Manuál Cybex Solution S i-Fix Autosedadlo

Potřebujete manuál pro svůj Cybex Solution S i-Fix Autosedadlo? Níže si můžete zdarma prohlédnout a stáhnout PDF manuál v češtině. Tento produkt má aktuálně 6 často kladené otázky, 0 komentářů a má 0 hlasů. Pokud toto není manuál, který chcete, kontaktujte nás.

Je váš výrobek vadný a manuál nenabízí žádné řešení? Přejděte do Repair Café a získejte opravu zdarma.

Manuál

Loading…

3
FR ENNL ITPL
HU
CZSKESPT
DE
EN - WARNING! Without the approval of the certification office, the child seat may not be modified or added to in any way. Repairs may only be performed by person authorised to this effect. Only original parts
and accessories may be used for repairs. Failure to comply with the above will result in the protective function of the child seat no longer being guaranteed.
WARNING! The child seat only offers optimum protection for your child if you follow the usage instructions precisely.
DE - WARNUNG! Ohne Genehmigung der Zulassungsstelle dürfen keine Veränderungen am Kindersitz vorgenommen und keine Ergänzungen hinzugefügt werden. Reparaturen dürfen ausschließlich durch
Personen vorgenommen werden, die hierfür autorisiert sind. Dabei dürfen stets nur originale Bau- und Zubehörteile verwendet werden. Die Schutzfunktion des Kindersitzes ist sonst nicht mehr gewährleistet.
WARNUNG! Der Kindersitz bietet nur dann den bestmöglichen Schutz für Ihr Kind, wenn Sie die Gebrauchsanweisung genau befolgen.
FR - ATTENTION ! Ce siège auto ne saurait être modifié sans l’autorisation préalable de l’organisme de certification compétent. Toute réparation ne peut être effectuée que par une personne habilitée. Seuls des
pièces détachées et des accessoires d’origine peuvent être utilisés. Toute entorse aux règles précitées compromettra la fonction de protection du siège auto.
ATTENTION ! Le siège auto n’offre une protection optimale que si vous suivez précisément les instructions d’utilisation.
NL - BELANGRIJK! Zonder de goedkeuring van het certificeringsinstelling mag het autostoeltje niet worden aangepast en mag er niets aan worden toegevoegd. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door
personen die daartoe bevoegd zijn. Er mogen uitsluitend originele onderdelen en accessoires worden gebruikt voor reparaties. Niet-naleving van het bovenstaande heeft tot gevolg dat de beschermende functie
van het autostoeltje niet langer gegarandeerd is.
BELANGRIJK! Het autostoeltje biedt uw kind alleen optimale bescherming als u de handleiding precies volgt.
PL - OSTRZEŻENIE! Bez zgody instytucji certyfikującej produkt, fotelik nie może być w żaden sposób modyfikowany lub zmieniany. Naprawy dokonuje tylko specjalnie upoważniona do tego osoba. Tylko
oryginalne części i akcesoria mogą być użyte do naprawy. Niezastosowanie się do tych zasad może spowodować utratę funkcji ochronnej fotelika oraz utratę gwarancji.
OSTRZEŻENIE! Fotelik zapewnia optymalną ochronę tylko w przypadku postępowania zodnie z instrukcją.
HU - FIGYELMEZTETÉS! A hitelesítő intézet jóváhagyása nélkül a terméken semmilyen módosítás nem végezhető. Javítást csak az erre felhatalmazott személy végezhet. Kizárólag eredeti alkatrészek és
tartozékok használhatók javításhoz. A fentiek be nem tartásával már nem garantálható a gyermekülés védelmi funkciója.
FIGYELMEZTETÉS! A gyermekülés akkor nyújt megfelelő védelmet gyermekének, ha pontosan követi a használati utasításokat.
CZ - VAROVÁNÍ! Bez povolení certifikačního úřadu nesmí být autosedačka jakkoliv upravována. Opravy mohou provádět pouze autorizované osoby. K opravám lze používat pouze originální náhradní díly a
příslušenství. Při nedodržení výše uvedených podmínek nelze zaručit ochrannou funkci dětské autosedačky.
VAROVÁNÍ! Dětská autosedačka poskytuje Vašemu dítěti optimální ochranu pouze při důkladném dodržení pokynů k použití.
SK - VAROVANIE! Bez povolenia certifikačného úradu nesmie byť autosedačka akokoľvek upravovaná. Opravy môžu vykonávať len autorizované osoby. K opravám možné používať len originálne náhradné diely a
príslušenstvo. Pri nedodržaní vyššie uvedených podmienok nemožno zaručiť ochrannú funkciu detskej autosedačky.
VAROVANIE! Detská autosedačka poskytuje Vášmu dieťaťu optimálnu ochranu len pri dôkladnom dodržaní pokynov na použitie.
ES - ¡ATENCIÓN! La silla de auto no puede ser modificada ni se le pueden añadir componentes sin la aprobación de la oficina de certificación. Las reparaciones las realizará únicamente una persona autorizada
para ello. Sólo se utilizarán recambios y accesorios originales en las reparaciones. El incumplimiento de lo expuesto anteriormente resultará en la pérdida de cobertura por garantía sobre la silla.
¡ATENCIÓN! La silla de coche solo ofrece una protección óptima para su hijo si sigue las instrucciones de uso de forma precisa.
PT - ATENÇÃO! Sem expressa autorização, a cadeira infantil não poderá ser modificada de nenhuma maneira. As reparações só podem ser feitas por pessoas autorizadas para este efeito. Apenas partes e
acessórios originais devem ser utilizados nas reparações. Não ir de encontro ao descrito anteriormente irá fazer com que a proteção da criança não possa ser assegurada.
ATENÇÃO! A cadeira auto só oferece proteção ótima para a criança quando segue todas as instruções corretamente.
ATTENZIONE! Senza l’approvazione dell’ufficio di certificazione il seggiolino non può subire modifiche o aggiunte di alcun genere. Eventuali riparazioni dovranno essere effettuate solo da persone autorizzate,
utilizzando soltanto componenti ed accessori originali. Il mancato rispetto di quanto sopra avrà come conseguenza il termine della garanzia della funzione protettiva del seggiolino.
ATTENZIONE! Il seggiolino offre la protezione ottimale per il bambino solo qualora vengano seguite precisamente le istruzioni per l’uso.
Stáhnout manuál v český (PDF, 4.69 MB)
(Zvažte dopad na životní prostředí a tento manuál si vytiskněte pouze v případě, že výtisk skutečně potřebujete)

Loading…

Hodnocení

Ohodnoťte Cybex Solution S i-Fix Autosedadlo a dejte nám vědět, co si o výrobku myslíte. Chcete se podělit o své zkušenosti s tímto výrobkem nebo se na něco zeptat? Nechte nám ve spodní části stránky komentář.
Jste spokojeni s Cybex Solution S i-Fix Autosedadlo?
Ano Ne
Ohodnoťte tento výrobek jako první
0 hlasy

Zapojte se do konverzace o tomto výrobku

Zde můžete sdílet, co si myslíte o Cybex Solution S i-Fix Autosedadlo. Máte-li dotaz, nejprve si pozorně přečtěte návod. Žádost o příručku lze provést pomocí našeho kontaktního formuláře.

Více o tomto návodu

Chápeme, že je hezké mít k vašemu Cybex Solution S i-Fix Autosedadlo papírovou příručku. Manuál si můžete vždy stáhnout z našich webových stránek a vytisknout si jej sami. Pokud byste chtěli mít originální příručku, doporučujeme vám kontaktovat Cybex. Možná by byli schopni poskytnout originální návod. Hledáte příručku ke svému Cybex Solution S i-Fix Autosedadlo v jiném jazyce? Vyberte si preferovaný jazyk na naší domovské stránce a vyhledejte číslo modelu, abyste zjistili, zda jej máme k dispozici.

Specifikace

Značka Cybex
Modelka Solution S i-Fix
Kategorie Autosedadla
Typ souboru PDF
Velikost souboru 4.69 MB

Všechny návody pro Cybex Autosedadla
Další manuály Autosedadla

Často kladené otázky o Cybex Solution S i-Fix Autosedadlo

Náš tým podpory vyhledává užitečné produktové informace a odpovídá na často kladené otázky. Pokud v nich najdete nějakou nepřesnost, kontaktujte nás prostřednictvím našeho kontaktního formuláře.

Lze autosedačky Isofix umístit do automobilů bez Isofixu? Ověřeno

Většina dostupných autosedaček Isofix má kromě specifického schválení vozu také univerzální schválení pro zajištění pomocí bezpečnostních pásů. To umožňuje upevnění sedadla bezpečnostními pásy. Podrobnosti najdete v příručce k autosedačce. Existují autosedačky Isofix, které nelze zajistit bezpečnostními pásy.

To bylo užitečné (806) Přečtěte si více

Kam je nejbezpečnější umístit autosedačku? Ověřeno

To částečně závisí na vozidle, ale obecně je nejbezpečnější místo uprostřed na zadním sedadle.Tam je dítě co nejdál od stran a je tak nejlépe chráněno v případě nehody.To však platí pouze v případě, že je zde úplný 3bodový bezpečnostní pás.Pokud je zde pouze břišní pás, je bezpečnější použít sedadlo vzadu u okna.

To bylo užitečné (692) Přečtěte si více

Mohu použít spoušť vozidla v letadle? Ověřeno

Neexistují žádné mezinárodní pokyny pro používání autosedaček v letadlech. V závislosti na modelu je možné, že je k tomu vhodná autosedačka. Zda je či není povoleno, záleží na letecké společnosti. Vždy to předem ověřte u letecké společnosti.

To bylo užitečné (253) Přečtěte si více

Lze všechny autosedačky Isofix namontovat do všech automobilů s Isofixem? Ověřeno

Ne, existují univerzální a neuniverzální autosedačky Isofix. Neuniverzální autosedačku Isofix lze používat pouze v určených vozidlech. Sedačka je dodávána se seznamem modelů automobilů, které jsou vhodné pro použití s ​​touto sedačkou. Univerzální autosedačku Isofix lze používat pouze ve vozidlech, která jsou vybavena Isofixem a upevňovacím bodem Top Tether.

To bylo užitečné (228) Přečtěte si více

Jak dlouho může moje dítě sedět v autosedačce? Ověřeno

Nenechte své dítě sedět v autosedačce déle než 1,5 až 2 hodiny denně. Mnoho moderních kočárků nabízí možnost připevnit autosedačku nahoře, což umožňuje rychlou přepravu vašeho dítěte. Také v takovém případě nepřekračujte 1,5 až 2 hodiny denně.

To bylo užitečné (201) Přečtěte si více

Co je to Isofix? Ověřeno

Isofix je mezinárodně standardizovaný systém pro montáž autosedaček do automobilů. V autě jsou montážní konzoly Isofix. Tyto držáky jsou umístěny mezi opěradlem a sedadlem zadního sedadla a jsou spojeny s karoserií vozu. Autosedačka Isofix je vybavena háčky, které lze snadno připevnit k montážním konzolám.

To bylo užitečné (198) Přečtěte si více
Manuál Cybex Solution S i-Fix Autosedadlo

Související produkty

Související kategorie

×
Download