prehrávania, podržte
tlačidlo stlačené, kým sa
nezobrazí indikátor „
“.
3 VOL+/– Stlačením tohto tlačidla môžete
nastavi hlasitos.
4 ./> Ak chcete nájs začiatok
(AMS*
3
/hada) aktuálnej alebo nasledujúcej
skladby, stlačte jedenkrát
tlačidlo . alebo >. Ak
chcete nájs začiatok niektorej z
predchádzajúcich alebo
nasledujúcich skladieb,
opakovane stláčajte tlačidlo
. alebo >. Ak sa chcete
rýchlo presunú dozadu alebo
dopredu, podržte stlačené
tlačidlo . alebo >.
5 u Stlačením spustite prehrávanie.
(prehra/pozastavi) Ak chcete pozastavi
prehrávanie, stlačte tlačidlo
znova.
Ak chcete spusti prehrávanie
od prvej stopy, stlačte tlačidlo
aspoň na 2 sekundy, ke je
prehrávač diskov CD zastavený.
6 x (zastavi) Stlačením zastavíte
prehrávanie.
7 HOLD Umožňuje zamknú ovládacie
prvky a tým zabráni
náhodnému stlačeniu tlačidiel.
8 G-PROTECTION Nastavením tlačidla do polohy
ON zapnete ochranu pred
výpadkom zvuku.*
4
*
1
AVLS = Automatic Volume Limiter System (Systém
automatického obmedzovania hlasitosti)
*
2
Ak je zvuk počas používania funkcie SOUND
skreslený, znížte hlasitos.
*
3
AMS = Automatic Music Sensor (Automatické
vyhadávanie skladieb)
*
4
Výpadky zvuku môžu nasta v nasledujúcich
situáciách:
prehrávač diskov CD je vystavený nepretržitým
prudším nárazom,
prehráva sa znečistený alebo poškodený disk CD,
používate nekvalitné disky CD-R alebo CD-RW
alebo sa vyskytol problém s nahrávacím zariadením
alebo s aplikačným softvérom.
Vybratie disku CD
Disk CD vyberajte pri súčasnom stlačení stredového
prvku zásobníka (E).
(Pokračujte v čítaní na zadnej strane)
Stroną z nadrukiem
skierowaną do góry
Štítkem nahoru
Disk CD vložte označenou
stranou s etiketou smerom nahor.
OPEN
Otworki na pasek
Otvory pro poutka
Otvory na upevnenie remienka
Gniazdo DC IN 4.5 V
(zewnętrznego
źródła zasilania)
DC IN 4.5 V (zdířka
externího zdroje
napájení)
Zdierka DC IN 4.5 V
(externý zdroj
napájania)
Wyświetlacz/Displej/Displej
Stáhnout manuál v český (PDF, 0.2 MB)
(Zvažte dopad na životní prostředí a tento manuál si vytiskněte pouze v případě, že výtisk skutečně potřebujete)

Loading…

Hodnocení

Ohodnoťte Sony D-EJ361 Diskmen a dejte nám vědět, co si o výrobku myslíte. Chcete se podělit o své zkušenosti s tímto výrobkem nebo se na něco zeptat? Nechte nám ve spodní části stránky komentář.
Jste spokojeni s Sony D-EJ361 Diskmen?
Ano Ne
Ohodnoťte tento výrobek jako první
0 hlasy

Zapojte se do konverzace o tomto výrobku

Zde můžete sdílet, co si myslíte o Sony D-EJ361 Diskmen. Máte-li dotaz, nejprve si pozorně přečtěte návod. Žádost o příručku lze provést pomocí našeho kontaktního formuláře.

Více o tomto návodu

Chápeme, že je hezké mít k vašemu Sony D-EJ361 Diskmen papírovou příručku. Manuál si můžete vždy stáhnout z našich webových stránek a vytisknout si jej sami. Pokud byste chtěli mít originální příručku, doporučujeme vám kontaktovat Sony. Možná by byli schopni poskytnout originální návod. Hledáte příručku ke svému Sony D-EJ361 Diskmen v jiném jazyce? Vyberte si preferovaný jazyk na naší domovské stránce a vyhledejte číslo modelu, abyste zjistili, zda jej máme k dispozici.

Specifikace

Značka Sony
Modelka D-EJ361
Kategorie Diskmeny
Typ souboru PDF
Velikost souboru 0.2 MB

Všechny návody pro Sony Diskmeny
Další manuály Diskmeny

Často kladené otázky o Sony D-EJ361 Diskmen

Náš tým podpory vyhledává užitečné produktové informace a odpovídá na často kladené otázky. Pokud v nich najdete nějakou nepřesnost, kontaktujte nás prostřednictvím našeho kontaktního formuláře.

Mohu si škrábance na CD opravit sám? Ověřeno

Škrábance zabraňují de laseru ve správném čtení disku. Pokud jsou škrábance pouze povrchové, je možné je opravit sami vyleštěním disku lehce abrazivní směsí. V ideálním případě použijete profesionální brusnou směs, ale můžete také použít běžnou zubní pastu. Po vyleštění disku je nutné jej umýt a nechat zaschnout. Existují specializované podniky, které to dokážou.

To bylo užitečné (21) Přečtěte si více
Manuál Sony D-EJ361 Diskmen

Související produkty

Související kategorie