Manuál Robens Challenger 3XE Stan

Potřebujete manuál pro svůj Robens Challenger 3XE Stan? Níže si můžete zdarma prohlédnout a stáhnout PDF manuál v češtině. Tento produkt má aktuálně 7 často kladené otázky, 0 komentářů a má 0 hlasů. Pokud toto není manuál, který chcete, kontaktujte nás.

Je váš výrobek vadný a manuál nenabízí žádné řešení? Přejděte do Repair Café a získejte opravu zdarma.

Manuál

Loading…

CHALLENGER 3XECHALLENGER 3XE
robens.derobens.de
robens.co.ukrobens.co.uk
Congratulation on your new
Robens Tent designed and
created to accompany you
out into the great outdoors.
When selecting your campsite,
the ideal place would be an
area as even and clean of
rocks, branches and other
sharp objects as possible.
Note how everything is packed
together when you open the
transport sack and pull out the
tent. This will make it easier to
pack away again.
Spread out the tent and place
it with the doors facing the
desired directions, avoid
placing the tent directly under
trees, and position it with the
end facing the direction of the
wind, for best results in windy
conditions.
Assemble and raise the tent
1
Now put the shock-corded
poles together and push them
until they stop with the ball-
shape colour codedend end
foreward into the grey sleeves
sewn to the tent (the longer pole
in the front the shorter pole at
the rear)
2
The tent can now be raised.
Place one pole end in the red
metal part at the matching
pegging loop, whereby the pole
forms an arch.
Repeat this with the other pole.”
Now you are able to position
the tent as you require. Peg
down the fabric loops at the
rear corners of the tent and
then pull at the front until
the tent is erected and well
tensioned. Peg down the front
corners and the other loops all
way around the tent.
Finally secure the tent against
strong winds with the pre-
attached guylines and pegs.
Use a mallet to secure the
pegs in the ground but be
careful of your hands and feet
when hitting the peg.
Please turn over for more
information and tips on
maintenance.
Check out www.youtube.com/
user/Robenstents for pitching
lm and tips.
GB DE DK FR NL CZ NO
Wir beglückwünschen Sie
zum Kauf Ihres neuen Robens
Zeltes und wünschen Ihnen,
dass Sie hiermit viele schöne
Touren machen werden!
Merken Sie sich beim Ö󰀨nen
des Transportsacks und
Herausziehen des Zeltes wie
alles zusammengepackt ist. Das
wird Ihnen später das Verpacken
erleichtern.
Bei der Auswahl des
Aufbauplatzes achten Sie bitte
darauf, dass er möglichst frei ist
von Steinen, Ästen oder anderen
scharfkantigen Objekten, und
vermeiden Sie, das Zelt unter
Bäumen aufzubauen.
Breiten Sie das Zelt aus, mit dem
Eingang in der gewünschten
Richtung (alle Eingänge
sollten geschlossen sein).
Und platzieren Sie das Heck
in Windrichtung für höhere
Windstabilität.
Aufbau des Zeltes
1
Setzen Sie nun die mit
Gummizug verbundenen
Gestänge zusammen und
schieben Sie sie mit dem
farbigen, kugeligen Ende voraus
bis zum Anschlag in die grauen,
am Zelt aufgenähten Kanäle
mit passender Farbmakierung
(die längere Stange vorne, die
kürzere hinten).
2
Stecken Sie ein
Gestängeende in das rote
Metallteil an der dazugehörigen
Abspannschlaufe wobei die
Stange einen Bogen formt.
Verfahren Sie ebenso mit der
anderen Stange. Befestigen Sie
nun das dem Wind zugewandte
Ende des Zeltes mit Erdnägeln,
ziehen Sie dann das Zelt auf
bis es gut gespannt steht, und
xieren Sie es mit Erdnägeln
an den Abspannpunkten der
vorderen Apsis. Jetzt können
Sie das Zelt komplett mit
Heringen sichern. Spannen Sie
zum Schluss das Zelt mit den
Sturmleinen ab, zum Schutz vor
starkem Wind. Benutzen Sie
zum Verankern der Heringe im
Boden einen Camping-Hammer,
aber seien Sie bitte vorsichtig,
damit Sie sich dabei nicht an den
Händen oder Füßen verletzen.
Für weitere Tipps und
Informationen wenden Sie bitte
dieses Blatt.
Tipps und Videos zum Aufbau
nden Sie auf www.youtube.
com/user/Robenstents
Tillykke med dit nye Robens
telt, som er designet og
udviklet til at følge dig
på store oplevelser ude i
naturen.
Den ideelle lejrplads er et
område, der er så jævnt
som muligt og uden skarpe
genstande som f.eks. sten og
grene.
Bemærk, hvordan alt er
pakket sammen, når du åbner
transportposen og tager teltet
ud. Det vil gøre det lettere at
pakke teltet sammen igen.
Bred teltet ud, og placer det
med dørene i de ønskede
retninger. Undgå at placere
det direkte under træer. I
blæsevejr opnås den bedste
vindstabilitet ved at placere
teltet med bagsiden mod
vinden.
Samling og opsætning af
teltet
1
Saml derefter de
elastikforbundne stænger,
og skub dem ind i de grå
stangkanaler, som er syet fast
i teltet, med den kugleformede
ende forrest, til de ikke kan
komme længere (den lange
stang forrest og den korte stang
bagerst)
2
Nu kan teltet sættes op. Sæt
den ene ende af stangen i den
røde metaldel på den matchende
pløkstrop, så stangen danner en
bue. Gentag proceduren med
den anden stang.
Nu kan du placere teltet,
som du ønsker. Sæt pløkker i
stofstopperne i teltets bagerste
hjørner, og træk i teltets
forside, indtil teltet er rejst
og strammet godt op. Sæt
pløkker i de forreste hjørner og
i de øvrige stropper hele vejen
rundt om teltet.
Til sidst sikres teltet mod stærk
vind med de formonterede
barduner og pløkker.
Brug en pløkhammer til at slå
pløkkerne i, men pas på ikke
at ramme hænder og fødder.
Se næste side for
ere oplysninger om
vedligeholdelse.
Se opstillingslm og tips på
www.youtube.com/user/
Robenstents
Félicitations pour l’achat de
votre nouvelle tente Robens,
conçue et créée pour vous
accompagner dans vos
excursions en pleine nature.
Lorsque vous choisissez une
aire de camping, préférez une
surface aussi plane que possible
et sans cailloux, branches et
autres objets pointus.
Notez la façon dont les
éléments sont agencés dans
le sac de rangement lorsque
vous l’ouvrez pour sortir la
tente. Ceci vous facilitera le
rangement après démontage.
Étalez la tente au sol et mettez
les portes dans la direction
désirée. Évitez d’installer la
tente directement sous un arbre
et orientez l’arrière face au vent,
pour plus de confort par temps
venteux.
Montage de la tente
1
À présent, assemblez les mâts
à cordon élastique et poussez-
les, l’extrémité à boule et à code
couleur tournée vers l’avant, en
butée dans les gaines grises
cousues dans la tente (le mât
long à l’avant, le mât court à
l’arrière).
2
La tente peut maintenant
être dressée. Insérez chaque
extrémité du mât dans la
pièce métallique rouge au
niveau de la boucle d’ancrage
correspondante, an que le mât
forme un arceau.
Répétez cette opération avec
l’autre mât.”
Enn, arrimez solidement la
tente contre les vents forts avec
les haubans pré-attachés et des
piquets.
En veillant à ne pas vous
blesser, utilisez un maillet pour
enfoncer les piquets dans le sol.
Consultez le verso de cette
notice pour plus d’informations
et de conseils sur l’entretien de
la tente.
Allez sur www.youtube.com/
user/Robenstents pour découvrir
une vidéo et des conseils de
montage.
Gefeliciteerd met uw nieuwe
Robens tent, ontworpen
voor jarenlange trouwe
dienst in het open veld!
Bij het kiezen van de
kampeerplaats is de beste
plek een stuk grond dat
gelijkmatig is en waar zo
weinig mogelijk stenen, takken
of andere objecten liggen.
Kijk goed hoe alles is ingepakt
als u de opbergzak openmaakt
en de tent eruit haalt. Dan is
het gemakkelijk om alles weer
in te pakken.
Spreid de tent uit en leg
hem met de ingangen in
de gewenste richtingen.
Probeer de tent niet direct
onder bomen te zetten en
plaats hem met de achterkant
in de windrichting. Zo
weerstaat hij beter winderige
omstandigheden.
In elkaar zetten en opzetten
van de tent
1
Zet nu de met spantouwen
gevulde stokken in elkaar en druk
ze in elkaar tot ze niet verder
kunnen met de ronde kleurcode
naar voor gericht in de grijze
hoezen die in de tent zijn genaaid
(de lange stok vooraan en de
kortere stok achteraan).
2
De tent kan nu rechtop worden
gezet. Plaats een stokuiteinde
in het rode metalen deel op de
bijpassende haringlus, waarbij de
stok een boog vormt.
Herhaal dit voor de andere stok.”
Gebruik de voorbevestigde
scheerlijnen en haringen om
te zorgen dat de tent in harde
wind kan blijven staan.
Gebruik een hamer om de
haringen in de grond vast
te zetten, maar let op uw
handen en voeten als u op de
haringen slaat.
Sla de bladzijde om voor meer
informatie en onderhoudstips.
Ga naar www.youtube.com/user/
Robenstents voor een video en
tips over het opzetten van tenten.
Gratulujeme k nákupu nového
stanu společnosti Robens,
jenž byl navržen
a vytvořen tak, aby vás
provážel úžasnou přírodou.
Při vybírání místa, kde stan
postavíte, je ideální co možná
nejrovnější plocha bez kamenů,
větví a jiných ostrých předmětů.
Rozložte stan tak, aby vstup byl
otočen požadovaným směrem,
ovšem tak, aby nestál přímo pod
stromy. Za silného větru stan
postavte tak, aby zadní část
směřovala proti větru.
Když otevřete přepravní pytel
a vytáhnete stan, všimněte si,
jak je vše zabaleno dohromady.
Usnadní to opětovné balení.
Smontujte a vztyčte stan
Rozložte stan a umístěte
jej dveřmi orientovanými do
požadovaných směrů.
Smontujte a vztyčte stan
1
Nyní nasaďte předpjaté tyče
do sebe a vsuňte je do šedých
tunýlků všitých do stanu, dokud
se nezastaví koncem ve tvaru
koule vpředu (delší tyč vpředu,
kratší tyč vzadu).
2
Nyní lze stan vztyčit. Umístěte
jednu tyč do červené kovové
části na odpovídající kolíkové
smyčce, přičemž tyč utvoří
oblouk.
Tento postup zopakujte s další
tyčí.”
V případě potřeby můžete
instalovat stanová kamínka.
Nakonec stan zajistěte
proti silnému větru předem
připojenými napínacími lany.”
Podívejte se na www.youtube.
com/user/Robenstents pro více
lmů a tipů.
Gratulerer med ditt nye
Robens telt, som er designet
og utviklet til å følge deg
på store opplevelser ute i
naturen.
Når du velger teltplass, vil det
ideelle stedet være et område
som er så jevnt, og uten
skarpe objekter som f.eks.
grener og stein.
Legg merke til hvordan teltet
er pakket sammen når du
åpner teltpose og pakker det
ut. Det vil gjøre det lettere å
pakke det ned igjen etter bruk.
Spred ut teltet og plasser det
med dørene vendt i ønsket
retning, unngå å plassere
teltet under trær. Du oppnår
best vindstabilitet ved å
plassere telted med baksiden
opp mot vinden.
Montering og oppsetting
av teltet
1
Monter glassberstengene
og skyv dem gjennom de grå
løpegangene som er sydd fast
i teltet, med den kuleformede
enden først, til den ikke kan
komme lenger. (Den lengste
stangen først, og den korte
stangen bakerst).
2
Nå kan teltet settes
opp. Sett den ene enden
av stangen inn i den
røde metalldelen på den
matchende festestroppen slik
at stangen danner en bue.
Gjenta prosedyren med den
andre stangen.
Plasser teltet der det skal
stå og fest med plugger. Sett
teltplugger i sto󰀨stroppene i
teltets bakerste hjørner, og
trekk på forsiden av teltet til
teltet er reist og strammet
godt opp. Sett teltplugger i de
fremre hjørnene og i de andre
stroppene hele veien rundt
teltet.
Til sist skal teltet stormsikres
ved å bruke bardunene, som
strammes og festes med
plugger i bakken.
Bruk en plugghammer til å slå
ned pluggene. Vær forsiktig så
du ikke tre󰀨er hender og føtter.
Se neste side for mer
informasjon om vedlikehold.
Se oppstillingslmer og tips
på www.youtube.com/user/
Robenstents
GB Pockets for pole ends
DE Taschen zur Aufnahme der Gestängeenden
DK Lommer til stænger
FR Poches pour mât
NL Stokhoezen
CZ Kapsy na konce tyčí
NO Lommer for stenger
GB Long pole
DE Lange Stange
DK Lang stang
FR Mât long
NL Lange stok
CZ Dlouhé tyče
NO Lang stang
GB Double guylines
DE Doppelte Abspannleinen
DK Dobbelte barduner
FR Haubans doubles
NL Dubbele scheerlijnen
CZ Dvojitá napínací lana
NO Doble barduner
GB Short pole
DE Kurze Stange
DK Kort stang
FR Mât court
NL Korte stok
CZ Krátká tyč
NO Kort stang
Pole Tension Buckle
1
2
© 2022 Oase Outdoors ApS
Stáhnout manuál v český (PDF, 0.51 MB)
(Zvažte dopad na životní prostředí a tento manuál si vytiskněte pouze v případě, že výtisk skutečně potřebujete)

Loading…

Hodnocení

Ohodnoťte Robens Challenger 3XE Stan a dejte nám vědět, co si o výrobku myslíte. Chcete se podělit o své zkušenosti s tímto výrobkem nebo se na něco zeptat? Nechte nám ve spodní části stránky komentář.
Jste spokojeni s Robens Challenger 3XE Stan?
Ano Ne
Ohodnoťte tento výrobek jako první
0 hlasy

Zapojte se do konverzace o tomto výrobku

Zde můžete sdílet, co si myslíte o Robens Challenger 3XE Stan. Máte-li dotaz, nejprve si pozorně přečtěte návod. Žádost o příručku lze provést pomocí našeho kontaktního formuláře.

Více o tomto návodu

Chápeme, že je hezké mít k vašemu Robens Challenger 3XE Stan papírovou příručku. Manuál si můžete vždy stáhnout z našich webových stránek a vytisknout si jej sami. Pokud byste chtěli mít originální příručku, doporučujeme vám kontaktovat Robens. Možná by byli schopni poskytnout originální návod. Hledáte příručku ke svému Robens Challenger 3XE Stan v jiném jazyce? Vyberte si preferovaný jazyk na naší domovské stránce a vyhledejte číslo modelu, abyste zjistili, zda jej máme k dispozici.

Specifikace

Značka Robens
Modelka Challenger 3XE
Kategorie Stany
Typ souboru PDF
Velikost souboru 0.51 MB

Všechny návody pro Robens Stany
Další manuály Stany

Často kladené otázky o Robens Challenger 3XE Stan

Náš tým podpory vyhledává užitečné produktové informace a odpovídá na často kladené otázky. Pokud v nich najdete nějakou nepřesnost, kontaktujte nás prostřednictvím našeho kontaktního formuláře.

Mohu svůj stan uložit, když je mokrý? Ověřeno

Pouze na velmi krátkou dobu. Je-li stan skladován mokrý po dobu jednoho týdne nebo déle, může plesnivět. To je škodlivé pro váš stan a možná i pro vaše zdraví.

To bylo užitečné (384) Přečtěte si více

Jak mohu impregnovat stan? Ověřeno

Postavte stan, očistěte hadřík a nechte jej uschnout. Naneste impregnační prostředek na hadřík postřikovačem rostlin nebo jiným postřikem. Je také možné použít malířský váleček nebo štětec. Tkanina musí být plně nasycena impregnačním prostředkem. Ošetřete také vnitřek stanu. Všechna okna důkladně očistěte vlhkým hadříkem. Nenechte impregnační prostředek na něm zaschnout. Nechte stanový hadřík úplně vyschnout. V případě potřeby léčbu opakujte.

To bylo užitečné (285) Přečtěte si více

Mohu sám opravit slzu nebo otvor v plátně svého stanu? Ověřeno

Pro plátna ze syntetického stanu jsou k dispozici speciální kousky samolepících nášivek. Nalepte jednu z těchto náplastí na obě strany otvoru nebo ji roztrhněte. Pro bavlněná stanová plátna nebo plachty ze směsného materiálu je nejlepší použít nášivky, které lze nažehlit. To bude vyžadovat žehličku.

To bylo užitečné (218) Přečtěte si více

Zip mého stanu nebude fungovat hladce, co mám dělat? Ověřeno

Pokud zip běží hladce, použijte suchý sprej z PTFE nebo silikonový sprej. Nestříkejte na hadřík a preventivně stříkejte, abyste zabránili budoucím problémům.

To bylo užitečné (156) Přečtěte si více

Na vnitřní straně stanu jsou kapky vody, znamená to, že prosakuje? Ověřeno

Ne, to je pravděpodobně kondenzace. Zajistěte, aby byl stan řádně větrán, aby byla kondenzace co nejnižší.

To bylo užitečné (129) Přečtěte si více

Jaké stanové kolíky je nejlepší použít pro jaký povrch? Ověřeno

Na pastvinách nebo lesních površích můžete použít půlkruhové nebo plastové kolíky. Na skalnatém povrchu musíte použít skalní kolíky. Na hliněné povrchy můžete použít půlkruhové, plastové nebo univerzální kolíky. Na štěrkových plochách potřebujete půlkruhové nebo univerzální kolíky a na písku musíte použít dřevěné kolíky.

To bylo užitečné (105) Přečtěte si více

Impregnační prostředek zanechává na stanu plátěné bílé skvrny nebo bílý opar, co s tím mohu dělat? Ověřeno

Pokud prostředek zanechá bílý opar nebo bílé skvrny na látce stanu, znamená to, že jste na tato místa nanesli více impregnačního prostředku. To není škodlivé a skvrny často časem zmizí. Nedoporučuje se používat méně impregnačního prostředku, aby se zabránilo vzniku skvrn. Aby bylo dosaženo dobrých výsledků, je nutné látku plně nasáknout impregnačním prostředkem.

To bylo užitečné (97) Přečtěte si více
Manuál Robens Challenger 3XE Stan

Související produkty

Související kategorie