Manuál Tristar BP-2666 Stolní gril

Potřebujete manuál pro svůj Tristar BP-2666 Stolní gril? Níže si můžete zdarma prohlédnout a stáhnout PDF manuál v češtině. Tento produkt má aktuálně 0 často kladené otázky, 0 komentářů a má 0 hlasů. Pokud toto není manuál, který chcete, kontaktujte nás.

Je váš výrobek vadný a manuál nenabízí žádné řešení? Přejděte do Repair Café a získejte opravu zdarma.

Manuál

Loading…

BP-2666| BP-2667 | BP-2668 | BP-2669 | BP-2670
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedieningsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
1
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
3
5
4
2
WWW.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Swaardvenstraat 65
5048 AV Tilburg | The Netherlands
też należy wybrać miejsce przechowywania
tego urządzenia, które będzie niedostępne dla
dzieci. Kabel nie powinien zwisać z
urządzenia.
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym,
nie należy zanurzać przewodu, wtyczki ani
urządzenia w wodzie bądź w innej cieczy.
Urządzenie oraz dołączony do niego kabel
należy przechowywać poza zasięgiem dzieci,
które nie ukończyły 8 lat.
Dzieci poniżej 8 roku życia nie mogą używać
tego urządzenia. Zurządzenia mogą
korzystać dzieci wwieku od 8 lat oraz osoby
oograniczonych możliwościach fizycznych,
sensorycznych ipsychicznych bądź
nieposiadające odpowiedniej wiedzy
idoświadczenia, pod warunkiem, że są
nadzorowane lub otrzymały instrukcje
dotyczące bezpiecznego używania
urządzenia, atakże rozumieją związane ztym
zagrożenia. Dzieciom nie wolno bawić się
urządzeniem. Urządzenie oraz dołączony do
niego kabel należy przechowywać poza
zasięgiem dzieci, które nie ukończyły 8 lat.
Czyszczenia ikonserwacji nie powinny
wykonywać dzieci chyba, że ukończyły 8 lat
iznajdują się pod nadzorem osoby dorosłej.
Urządzenie powinno być wyposażone we
właściwą wtyczkę.
Urządzenie musi być podłączone do gniazdka
elektrycznego z uziemieniem (dla urządzeń
klasy I).
Urządzenie nie powinno być używane w
połączeniu z zewnętrznym wyłącznikiem
czasowym lub osobnym urządzeniem
sterującym.
Ten produkt spełnia wymagania zgodności z odpowiednimi
europejskimi przepisami lub dyrektywami.
Euroazjatycki znak zgodności (ЕАС) to znak certyfikacyjny
wskazujący produkty, które spełniają wymagania techniczne
Eurazjatyckiej Unii Celnej.
Ten symbol jest używany do oznaczania materiałów
przeznaczonych do kontaktu z żywnością w Unii Europejskiej zgodnie z
definicją w rozporządzeniu (WE) nr 1935/2004.
Zielony Punkt jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Der
Grüne Punkt - Duales System Deutschland GmbH i jest chroniony jako
znak towarowy na całym świecie. Logo może być używane wyłącznie
przez klientów DSD GmbH posiadających ważną umowę o korzystaniu
ze znaku towarowego lub przez zaangażowane firmy zajmujące się
gospodarką odpadami na terenie Republiki Federalnej Niemiec.
Dotyczy to również reprodukcji logo przez osoby trzecie w słowniku,
encyklopedii lub elektronicznej bazie danych zawierającej podręcznik.
Oddzielna utylizacja / Sprawdź przepisy lokalne.
Produkt i materiały opakowaniowe nadają się do recyklingu,
pod warunkiem rozszerzenia odpowiedzialności producenta. Wyrzucaj
je oddzielnie, stosując się do przedstawionych symboli na opakowaniu,
aby lepiej przetwarzać odpady. Logo Triman obowiązuje tylko we
Francji.
Uniwersalny symbol, logo lub ikona recyklingu to uznawany na
całym świecie symbol stosowany do oznaczania materiałów nadających
się do recyklingu. Symbol recyklingu jest dostępny w domenie
publicznej i nie jest znakiem towarowym.
Zużytych produktów elektrycznych nie należy wyrzucać razem z
odpadami domowymi. Oddawaj odpady do recyklingu w odpowiednich
zakładach utylizacji odpadów. Aby uzyskać informacje dotyczące
recyklingu, skontaktuj się z lokalnym urzędem lub sklepem.
OPIS CZĘŚCI
1. Uchwyty
2. Płyta do pieczenia
3. Pojemnik na tłuszcz
4. Pokrętło regulacji temperatury
5. Kontrolka nagrzewania
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Urządzenie i akcesoria należy wyjąć z pudełka.Usuń zurządzenia
naklejki, folię ochronną lub elementy plastikowe.
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy wytrzeć wszystkie
wyjmowane części wilgotną szmatką. Nigdy nie należy używać
szorstkich środków czyszczących.
Zamontuj uchwyty za pomocą dostarczonych śrub.
Ustawić tackę na spływający tłuszcz poniżej odpływu tłuszczu.
Dostarczony wraz z urządzeniem termostat umieścić w złączu na
termostat.
Włóż kabel zasilający do gniazdka.(Uwaga: Przed podłączeniem
urządzenia należy upewnić się, że napięcie podane na urządzeniu jest
zgodne z napięciem lokalnym. Napięcie 220V~-240V~ (50/60Hz).
Termostat obrócić w prawo, zgodnie z ruchem wskazówek zegara, do
położenia o najwyższej wartości i urządzenie pozostawić bez
żywności na co najmniej 5 minut celem rozgrzania.
Po pierwszym włączeniu urządzenia pojawi się niemiły zapach. Jest to
normalne. Zapewnij odpowiednią wentylację. Niemiły zapach pojawia
się tylko na chwilę, wkrótce zaniknie.
Zalecane jest umieszczenie odpornej na ciepło podkładki między
stołem a urządzeniem (dzięki temu można zapobiec przypaleniu stołu
lub obrusa).
Urządzenie umieścić w przestrzeni o dobrej wentylacji.
UŻYTKOWANIE
Przed rozpoczęciem użytkowania nagrzej wstępnie urządzenie do
najwyższego poziomu przez 10 minut.
Posmaruj płytę grzejną niewielką ilością oleju.
Pokrętłem termostatu można ustawić żądaną temperaturę.
Ustawianie stałej temperatury za pomocą termostatu. Podczas
gotowania kontrolka będzie się włączać i wyłączać, co jest normalne,
ponieważ temperatura jest stale regulowana. Nigdy nie używaj ostrych
przedmiotów na płycie grilla, ponieważ może to spowodować
uszkodzenie powłoki antyadhezyjnej.
CZYSZCZENIE IKONSERWACJA
Przed czyszczeniem wyjąć wtyczkę z gniazda i odczekać, aż urządzenie
wystygnie.
Nigdy nie wylewać zimnej wody na gorącą płytę, ponieważ mogłoby to
uszkodzić urządzenie i spowodować rozprysk gorącej wody.
Wnętrze i krawędzie urządzenia należy wytrzeć ręcznikiem papierowym
lub miękką szmatką.
Urządzenie czyść wilgotną szmatką. Nigdy nie używaj ostrych ani
szorstkich środków czyszczących, zmywaków do szorowania lub
druciaków, aby nie uszkodzić urządzenia.
Po każdym użyciu należy wyjąć i opróżnić tackę do zbierania tłuszczu, a
następnie wyczyścić ją w ciepłej wodzie z mydłem.
Grill stołowy można myć w zmywarce. Zalecamy jednak, aby myć grill
stołowy ręcznie. To wydłuży czas eksploatacji produktu.
CSNávod k použití
BEZPEČNOST
Při ignorování bezpečnostních pokynů nemůže
být výrobce odpovědný za případná poškození.
Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být
vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem
nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se
předešlo možným rizikům.
Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za
přívodní šňůru a ujistěte se, že se kabel
nemůže zamotat.
Spotřebič musí být umístěn na stabilním a
rovném povrchu.
Uživatel nesmí nechat spotřebič bez dozoru,
pokud je připojen k napájení.
Tento spotřebič lze použít pouze vdomácnosti
za účelem, pro který byl vyroben.
Pro ochranu dětí před nebezpečím elektrických
spotřebičů prosím zajistěte, aby spotřebič nikdy
neležel bez dozoru. Proto byste měli vyhradit
spotřebiči místo, kde na něj děti nemohou
dosáhnout. Ujistěte se, že kabel není zavěšen
směrem dolů.
Abyste se ochránili před elektrickým výbojem,
neponořujte napájecí kabel, zástrčku či
spotřebič do vody či jiné tekutiny.
Udržujte spotřebič a kabel mimo dosahu dětí
mladších 8 let.
Tento spotřebič nesmí používat děti mladších 8
let. Tento spotřebič mohou osoby starší 8 let a
lidé se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
mentálními schopnostmi či nedostatkem
zkušeností a znalostí používat, pouze pokud
jsou pod dohledem nebo dostali instrukce
týkající se bezpečného použití přístroje a
rozumí možným rizikům. Děti si nesmí hrát se
spotřebičem. Udržujte spotřebič a kabel mimo
dosahu dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu
nemohou vykonávat děti, které jsou mladší 8 let
a bez dozoru.
Pro tento spotřebič používejte pouze vhodný
konektor.
Tento spotřebič má být připojen k zásuvce,
která je uzemněná (pro spotřebiče třídy I).
Tento spotřebič není určen k tomu, aby byl
ovládán pomocí externího časovače nebo
odděleného systému dálkového ovládání.
Tento výrobek splňuje požadavky na shodu s platnými
evropskými předpisy nebo směrnicemi.
Euroasijská značka shody (EAC) je certifikační značka označující
výrobky, které splňují všechny technické předpisy Euroasijské celní unie.
Tento symbol slouží v Evropské unii k označení materiálů
určených pro kontakt s potravinami, jak definuje nařízení ES č. 1935/2004.
Zelená tečka je registrovaná ochranná známka Der Grüne Punkt
– Duales System Deutschland GmbH a je celosvětově chráněna jako
ochranná známka. Logo mohou používat pouze zákazníci společnosti
DSD GmbH, kteří mají platnou smlouvu o používání ochranné známky,
nebo společnosti zabývající se nakládáním s odpady na území Spolkové
republiky Německo. Platí to i pro reprodukci loga třetími stranami ve
slovnících, encyklopediích nebo elektronických databázích obsahujících
referenční příručku.
Separovaný sběr / Ověřte si pokyny místních orgánů.
V rámci rozšířené zodpovědnosti výrobce lze produkt i obalové
materiály recyklovat. V zájmu efektivnějšího nakládání s odpadem je
likvidujte zvlášť podle symbolů na balení. Logo Triman platí pouze ve
Francii.
Univerzální symbol recyklace, logo nebo ikona je mezinárodně
uznávaný symbol používaný k označení recyklovatelných materiálů.
Symbol recyklace je veřejně dostupný a není ochrannou známkou.
Elektroodpad by se neměl likvidovat společně s domovním
odpadem. Máte-li k tomu možnost, třiďte prosím odpad. Informace o
recyklaci získáte na místním úřadě nebo v místním obchodě.
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Rukojeti
2. Pečící plotýnka
3. Plocha na odkapávání tuku
4. Regulátor teploty
5. Ohřevný prvek
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Spotřebič a příslušenství vyjměte z krabice.Ze spotřebiče odstraňte
nálepky, ochrannou fólii nebo plast.
Před prvním použitím tohoto spotřebiče otřete všechny odnímatelné
součásti vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte brusné čisticí prostředky.
Instalujte madla sdodanými šrouby.
Sběrný tácek na tuk umístěte pod výpust tuku.
Dodaný termostat zapojte do připojení termostatu.
Zapojte napájecí kabel do zásuvky.(Poznámka: Před prvním zapojením
spotřebiče se ujistěte, že napětí, které je uvedeno na jeho štítku,
odpovídá napětí v dané zásuvce. Napětí 220 V–240 V~ 50/60 Hz).
Otočte termostat ve směru hodinových ručiček na nejvyšší teplotu a
nechte spotřebič zahřívat se alespoň 5 minut.
Po prvním zapnutí spotřebiče bude cítit lehký zápach. To je normální,
zajistěte dostatečné větrání. Tento zápach je jen dočasný a brzy zmizí.
Doporučujeme, abyste pod spotřebič na stůl položili podložku odolnou
proti teplu (nedojde tak ke spálení stolu nebo ubrusu).
Umístěte spotřebič do dobře ventilovaného prostoru.
POUŽITÍ
Před použitím spotřebič předehřejte po dobu 10ti minut.
Ohřevná deska by se měla potřít trochou oleje.
Pro výběr žádoucí teploty použijte knoflík teploty na termostatu.
Termostat reguluje stálou teplotu. Při vaření se kontrolka rozsvěcuje a
zhasíná, což je normální, teplota se stále přizpůsobuje. Na grilovacím
talíři nikdy nepoužívejte ostré předměty, tím by se poškodil antiadhezivní
povlak.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Před čištěním spotřebič vypněte ze zásuvky a počkejte, až vychladne.
Na horkou ploténku nikdy nelijte studenou vodu, může to poškodit
spotřebič a zapříčinit vystříknutí vody.
Vnitřek a okraje spotřebiče vytřete pomocí papírové utěrky nebo
měkkého hadříku.
Spotřebič vyčistěte vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte agresivní nebo
abrazivní čisticí prostředky, škrabku ani drátěnku, které by mohly
spotřebič poškodit.
Po každém použití vyprázdněte sběrný tácek na tuk a umyjte ho v teplé
mýdlové vodě.
Stolní gril lze umývat v myčce na nádobí. Nicméně doporučujeme
umývat stolní gril ručně, čímž se prodlouží jeho životnost.
SKPoužívateľská príručka
BEZPEČNOSŤ
V prípade ignorovania týchto bezpečnostných
pokynov sa výrobca vzdáva akejkoľvek
zodpovednosti za vzniknutú škodu.
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho
vymeniť výrobca, jeho servisný technik alebo
podobné kvalifikované osoby, aby sa zamedzilo
nebezpečenstvu.
Zariadenie nikdy nepremiestňujte za kábel a
dbajte na to, aby sa kábel nestočil.
Spotrebič je treba umiestniť na stabilnú, rovnú
plochu.
Používateľ nesmie nechať spotrebič bez
dozoru, keď je pripojený k napájaniu.
Tento spotrebič sa smie používať iba na
špecifikované účely v domácom prostredí.
Kvôli ochrane detí pred nebezpečenstvom
spôsobeným elektrickými spotrebičmi, prosím,
zaistite, aby spotrebič nikdy nezostal bez
dozoru. V dôsledku tento spotrebič uchovávajte
na mieste, kde ho deti nemôžu stiahnuť. Dbajte
na to, aby kábel nevisel.
Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
prúdom.
Spotrebič a napájací kábel uchovávajte mimo
dosahu detí mladších ako 8 rokov.
Tento spotrebič nesmejú používať deti mladších
ako 8 rokov. Tento spotrebič smejú detí staršie
ako 8 rokov a osoby, ktoré majú znížené
fyzické, senzorické alebo duševné schopnosti,
alebo osoby bez patričných skúseností a/alebo
znalostí používať, iba pokiaľ na nich dozerá
osoba zodpovedná za ich bezpečnosť alebo ak
ich táto osoba vopred poučí o bezpečnej
obsluhe spotrebiča a príslušných rizikách. Deti
sa nesmú hrať so spotrebičom. Spotrebič a
napájací kábel uchovávajte mimo dosahu detí
mladších ako 8 rokov. Čistenie a údržbu nesmú
vykonávať deti, ktoré sú mladšie ako 8 rokov
abez dozoru.
Pre tento spotrebič používajte len vhodnú
zástrčku.
Spotrebič musí byť zapojený do uzemnenej
elektrickej zásuvky (pre spotrebiče triedy I).
Tento spotrebič nie je určený na to, aby
fungoval s externým časovačom, alebo bol
ovládaný pomocou systému diaľkového
ovládania.
Tento výrobok spĺňa požiadavky zhody podľa platných
európskych predpisov alebo smerníc.
Euroázijská značka zhody (ЕАС) je značka certifikácie používaná
na označenie výrobkov, ktoré spĺňajú všetky technické predpisy
Euroázijskej colnej únie.
Tento symbol sa používa na označenie materiálov určených na
styk s potravinami v Európskej únii, ako je definované v nariadení (ES) č.
1935/2004.
The Green Dot je registrovanou obchodnou značkou Der Grüne
Punkt – Duales System Deutschland GmbH a ako obchodná značka je
celosvetovo chránená. Toto logo smú používať výlučne zákazníci
spoločnosti DSD GmbH, ktorí majú platnú zmluvu o používaní ochrannej
známky, alebo spoločnosti zaoberajúce zaoberajú sa odpadovým
hospodárstvom v rámci Spolkovej republiky Nemecko. To platí aj pre
reprodukciu loga tretími stranami v slovníku, encyklopédii alebo
elektronickej databáze, ktorá obsahuje referenčnú príručku.
Separovaný zber / Overte si pokyny vydané miestnou
samosprávou.
Výrobok a obalové materiály sú recyklovateľné pod podmienkou
rozšírenej zodpovednosti výrobcu. V záujme lepšieho spracovania odpadu
ho zlikvidujte oddelene podľa znázornených symbolov na obale. Logo
Triman platí len vo Francúzsku.
Symbol univerzálnej recyklácie, logo alebo ikona je medzinárodne
uznávaným symbolom, ktorý sa používa na označenie recyklovateľných
materiálov. Symbol recyklácie spadá do verejnej oblasti a nie je ochrannou
známkou.
Odpad z elektrických výrobkov sa nesmie likvidovať spolu s
odpadom z domácností. Recyklujte, prosím, v príslušných zariadeniach.
Informácie o recyklácii sú dostupné na miestnom úrade alebo v miestnej
predajni.
POPIS KOMPONENTOV
1. Rukoväte
2. Platňa na pečenie
3. Podnos na mastnotu a tuk
4. Regulátor teploty
5. Svetielko ohrievania
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Spotrebič a príslušenstvo vyberte z obalu.Zo spotrebiča odstráňte
nálepky, ochrannú fóliu alebo plastové vrecko.
Pred prvým použitím spotrebiča utrite všetky demontovateľné diely
vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte abrazívne výrobky.
Držadlá namontujte pomocou dodaných skrutiek.
Zbernú tácku na mastnotu umiestnite pod výtok mastnoty.
Dodaný termostat vsuňte do otvoru na termostat.
Zasuňte napájací kábel do zásuvky.(Poznámka: Pred pripojením
zariadenia do siete sa uistite, že napätie uvedené na zariadení sa
zhoduje s miestnym napätím siete.Napätie 220V-240V~ 50/60Hz).
Otáčajte termostat v smere hodinových ručičiek na najvyššie nastavenie
a nechajte spotrebič zohrievať sa najmenej 5 minút bez jedla a potravín.
Pri prvom zapnutí bude zo zariadenia vychádzať mierny zápach. Ide o
bežný jav, zabezpečte primerané vetranie. Tento zápach je len dočasný
a čoskoro sa stratí.
Medzi stôl a spotrebič sa odporúča položiť tepluodolný materiál (aby sa
predišlo spáleniu stola alebo obrusu).
Umiestnite spotrebič v dobre vetranom priestore.
POUŽÍVANIE
Spotrebič pred použitím predhrejte na najväčšom výkone po dobu 10
minút.
Ohrevnú platňu je treba natrieť potravinárskym olejom.
Použite otočný regulátor teploty na termostate a vyberte požadovanú
teplotu.
Termostat reguluje konštantnú teplotu. Počas varenia sa kontrolka
rozsvecuje a zhasína.Je to normálne, pretože teplota sa neustále
upravuje. Na grilovacej doske nikdy nepoužívajte ostré predmety,
poškodili by ste tým nelepivý povlak.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Pred čistením odpojte spotrebič od elektrickej siete a počkajte, kým
vychladne.
Nikdy neponárajte platňu do vody a nelejte vodu na horúcu platňu, to by
mohlo poškodiť spotrebič a môže to spôsobiť vyprsknutie a
vyšplechnutie horúcej vody.
Vnútro a okraje zariadenia utrite papierovou utierkou alebo jemnou
handričkou.
Zariadenie očistite vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte ostré a drsné
čistiace prostriedky, špongiu ani drôtenku, pretože by mohlo dôjsť k
poškodeniu zariadenia.
Tuk zo zbernej tácky na tuk odstráňte a vyprázdnite po každom použití a
tácku umyte v teplej mydlovej vode.
Stolový gril je použiteľný do umývačky riadu. Odporúčame však umývať
stolový gril ručne, pretože toto bude mať priaznivý vplyv na životnosť
produktu.
Stáhnout manuál v český (PDF, 0.57 MB)
(Zvažte dopad na životní prostředí a tento manuál si vytiskněte pouze v případě, že výtisk skutečně potřebujete)

Loading…

Hodnocení

Ohodnoťte Tristar BP-2666 Stolní gril a dejte nám vědět, co si o výrobku myslíte. Chcete se podělit o své zkušenosti s tímto výrobkem nebo se na něco zeptat? Nechte nám ve spodní části stránky komentář.
Jste spokojeni s Tristar BP-2666 Stolní gril?
Ano Ne
Ohodnoťte tento výrobek jako první
0 hlasy

Zapojte se do konverzace o tomto výrobku

Zde můžete sdílet, co si myslíte o Tristar BP-2666 Stolní gril. Máte-li dotaz, nejprve si pozorně přečtěte návod. Žádost o příručku lze provést pomocí našeho kontaktního formuláře.

Více o tomto návodu

Chápeme, že je hezké mít k vašemu Tristar BP-2666 Stolní gril papírovou příručku. Manuál si můžete vždy stáhnout z našich webových stránek a vytisknout si jej sami. Pokud byste chtěli mít originální příručku, doporučujeme vám kontaktovat Tristar. Možná by byli schopni poskytnout originální návod. Hledáte příručku ke svému Tristar BP-2666 Stolní gril v jiném jazyce? Vyberte si preferovaný jazyk na naší domovské stránce a vyhledejte číslo modelu, abyste zjistili, zda jej máme k dispozici.

Specifikace

Značka Tristar
Modelka BP-2666
Kategorie Stolní grily
Typ souboru PDF
Velikost souboru 0.57 MB

Všechny návody pro Tristar Stolní grily
Další manuály Stolní grily

Manuál Tristar BP-2666 Stolní gril

Související produkty

Související kategorie

×
Download