Manuál Robens Klondike Twin Stan

Potřebujete manuál pro svůj Robens Klondike Twin Stan? Níže si můžete zdarma prohlédnout a stáhnout PDF manuál v češtině. Tento produkt má aktuálně 7 často kladené otázky, 0 komentářů a má 0 hlasů. Pokud toto není manuál, který chcete, kontaktujte nás.

Je váš výrobek vadný a manuál nenabízí žádné řešení? Přejděte do Repair Café a získejte opravu zdarma.

Manuál

Loading…

2
KLONDIKE TWINKLONDIKE TWIN
robens.derobens.de
robens.co.ukrobens.co.uk
Congratulations on your new
Robens tent, designed and
created to accompany you out
into the great outdoors!
Note how everything is packed
together when you open the
transport sack and pull out the
tent. This will make it easier to
pack away again.
When selecting your campsite,
the ideal place would be an area
as even and clean of rocks,
branches and other sharp objects
as possible, and avoid placing
the tent directly under trees.
Assembling and setting up
the tent
Put the tent poles together.
1
Spread the oor and ysheet
on the ground, locate the starting
points of the connection zipper
on the oor and ysheet and zip
them together all around.
2
Tension the oor in all
directions and fasten it
provisionally with some pin pegs.
3
In case you want to install an
inner tent, put the hook adapter,
which comes with the inner, on
the long pole.
Put the plastic protection cap on
the slim end of the upright pole
and place the pole in the pocket
in the top of the tent.
4
Bring the rst pole into a vertical
position and place the bottom of the
pole on the protection plate in the
centre of the oor. Now repeat the
procedure, from point 3, with the
second upright pole.
Now peg the oor equally tensioned
all around using pin pegs.
5
Bring the A-frame pole inside
the tent, fasten its top at the top
of the door and put the legs in
the pockets provided at the tent
oor.
6
Put the small plastic cap on
the tip of the A-frame.
Then peg down the guylines
which are attached to the drip
edge around the tent using the
V-shape pegs.
Now you could hang in the
optional inner tent or install a
tent stove.
7
Finally, peg out and tighten all
guylines and pegging loops for
equal tension.
Please turn over for more tips
and information.
Check out www.youtube.com/
user/Robenstents for pitching
lm and tips.
GB DE DK FR NL NO CZ
Wir beglückwünschen Sie zum
Kauf Ihres neuen Robens Zeltes
und wünschen Ihnen, dass Sie
hiermit viele schöne Touren
machen werden!
Merken Sie sich beim Ö󰀨nen
des Transportsacks und
Herausziehen des Zeltes wie
alles zusammengepackt ist. Das
wird Ihnen später das Verpacken
erleichtern. Bei der Auswahl des
Aufbauplatzes achten Sie bitte
darauf, dass er möglichst frei ist
von Steinen, Ästen oder anderen
scharfkantigen Objekten, und
vermeiden Sie, das Zelt unter
Bäumen aufzubauen.
Aufbau des Zeltes
Setzen Sie die Zeltgestänge
zusammen.
1
Breiten Sie den Boden und
das Zelt aus und suchen Sie am
Boden sowie am Überzelt die
Anfangspunkte des Verbindungs-
Reißverschlusses, und schließen
Sie ihn rings herum.
2
Spannen Sie den Boden nach
allen Seiten und sichern Sie ihn mit
einigen Zeltnadeln provisorisch.
3
3. Wenn Sie ein Innenzelt
einbauen möchten, schieben
Sie den Hakenadapter, der dem
Innenzelt beigepackt ist, auf die
lange Stange. Stecken Sie auf
das dünnere Ende der aufrechten
Stange die Kunststo󰀨-Schutzkappe
und stecken Sie die Stange dann in
die Aufnahme oben im Zelt.
4
Richten Sie die erste Stange
senkrecht auf und setzen
Sie das Stangenende auf die
Schutzplatte in der Mitte des
Bodens. Wiederholen Sie nun den
Vorgang ab Punkt 3 mit der zweiten
aufrechten Stange
.
Spannen Sie nun den Boden
gleichmäßig mit Hilfe von Zeltnägeln.
5
Bringen Sie das A-Rahmen-
Gestänge ins Innere des Zeltes,
befestigen Sie es oben an der Tür
und stecken Sie die Beine in die
dafür vorgesehenen Taschen am
Zeltboden.
6
Stecken Sie die kleine
Kunststo󰀨kappe auf die Spitze des
A-Rahmens. Dann verankern und
spannen Sie die Abspannleinen,
die an der umlaufenden Traufkante
befestigt sind, mit den V-förmigen
Heringen.
Jetzt können Sie das optionale
Innenzelt einhängen oder einen
Zeltofen installieren.
7
Sorgen Sie zum Schluss für
eine gleichmäßige Spannung aller
Abspannleinen und Schlaufen.
Für weitere Tipps und
Informationen wenden Sie bitte
dieses Blatt.
Tipps und Videos zum Aufbau
nden Sie auf www.youtube.com/
user/Robenstents
Tillykke med dit nye Robens
telt, som er designet og
udviklet til at følge dig på store
oplevelser ude i naturen!
Bemærk, hvordan alt er
pakket sammen, når du åbner
transportposen og tager teltet ud.
Det vil gøre det lettere at pakke
teltet sammen igen.
Den ideelle lejrplads er et
område, der er så jævnt som
muligt og uden skarpe genstande
som f.eks. sten og grene. Undgå
at placere teltet direkte under
træer.
Samling og opsætning af teltet
Saml teltstængerne.
1
Bred gulvet og oversejlet
ud og lokaliser lynlåsens
startpunkter og lyn gulv og
oversejl sammen.
2
Spænd gulvet ud hele vejen
rundt og fastgør provisorisk med
de tynde pløkker.
3
3. Hvis du vil montere
et indertelt, skal du sætte
krogadapteren, der følger med
inderteltet, på den lange stang.
Sæt plastikbeskyttelseshætten
på den tynde ende af den
opretstående stang, og anbring
stangen i lommen i toppen af
teltet.
4
Før den første stang til lodret
position, og placer bunden af
stangen på beskyttelsespladen
midt på gulvet. Gentag proceduren
fra punkt 3 med den anden
opretstående stang.
Sørg nu for, at gulvet er spændt
jævnt ud hele vejen rundt ved
hjælp af pløkker.
5
Tag den A-formede stang ind
i teltet, fastgør toppen øverst på
døren, og placer det nederste af
stangen i lommerne på teltgulvet.
6
Sæt den lille plastikhætte på
spidsen af den A-formede stang.
Sæt derefter bardunerne fast med
V-formede pløkker, som fastgøres til
drypkanten omkring teltet.
Nu kan du hænge inderteltet op
eller sætte en teltovn op.
7
Til sidst skal du sætte pløkker
i og stramme alle barduner og
pløkker for at få samme spænding.
Se næste side for ere tips og
oplysninger.
Se opstillingslm og tips på
www.youtube.com/user/
Robenstents
Félicitations pour l’achat de
votre nouvelle tente Robens,
conçue et créée pour vous
accompagner dans vos
excursions en pleine nature.
Notez la façon dont les éléments
sont agencés dans le sac de
rangement, lorsque vous l’ouvrez
pour sortir la tente. Ceci vous
facilitera le rangement après
démontage.
Idéalement, l’aire de camping
sélectionnée devrait o󰀨rir une
surface aussi plane et libre de
cailloux, de branches et d’objets
pointus que possible. Évitez aussi
d’installer la tente directement sous
un arbre.
Installation et montage de la tente
Assemblez les mâts.
1
Étalez le tapis de sol et le
double-toit par terre, repérez les
points de départ de la fermeture à
glissière de raccordement du tapis
de sol et du double toit et zippez
l’ensemble sur tout le pourtour.
2
Tendez le tapis de sol dans
toutes les directions et xez-le
provisoirement avec des piquets.
3
Si vous souhaitez installer une
tente intérieure, placez l’adaptateur
de crochet, fourni avec la tente
intérieure, sur le mât long. Placez
le capuchon de protection en
plastique sur l’extrémité ne du mât
vertical et placez le mât dans la
poche en haut de la tente.
4
Mettez le premier mât en position
verticale et placez le bas du mât sur
la plaque de protection située au
centre de la toile de sol. Répétez
maintenant la procédure, à partir
du point 3, avec le deuxième mât
vertical.
Équilibrez maintenant l’extension de
la toile de sol sur tout le pourtour à
l’aide de piquets.
5
Placez le mât du cadre en A à
l’intérieur de la tente, xez sa partie
supérieure en haut de la porte et
placez les pieds dans les poches
prévues à cet e󰀨et sur la toile de sol
de la tente.
6
Placez le petit capuchon en
plastique sur l’extrémité du cadre
en A. Fixez ensuite les haubans
attachés à la gouttière en entourant
la tente à l’aide des piquets en V.
Vous pouvez maintenant accrocher
la tente intérieure en option ou bien
installer un poêle de tente.
7
Enn, xez les haubans aux
piquets et aux boucles de xation
et tendez-les de façon à répartir la
tension de manière équilibrée.
Consultez le verso de cette notice
pour plus d’informations et de
conseils.
Allez sur www.youtube.com/user/
Robenstents pour découvrir une
vidéo et des conseils de montage.
Gefeliciteerd met uw nieuwe
Robens tent, ontworpen voor
jarenlange trouwe dienst in het
open veld!
Kijk goed hoe alles ingepakt is
als u de opbergzak openmaakt
en de tent eruit haalt. Dan is het
gemakkelijk om alles weer in te
pakken.
Bij het kiezen van de
kampeerplaats is de beste plek
een stuk grond dat gelijkmatig is
en waar zo weinig mogelijk stenen,
takken of andere objecten liggen.
Zet de tent niet onder bomen op.
De tent in elkaar zetten en
opzetten
Plaats de tentstokken in elkaar.
1
Leg het grondzeil en de
buitentent open op de grond.
Zoek de beginpunten van de
verbindingsrits op het grondzeil
en de buitentent en rits ze rondom
aan elkaar.
2
Trek het grondzeil in alle
richtingen open en zet het
voorlopig vast met een paar
penharingen.
3
Wil je een binnentent plaatsen,
zet dan de meegeleverde
onderdeel met haken op de
lange tentstok. Doe het plastic
beschermkapje op het dunne
uiteinde van de rechtopstaande
tentstok en plaats de stok in de zak
boven in de tent.
4
Zet de eerste tentstok verticaal
neer en plaats de onderkant ervan
op de beschermplaat in het midden
van het grondzeil. Herhaal nu vanaf
punt 3 de procedure met de tweede
staande tentstok.
Zet het grondzeil nu rondom
gelijkmatig gespannen vast met
penharingen.
5
Haal de A-frame-tentstok naar
binnen, maak de bovenkant vast
bovenaan de deur en zet de poten
in de daarvoor bestemde zakken op
het grondzeil van de tent.
6
Plaats het plastic kapje op de
punt van het A-frame. Zet dan de
scheerlijnen die rond de tent aan
de regenap hangen, vast met de
V-vormige haringen.
Nu kun je de optionele
binnentent ophangen of een
tentkachel plaatsen.
7
Span ten slotte alle scheerlijnen
en -lussen, zodat alles gelijkmatig
gespannen is.
Sla de bladzijde om voor meer tips
en informatie.
Ga naar www.youtube.com/user/
Robenstents voor een video en tips
over het opzetten van tenten.
Gratulerer med ditt nye Robens-
telt, designet og utviklet for å
være med deg ut i naturen.
Når du skal velge teltplass, er det
ideelt med et sted som er så jevnt
som mulig, med så lite steiner,
greiner og andre skarpe ting som
mulig.
Legg merke til hvordan alt er
pakket sammen når du åpner
telttrekket og tar ut teltet. Dette
vil gjøre det enklere å pakke det
sammen igjen.
Spred ut teltet og plasser det med
åpningene i ønsket retning, unngå
å plassere teltet rett under trær,
og plasser det med ryggen vendt
mot vindretningen for best mulig
resultater i vinden.
Sette sammen og slå opp teltet
Sørg for at alle innganger er lukket
og sett teltstengene sammen.
1
Spre ut gulvduken og ytterduken
på bakken, nn startpunktene
til glidelåsen som kobler dem
sammen og lukk den rundt det
hele.
2
Stram gulvet i alle retninger og
fest det med plugger.
3
Hvis du vil installere et
innertelt, setter du krokadapteren
som følger med innerteltet, på
den lange teltstangen. Sett
beskyttelseshetten i plast på den
smale enden av den stående
teltstangen og sett teltstangen i
lommen i toppen av teltet.
4
4. Sett den første teltstangen i
loddrett stilling, og plasser bunnen
av teltstangen på beskyttelsesplaten
midt på gulvet. Gjenta deretter
prosedyren fra punkt 3, med den
andre stående teltstangen.
Fest deretter gulvet likt strammet
rundt med plugger.
5
Sett A-rammestangen inn i teltet,
fest toppen øverst på døren og sett
beina i lommene i teltgulvet.
6
Sett den lille plasthetten på
tuppen av A-rammen. Deretter
fester du snorene som er festet
til dryppkanten rundt teltet med
V-formede plugger.
Nå kan du henge inn det valgfrie
innerteltet eller installere en
teltovn.
7
Til slutt spenner du ut og
strammer alle teltsnorene og
pluggløkkene så de har lik
spenning.
Snu for ere tips og informasjon.
Se www.youtube.com/user/
Robenstents for lm av hvordan
telt slås opp og tips.
Gratulujeme k nákupu nového
stanu společnosti Robens, jenž
byl navržen a vytvořen tak, aby
vás provážel úžasnou přírodou.
Při vybírání místa, kde stan
postavíte, je ideální co možná
nejrovnější plocha bez kamenů,
větví a jiných ostrých předmětů.
Rozložte stan tak, aby vstup byl
otočen požadovaným směrem,
ovšem tak, aby nestál přímo pod
stromy. Za silného větru stan
postavte tak, aby zadní část
směřovala proti větru
Smontujte a vztyčte stan
Rozložte stan a umístěte
jej dveřmi orientovanými do
požadovaných směrů.
1
Roztáhněte podlahu a vnější
plachtu stanu na zemi, najděte
počáteční body pro připojení zipu
na podlaze a vnější plachtě stanu
a sepněte je zipem dohromady
kolem dokola.”
2
Napněte podlahu ve všech
směrech a zakolíkujte ji.”
3
Pokud chcete nainstalovat
vnitřní stan, nasaďte na dlouhou
tyč hákový adaptér, který je
součástí vnitřního stanu. Nasaďte
plastový ochranný kryt na tenký
konec svislé tyče a tyč vložte do
kapsy v horní části stanu.
4
Tyč postavte do svislé polohy
a spodní část tyče umístěte
na ochrannou desku ve středu
podlážky. Nyní opakujte pracovní
postup od bodu 3 u druhé svislé
tyče.
Podlážku nyní rovnoměrně
vypněte za použití stanových
kolíků.
5
Tyč rámu A vsuňte do stanu,
její horní část připevněte k horní
části vchodu do stanu a konce tyče
zasuňte do příslušných kapes v
podlážce.
6
Na špičku rámu A nasaďte malou
plastovou krytku. Poté pomocí
kolíků ve tvaru V zajistěte kotvící
šňůry, které jsou připevněné k
okapovému okraji kolem stanu.
Nyní můžete zavěsit volitelný
vnitřní stan nebo nainstalovat
vařič.
7
Nakonec zavěste a natáhněte
všechny kotvící šňůry a upínací
poutka, abyste zajistili rovnoměrné
napnutí.
Obraťte se pro další tipy a
informace.
Podívejte se na www.youtube.
com/user/Robenstents pro více
lmů a tipů.
1
2
3
4
6
7
5
© 08/2022 Oase Outdoors ApS
Stáhnout manuál v český (PDF, 0.65 MB)
(Zvažte dopad na životní prostředí a tento manuál si vytiskněte pouze v případě, že výtisk skutečně potřebujete)

Loading…

Hodnocení

Ohodnoťte Robens Klondike Twin Stan a dejte nám vědět, co si o výrobku myslíte. Chcete se podělit o své zkušenosti s tímto výrobkem nebo se na něco zeptat? Nechte nám ve spodní části stránky komentář.
Jste spokojeni s Robens Klondike Twin Stan?
Ano Ne
Ohodnoťte tento výrobek jako první
0 hlasy

Zapojte se do konverzace o tomto výrobku

Zde můžete sdílet, co si myslíte o Robens Klondike Twin Stan. Máte-li dotaz, nejprve si pozorně přečtěte návod. Žádost o příručku lze provést pomocí našeho kontaktního formuláře.

Více o tomto návodu

Chápeme, že je hezké mít k vašemu Robens Klondike Twin Stan papírovou příručku. Manuál si můžete vždy stáhnout z našich webových stránek a vytisknout si jej sami. Pokud byste chtěli mít originální příručku, doporučujeme vám kontaktovat Robens. Možná by byli schopni poskytnout originální návod. Hledáte příručku ke svému Robens Klondike Twin Stan v jiném jazyce? Vyberte si preferovaný jazyk na naší domovské stránce a vyhledejte číslo modelu, abyste zjistili, zda jej máme k dispozici.

Specifikace

Značka Robens
Modelka Klondike Twin
Kategorie Stany
Typ souboru PDF
Velikost souboru 0.65 MB

Všechny návody pro Robens Stany
Další manuály Stany

Často kladené otázky o Robens Klondike Twin Stan

Náš tým podpory vyhledává užitečné produktové informace a odpovídá na často kladené otázky. Pokud v nich najdete nějakou nepřesnost, kontaktujte nás prostřednictvím našeho kontaktního formuláře.

Mohu svůj stan uložit, když je mokrý? Ověřeno

Pouze na velmi krátkou dobu. Je-li stan skladován mokrý po dobu jednoho týdne nebo déle, může plesnivět. To je škodlivé pro váš stan a možná i pro vaše zdraví.

To bylo užitečné (384) Přečtěte si více

Jak mohu impregnovat stan? Ověřeno

Postavte stan, očistěte hadřík a nechte jej uschnout. Naneste impregnační prostředek na hadřík postřikovačem rostlin nebo jiným postřikem. Je také možné použít malířský váleček nebo štětec. Tkanina musí být plně nasycena impregnačním prostředkem. Ošetřete také vnitřek stanu. Všechna okna důkladně očistěte vlhkým hadříkem. Nenechte impregnační prostředek na něm zaschnout. Nechte stanový hadřík úplně vyschnout. V případě potřeby léčbu opakujte.

To bylo užitečné (285) Přečtěte si více

Mohu sám opravit slzu nebo otvor v plátně svého stanu? Ověřeno

Pro plátna ze syntetického stanu jsou k dispozici speciální kousky samolepících nášivek. Nalepte jednu z těchto náplastí na obě strany otvoru nebo ji roztrhněte. Pro bavlněná stanová plátna nebo plachty ze směsného materiálu je nejlepší použít nášivky, které lze nažehlit. To bude vyžadovat žehličku.

To bylo užitečné (218) Přečtěte si více

Zip mého stanu nebude fungovat hladce, co mám dělat? Ověřeno

Pokud zip běží hladce, použijte suchý sprej z PTFE nebo silikonový sprej. Nestříkejte na hadřík a preventivně stříkejte, abyste zabránili budoucím problémům.

To bylo užitečné (156) Přečtěte si více

Na vnitřní straně stanu jsou kapky vody, znamená to, že prosakuje? Ověřeno

Ne, to je pravděpodobně kondenzace. Zajistěte, aby byl stan řádně větrán, aby byla kondenzace co nejnižší.

To bylo užitečné (129) Přečtěte si více

Jaké stanové kolíky je nejlepší použít pro jaký povrch? Ověřeno

Na pastvinách nebo lesních površích můžete použít půlkruhové nebo plastové kolíky. Na skalnatém povrchu musíte použít skalní kolíky. Na hliněné povrchy můžete použít půlkruhové, plastové nebo univerzální kolíky. Na štěrkových plochách potřebujete půlkruhové nebo univerzální kolíky a na písku musíte použít dřevěné kolíky.

To bylo užitečné (105) Přečtěte si více

Impregnační prostředek zanechává na stanu plátěné bílé skvrny nebo bílý opar, co s tím mohu dělat? Ověřeno

Pokud prostředek zanechá bílý opar nebo bílé skvrny na látce stanu, znamená to, že jste na tato místa nanesli více impregnačního prostředku. To není škodlivé a skvrny často časem zmizí. Nedoporučuje se používat méně impregnačního prostředku, aby se zabránilo vzniku skvrn. Aby bylo dosaženo dobrých výsledků, je nutné látku plně nasáknout impregnačním prostředkem.

To bylo užitečné (97) Přečtěte si více
Manuál Robens Klondike Twin Stan

Související produkty

Související kategorie