1 2 3 4 5
6
7 - 90 ºC V (teplota) Volba teploty (7] = studená)
1 - 24 h (doba skonÿení) Skonÿení programu za...
- 1 400*
(ot/min)
Volba rychlosti odstŀeāování (*v závislosti na modelu)
nebo c(bez závčreÿného odstŀeāování, prádlo zŔstane
ležet v poslední máchací vodč, displej - - - )
Ukazatel stavu Ukazatele prŔbčhu programu:
1üü2üücü- ¯- Praní, máchání, odstŀeāování, délka programu, konec
programu (-0-)
(Dčtská pojistka astrana 5
,Otevŀete dvíŀka, doplijte prádlo astrana 4, 5
Konec programu, když...
... zhasne tlaÿítko Start/Nachlegen (start/doplnční) a na displeji se zobrazí
- ¯-.
Upozornční: Pokud je osvčtlení displeje vypnuté, stisknčte libovolné tlaÿítko
a Energeticky úsporný režim, strana 5.
Pķerušení programu
U programŗ s vysokou teplotou:
– Nechte prádlo vychladnout: Stisknčte Spülen/Schleudern (
máchání/
odstłeāování).
– Stisknčte Start/Nachlegen (
start/doplnční).
U programŗ s nízkou teplotou:
– Zvolte program Spülen/Schleudern (
máchání/odstŀeāování) (deaktivujte
tlaÿítko
Wasser plus (voda plus)) nebo Abpumpen (odÿerpání).
– Stisknčte Start/Nachlegen (
start/doplnční).
ZmČna programu, když...
... jste nedopatłením zvolili nesprávný program:
– Zvolte program znovu.
– Stisknčte tlaÿítko Start/Nachlegen (
start/doplnční). Nový program zaÿne
od zaÿátku.
DoplnČní prádla, když... astrana 5
... jste stiskli Start/Nachlegen (start/doplnční) a na displeji se pak rozsvítí
oba symboly §+ ,. Pokud svítí ǯ, nelze dvíłka otevłít.
Stisknčte tlaÿítko Start/Nachlegen (
start/doplnční).
Odborná instalace se provádí podle
samostatného návodu k instalaci.
Zkontrolujte praþku
– Nikdy nepoužívejte poškozenou
praÿku!
– Kontaktujte servisní službu!
Zapojte síłovou zástrþku
Pouze suchýma rukama!
SíŌový kabel uchopte za
zástrÿku!
Otevķete vodovodní kohoutek
Komora II: prací prostłedek pro hlavní praní, zmčkÿovací prostłedek,
bčlicí prostłedek, sŗl na skvrny
TķídČní a vložení prádla
Ŀiāte se pokyny pro ošetŀování prádla od výrobce!
Podle údajŔ na visaÿkách.
Prádlo roztŀiāte podle druhu, zašpinční a teploty.
Nepŀekraÿujte pŀípustné plnicí množství
astrana 7.
Dodržujte Dŗležitá upozornční! astrana 6
Vkládejte malé a velké kusy prádla.
Zavŀete dvíŀka. Nepŀiskŀípnčte prádlo mezi dvíŀka a gumové tčsnční.
NaplnČní pracího a ošetķovacího prostķedku
Dávkujte podle:
množství prádla, zašpinční, tvrdosti vody (informujte se u své vodárny)
a údajŔ výrobce.
U modelŔ bez vložky pro tekuté prací prostŀedky:
Tekutý prací prostŀedek naplijte do pŀíslušné dávkovací nádobky a vložte
do bubnu.
Vaše praþka
Blahopķejeme! Rozhodli jste se pro moderní, vysoce kvalitní domácí
spotŀebiÿ znaÿky Bosch. Praÿka se vyznaÿuje nízkou spotŀebou
vody a energie.
U každé praÿky, která opouští náš výrobní závod, je peÿlivč
pŀezkoušena její funkce a bezchybný stav.
Další informace o našich výrobcích, náhradních dílech, službách
a našem pŀíslušenství najdete na našich internetových stránkách
www.bosch-home.com nebo kontaktujte naše stŀedisko servisní
služby.
Kontaktní údaje nejbližší servisní služby najdete zde, resp.
v seznamu servisních služeb (v závislosti na modelu).
– CZ 251.095.546
Ekologická likvidace
Obal ekologicky zlikvidujte.
Tento spotŀebiÿ je oznaÿen v souladu s evropskou smčrnicí
2002/96/ES o starých elektrických a elektronických pŀístrojích
(waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Smčrnice platná v zemích EU udává zpŔsob navrácení nebo
recyklace starých zaŀízení.
Použití
k urþenému úþelu
Obsah Strana
ʋPoužití k urÿenému úÿelu .................................................................1
ʋProgramy .............................................................................................1
ʋNastavení a pŀizpŔsobení programu .............................................3
ʋPraní .................................................................................................3/4
ʋPo praní ...............................................................................................4
ʋIndividuální nastavení ....................................................................5/6
ʋDŔležitá upozornční ........................................................................ 6
ʋPŀehled programŔ .............................................................................7
ʋBezpeÿnostní pokyny ........................................................................8
ʋHodnoty spotŀeby ..............................................................................8
ʋPéÿe ....................................................................................................9
ʋPokyny na displeji...............................................................................9
ʋÚdržba .............................................................................................. 10
ʋCo dčlat, když...?.............................................................................. 11
Ochrana životního prostķedí/Pokyny pro úsporu
– Využívejte maximální množství prádla pro pŀíslušný program.
– Normálnč zašpinčné prádlo perte bez pŀedpírky.
– Prací prostŀedky dávkujte podle údajŔ výrobce a tvrdosti vody.
– Pokud budete prádlo následnč sušit v sušiÿce, rychlost
odstŀeāování zvolte podle návodu výrobce sušiÿky.
Pķíprava
Pķed prvním praním
nechte jednou probčhnout praní bez prádla astrana 9.
Nastavení a pķizpňsobení programu**
Displej/
tlaþítka volby
Voliþ programň
Start/DoplnČní
Voliÿ programŗ pro zapnutí
a vypnutí praÿky a pro volbu
programu. Lze otáÿet v obou
smčrech.
Programy
Podrobný pŀehled programŔastrana 7.
Teplotu a rychlost odstŀeāování lze zvolit individuálnč,
v závislosti na zvoleném programu a postupu programu.
Baumwolle (bavlna) odolné textilie
+ Vorwäsche
(pŀedpírka)
odolné textilie, płedpírka
Pflegeleicht
(nemaÿkavé prádlo)
nemaÿkavé textilie
+ Vorwäsche
(pŀedpírka)
nemaÿkavé textilie, płedpírka
Schnell/Mix
(rychlý/mix)
rŗzné druhy prádla
Fein/Seide
(jemné/hedvábí)
choulostivé prací textilie
ÿ Wolle (vlna) vlna vhodná pro ruÿní praní/praní v praÿce
Spülen/Schleudern
(máchání/
odstŀeāování)
ruÿnč praného prádla,
aktivované tlaÿítko Wasser plus (voda plus);
pokud má být provedeno pouze odstłeāování,
tlaÿítko deaktivujte
Abpumpen (odÿerpání) máchací vody płi c(bez závčreÿného
odstłeāování)
Extra Kurz 15’
(extra krátký) 15’
krátký program
Jeans/Dunkle Wäsche
(nemaÿkavé prádlo
plus)
tmavé textilie
Blusen/Hemden
(haleky/koš.)
nežehlivé košile
Daunen (Peŀí) prací odčvy plnčné pełím a strana 6
Sportswear
(sportovní odčvy)
textilie z mikrovlákna, na prádlo nepoužívejte aviváž
AllergiePlus
(senzitivní)
odolné textilie
**Pokud na displeji svítí symbol (,
je aktivní dčtská pojistka
adeaktivujte ji, strana 5.
Płídavné funkce a tlaÿítka volby
aIndividuální nastavení, strana 5.
StisknČte Start/Nachlegen
(start/doplnČní)
Praní
1
2
Vyjmutí prádla
Otevłete dvíłka a vyjmčte prádlo.
Pokud je aktivní (bez závčreÿného odstłeāování): Nastavte voliÿ
programŗ na Abpumpen (odÿerpání) nebo zvolte rychlost odstłeāování.
Stisknčte Start/Nachlegen (start/doplnční).
– Odstraĵte eventuální cizí
tčlesa - nebezpeÿí vzniku rzi.
– Dvíłka a násypku nechte otevłené, aby mohla vyschnout
zbytková voda.
Zavķete vodovodní kohoutek
U modelŗ s Aqua-Stop není nutné aupozornční v návodu k instalaci.
Vypnutí
Voliÿ programŗ nastavte na Aus (vyp.).
Praní
Násypka na prací prostŀedky
s komorami I, II, ~
Dvíŀka
Komora ~: aviváž, škrob
Komora I: prací prostłedek pro płedpírku
ʋvýhradnč k použití v domácnosti,
ʋk praní textilií vhodných pro praní v praÿce a vlny urÿené
pro ruÿní praní v pracím roztoku,
ʋk provozu pouze se studenou nebo se studenou
a teplou (max. 60 °C) pitnou vodou (v závislosti na
modelu) a bčžnými pracími a ošetŀovacími prostŀedky,
které jsou vhodné pro použití v praÿkách.
.
– Dodržujte bezpeÿnostní pokyny uvedené na strana 8!
– Nenechávejte dčti bez dozoru v blízkosti praÿky.
– Praÿku nesmí spouštčt dčti a neinstruované osoby.
– Domácí zvíłata udržujte v dostateÿné vzdálenosti od praÿky.
Husté aviváže a škroby zŀeāte vodou.
Zabráníte tak ucpání.
Individuální nastavení
ʑ
Tlaþítka volby
Płed spuštčním programu a když zvolený program bčží, mŗžete zmčnit rychlost odstłeāování a teplotu. Výsledek závisí
na fázi, ve které se program nachází.
ʑ
V (teplota °C)
Zobrazenou teplotu praní mŗžete zmčnit. Maximální zvolitelná teplota praní závisí na nastaveném programu.
ʑ
(doba skonþení)
Płi zvolení programu se zobrazí płíslušná délka programu. Start programu mŗžete płed jeho spuštčním odložit. Dobu
skonÿení lze nastavit v hodinových krocích, max. 24 h. Stisknčte tlaÿítko (doba skonÿení) tolikrát, dokud se
nezobrazí požadovaný poÿet hodin (h = hodina). Stisknčte Start/Nachlegen (start/doplnční).
ʑ
(rychlost odstķeĀování v ot/min/ (bez závČreþného odstķeĀování))
Zobrazenou rychlost odstłeāování mŗžete zmčnit. Maximální zvolitelná rychlost odstłeāování závisí na modulu
a nastaveném programu.
ʑ
Pķídavné funkce aPŀehled program, strana 7
SpeedPerfect iPro praní po kratší dobu se srovnatelnou úÿinností praní jako u standardního programu.
Maximální plnicí množství aPłehled programŗ, strana 7.
EcoPerfect jPro úsporu energie se srovnatelnou úÿinností praní jako u standardního programu.
Bügelleicht
(
snadné žehlení)
Speciální prŗbčh odstłeāování s následovným naÿechráváním. Šetrné závčreÿné odstłeāování -
mírnč zvýšená zbývající vlhkost prádla.
Wasser plus
(voda plus)
Zvýšená hladina vody a dodateèný máchací cyklus, prodloužená doba praní. Pro oblasti s velmi
mčkkou vodou nebo pro další zlepšení výsledku máchání.
ʑ
DČtská pojistka
(
na displeji
Zajištční praÿky proti neúmyslné zmčnč nastavených funkcí.
ZAP/VYP: po spuštční/skonÿení programu držte cca 5 s stisknuté tlaÿítko Start/Nachlegen
(start/doplnční).
Upozornční: Dčtská pojistka mŗže zŗstat aktivovaná až do płíštího spuštční programu i po
vypnutí praÿky!
Potom płed spuštčním programu dčtskou pojistku deaktivujte a płíp. znovu aktivujte po
spuštční programu.
Upozornční:
– Symbol (svítí: Dčtská pojistka je aktivní.
– Symbol (bliká: Dčtská pojistka je aktivní a bylo zmčnčno nastavení voliÿe programŗ.
Abyste zabránili płerušení programu, nastavte voliÿ programŗ zpčt na výchozí program,
symbol ( se znovu rozsvítí.
ʑ
DoplnČní prádla
§+ ,
na displeji
Pokud chcete po spuštční programu doplnit ještč další kusy prádla, stisknčte tlaÿítko Start/
Nachlegen (start/doplnční). Spotłebiÿ zkontroluje, zda ještč lze doplnit prádlo.
Svítí §+ ,: Doplnční je možné.
Bliká ǯ: Poÿkejte, dokud nebude svítit §+ ,.
Upozornční: Dvíłka otevłete teprve tehdy, když svítí oba symboly §+ ,.
ǯ: Nelze doplnit prádlo.
Upozornční: Płi velkém množství vody, vysoké teplotč nebo bčhem odstłeāování jsou dvíłka
z bezpeÿnostních dŗvodŗ zablokovaná.
Pro pokraÿování programu stisknčte tlaÿítko Start/Nachlegen (start/doplnční).
ʑ
Úsporný režim
Osvčtlení displeje zhasne po nčkolika minutách, bliká Start/Nachlegen (start/doplnční).
Pro aktivaci osvčtlení stisknčte libovolné tlaÿítko.
ʑ
Start/Nachlegen (start/doplnČní)
Pro spuštční programu nebo doplnční prádla a pro aktivaci/deaktivaci dčtské pojistky.
Individuální nastavení
ʑ
Signál
Dňležitá upozornČní
Šetķete prádlo i praþku
– Płi dávkování všech pracích / pomocných a ÿisticích prostłedkŗ dbejte bezpodmíneÿnč pokynŗ výrobce.
– Vyprázdnčte kapsy.
– Pozor na kovové płedmčty (kanceláłské sponky atd.).
– Choulostivé prádlo perte v síŎce/sáÿku (punÿochy, záclony, podprsenky s ramínky).
– Zavłete zipy, zapnčte knoflíky na povleÿení.
– Kartáÿkem odstraĵte písek z kapes a záhybŗ.
– Záclonové žabky odstraĵte nebo je zavažte do síŎky ÿi sáÿku.
RňznČ silnČ zašpinČné prádlo
Nové prádlo perte zvlášŎ.
lehce Bez płedpírky. Płíp. zvolte płídavnou funkci speedPerfect i.
Płíp. skvrny płedem ošetłete.
silnčVložte menší množství prádla. Zvolte program s płedpírkou.
Namáþení Vložte pouze prádlo stejné barvy.
Do komory II naplĵte namáÿecí prostłedek/prací prostłedek podle pokynŗ výrobce. Voliÿ programŗ nastavte na
Baumwolle (bavlna) 30 °C a stisknčte Start/Nachlegen (start/doplnční). Cca po 10 minutách stisknčte Start/
Nachlegen (start/doplnční). Po uplynutí požadované doby namáÿení znovu stisknčte Start/Nachlegen (start/
doplnční), pokud se má v programu pokraÿovat, nebo program zmčĵte.
Škrobení Prádlo by nemčlo být ošetŀené aviváží.
Škrobení lze provádčt tekutým škrobem v rámci všech pracích programŗ. Škrob dávkujte podle údajŗ výrobce do
násypky pro aviváž ~ (płíp. ji płedem vyÿistčte).
Barvení/odbarvování
Barvení lze provádčt pouze v rozsahu bčžném v domácnosti. Sŗl mŗže poškodit ušlechtilou ocel! Dodržujte pokyny
výrobce barvicího prostłedku! Neodbarvujte prádlo v praÿce!
Daunen (Peķí) Prádlo nesmí být ošetŀeno aviváží.
Perte pouze péłové odčvy, nikoli péłové polštáłe a płikrývky. Velké kusy perte jednotlivč. Prací prostłedky dávkujte
úspornč. Odčvy poté nechte usušit v sušiÿce, aby nedošlo ke slepení pełí.
Vložka pro tekuté prací prostķedky v závislosti na modelu
Pro dávkování tekutých pracích prostłedkŗ použijte vložku:
– Zcela vyjmčte násypku na prací prostłedky a strana 9
– Vložku posuĵte dopłedu a nechte ji zaskoÿit.
Vložku nepoužívejte (posuĵte ji nahoru): u gelových pracích prostłedkŗ, u programŗ
s płedpírkou + Vorwäsche (pŀedpírka) a volbou ukonÿení programu.
Nastavte na •
1 krok, svítí
displej
Zvolte a držte
+
1 krok,
uvolnčte
Nastavte na
•
Nastavte hlasitost*
Nastavte hlasitost* 1 krok
* Płíp. stisknčte vícekrát
1. Aktivujte režim
nastavení hlasitosti
signálu
2. Nastavte hlasitost
pro...
płímo
Signály tlaÿítek Upozorijující signály
j
j
Všechna tlaÿítka jsou citlivá, staÿí
lehký dotek! Płi delším dotyku
tlaÿítka (doba skonÿení) se
automaticky spustí prŗbčh možností
nastavení.
Pķídavné funkce
3
Buben
Ovládací panel
Krytka pro údržbu
1 2 3 4 5
6
Vložka pro tekuté prací prostłedky (v závislosti na modulu) astrana 6
1 2 3 4 5
6
Praÿku uveāte do provozu až po pŀeÿtení tohoto
návodu a samostatného návodu k instalaci!
Zapojte se do konverzace o tomto výrobku
Zde můžete sdílet, co si myslíte o Bosch WAQ28491 Pračka. Máte-li dotaz, nejprve si pozorně přečtěte návod. Žádost o příručku lze provést pomocí našeho kontaktního formuláře.