Manuál Speedlink SL-810007-BK Lavel Reproduktor

Potřebujete manuál pro svůj Speedlink SL-810007-BK Lavel Reproduktor? Níže si můžete zdarma prohlédnout a stáhnout PDF manuál v češtině. Tento produkt má aktuálně 5 často kladené otázky, 0 komentářů a má 1 hlas s průměrným hodnocením produktu 100/100. Pokud toto není manuál, který chcete, kontaktujte nás.

Je váš výrobek vadný a manuál nenabízí žádné řešení? Přejděte do Repair Café a získejte opravu zdarma.

Manuál

Loading…

EN
Technical support: www.speedlink.com
Safety instructions: www.speedlink.com
WEEE: Dispose the product at a recycling point. Do not
dispose together with household waste. Incorrect storage/
disposal can harm the environment and/or cause injury.
Speedlink declares that this product complies with the directives
listed in the section ’Conformity notice’.
INTENDED USE
This product is intended to be used as a speaker system for
connecting to a computer/other audio source and is for indoor
home/oce use only. It contains no user-serviceable parts.
Do not disassemble it and stop using it immediately if damaged.
Jöllenbeck GmbH accepts no liability whatsoever for any damage
to this product or injuries caused due to careless or improper use
or for purposes for which it is not intended.
Please keep this information for later reference.
DE
Technischer Support: www.speedlink.com
Sicherheitshinweise: www.speedlink.com
WEEE: Gerät bei einer Recyclingstelle abgeben. Nicht im
Hausmüll entsorgen. Unsachgemäße Lagerung/Entsorgung
kann der Umwelt und/oder Gesundheit schaden.
Speedlink erklärt, dass das Produkt den unter „Conformity notice“
aufgeführten Anforderungen entspricht.
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Dieses Produkt dient als Lautsprechersystem für den Anschluss an
Computer/andere Audio-Quellen für den Heim- oder Bürogebrauch
in trockenen, geschlossenen Räumen. Es ist wartungsfrei. Nicht
önen oder bei Beschädigung nutzen. Die Jöllenbeck GmbH
übernimmt keine Haftung für Produktschäden oder Verletzungen
von Personen durch unachtsame, unsachgemäße oder nicht dem
angegebenen Zweck entsprechende Verwendung.
EN
1. Press the ‘on/o’ button for circa 2 seconds to switch on your
LAVEL speakers. By default, the device is in line-in input mode
and the illumination is switched on; the status LED is lit in red.
2. Press the ‘M’ button to activate the Bluetooth* mode.
An acoustic signal tells you the speakers are searching for
Bluetooth* devices. The status LED blinks red and blue.
3. Open the Bluetooth* menu on your Bluetooth*-capable device
and scan for new devices. Pair your device with ‘Speedlink
LAVEL Speaker’. The connection will be established. The status
LED is lit in blue.
4. In Bluetooth* mode, pressing the ‘on/o’ button will start
and stop your music. Press the ‘M’ button to switch back to
line-in input mode; in this mode pressing the ‘on/o’ button
will mute your music.
5. Press the ‘+’ button to increase the volume, hold the ‘+’ button
pressed to switch to the next track. Press the ‘-‘ button to
decrease the volume, hold the ‘-’ button pressed to switch to
the previous track.
6. Hold the ‘M’ button pressed to switch o the LED illumination.
Hold the ‘on/o’ button pressed to switch o the speakers.
DE
1. Halten Sie die Ein/Aus-Taste ca. 2 Sekunden lang gedrückt,
um Ihre LAVEL-Boxen einzuschalten. Das Gerät befindet sich
standardmäßig im Line-In-Eingangsmodus mit eingeschalteter
Beleuchtung; die Status-LED leuchtet rot.
2. Drücken Sie die M-Taste, um in den Bluetooth*-Modus zu
wechseln. Es ertönt ein Signalton, der anzeigt, dass nach
Bluetooth*-Geräten gesucht wird, die Status-LED blinkt rot
und blau.
3. Önen Sie das Bluetooth*-Menü Ihres Bluetooth*-fähigen Geräts
und suchen Sie nach neuen Geräten. Verbinden Sie Ihr Gerät mit
„Speedlink LAVEL Speaker“. Die Verbindung wird hergestellt.
Die Status-LED leuchtet nun blau.
4. Im Bluetooth*-Modus lässt sich durch Drücken der Ein/Aus-Taste
die Musik starten oder stoppen. Wird die M-Taste im Bluetooth*-
Modus noch einmal gedrückt, wechselt das Gerät wieder in den
Line-In-Eingangsmodus; hier bewirkt das Drücken der Ein/Aus-
Taste die Aktivierung/Auebung der Stummschaltung.
5. Drücken Sie die „+“-Taste, um die Lautstärke zu erhöhen,
halten Sie die „+“-Taste gedrückt, um zum nächsten Titel
zu wechseln. Drücken Sie die „-“-Taste, um die Lautstärke
zu reduzieren, halten Sie die „-“-Taste gedrückt, um zum
vorherigen Titel zu wechseln.
6. Halten Sie die M-Taste gedrückt, um die LED-Beleuchtung
auszuschalten. Halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt, um
das Gerät abzuschalten.
Bitte bewahren Sie diese Informationen
zur künftigen Verwendung auf.
FR
Assistance technique: www.speedlink.com
Consignes de sécurité: www.speedlink.com
WEEE: Déposer l’appareil dans une borne de recyclage. Ne
pas le placer dans les ordures ménagères. Un stockage ou
une élimination incorrects peuvent nuire à l’environnement
et/ou à la santé.
Speedlink confirme que le produit est conforme aux exigences
énoncées à la rubrique « Conformity notice ».
CADRE D’UTILISATION
Ce produit sert de système de haut-parleurs à raccorder à un
ordinateur ou à d’autres sources audio pour une utilisation à
l’intérieur de locaux secs et fermés dans un cadre domestique ou
de travail de bureau. Il ne demande pas d’entretien. Ne pas l’ouvrir
et ne pas l’utiliser s’il est abîmé. La société Jöllenbeck GmbH
décline toute responsabilité en cas de dégradations du produit
ou de blessures dues à une utilisation inconsidérée, incorrecte
ou contraire à la destination indiquée.
Veuillez conserver ces informations afin
de pouvoir vous y référer ultérieurement.
IT
Supporto tecnico: www.speedlink.com
Istruzioni di sicurezza: www.speedlink.com
WEEE: Consegnare l’apparecchio a un impianto di
recupero rifiuti. Non smaltire insieme ai rifiuti domestici.
Un deposito/smaltimento improprio può danneggiare
l’ambiente e/o la salute.
Speedlink dichiara che il prodotto è conforme ai
requisiti indicati nella sezione „Conformity notice“.
USO CONFORME ALLA DESTINAZIONE
Questo prodotto serve come sistema di altoparlanti da collegare a
un computer/altre sorgenti audio per uso domestico o in ucio, in
ambienti asciutti e chiusi. Il prodotto non richiede manutenzione.
Non aprire o usare in caso di danneggiamenti. La Jöllenbeck GmbH
non risponde di danni al prodotto o lesioni personali a seguito di un
uso negligente, improprio o non conforme all’uso indicato.
Si prega di conservare queste informazioni per poterle utilizzare
come riferimento in futuro.
ES
Soporte técnico: www.speedlink.com
Instrucciones de seguridad: www.speedlink.com
WEEE: Entregar el dispositivo en el punto limpio.
No depositar en contenedores de basura doméstica.
El almacenamiento/eliminación inadecuado puede
causar daños al medio ambiente y/o a la salud humana.
Speedlink declara que el producto cumple con los requisitos
enumerados en „Conformity Notice“.
USO SEGÚN INSTRUCCIONES
Este producto sirve como sistema de altavoces con un ordenador/
otras fuentes de áudio para ser usado en hogares u oficinas y en
espacios secos y cerrados. No necesita mantenimiento. No abrir
ni utilizar si presenta daños o defectos. Jöllenbeck GmbH no asume
la responsabilidad por daños en el producto o lesiones corporales
ocasionadas por una utilización inadecuada o impropia, diferente
de la recomendada.
Conserve esta información para consultarla en el futuro.
RU
Техническая поддержка: www.speedlink.com
Указания по безопасности: www.speedlink.com
WEEE: Сдать прибор в пункт приема и переработки
отходов. Не выбрасывать в домашний мусор.
Неправильное хранение/утилизация может
нанести вред окружающей среде и/или здоровью.
Speedlink заявляет, что изделие отвечает требованиям,
содержащимся в разделе «Conformity notice».
  
Это изделие предназначено только для использования в
качестве системы динамиков для подключения к компьютеру
дома или в офисе в сухих, закрытых помещениях. Оно не
нуждается в техническом обслуживании. Не открывать и не
использовать, если оно повреждено. Jöllenbeck GmbH не несет
ответственности за ущерб изделию или травмы лиц вследствие
неосторожного, ненадлежащего, или не соответствующего
указанной цели использования.
Сохраните эту информацию для использования в будущем.
NL
Technische ondersteuning: www.speedlink.com
Waarschuwingen: www.speedlink.com
WEEE: Geef het apparaat bij een recyclingpunt af. Doe
het niet bij het huisvuil. Onjuiste opslag/verwijdering kan
schade toebrengen aan het milieu en/of de gezondheid.
Speedlink verklaart dat het product aan de onder „Conformity
notice“ vermelde eisen voldoet.
BEDOELD GEBRUIK
Dit product is bedoeld als luidsprekersysteem om te worden
aangesloten op een computer/andere audiobron en voor gebruik
thuis of op kantoor, meer bepaald in droge binnenruimtes. Het
is onderhoudsvrij. Maak het niet open en gebruik het niet als het
beschadigd is. Jöllenbeck GmbH is niet aansprakelijk voor schade
aan het product of persoonlijk letsel als gevolg van ondoordacht
of ondeskundig gebruik, of gebruik dat niet in overeenstemming
is met het aangegeven doel.
Bewaar deze informatie voor toekomstige naslag.
GET STARTED
i
VER. 1.0
M
személyi sérülésekért, ha gondatlan, szakszerűtlen vagy nem
a célnak megfelelő használatból ered.
Kérem, ezt az információt tartsa meg referenciaként.
GR
Τεχνική υποστήριξη: www.speedlink.com
Υποδείξεις ασφαλείας: www.speedlink.com
WEEE: Παραδώστε τη συσκευή σε ένα κέντρο ανακύκλωσης.
Μην το απορρίπτετε στα οικιακά απορρίμματα. Ακατάλληλη
αποθήκευση/διάθεση μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο
περιβάλλον ή/και στην υγεία.
Η Speedlink δηλώνει ότι το προϊόν πληροί τις αναφερόμενες
απαιτήσεις στη «Conformity notice».
ΧΡΗΣΗ ΣΥΜΦΝΗ ΜΕ ΤΟΥΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥΣ
Αυτό το προϊόν ενδείκνυται ως σύστημα ηχείων για τη σύνδεση
σε έναν υπολογιστή/άλλες πηγές ήχου για οικιακή χρήση ή
χρήση σε γραφείο σε ξηρούς, κλειστούς χώρους. Δεν απαιτεί
συντήρηση. Μην ανοίγετε ή μη χρησιμοποιείτε σε περίπτωση
ζημιάς. Η Jöllenbeck GmbH δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για
ζημιές στο προϊόν ή για τραυματισμούς ατόμων λόγω απρόσεκτης,
ακατάλληλης χρήσης ή χρήσης του προϊόντος για διαφορετικό
σκοπό από τον αναφερόμενο.
Παρακαλούμε φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες
για μελλοντική αναφορά.
CZ
Technický suport: www.speedlink.com
Bezpečnostní upozornění: www.speedlink.com
WEEE: Přístroj odevzdejte recyklačnímu místu. Nelikvidujte
do domovního odpadu. Nesprávné skladování/likvidace
mohou způsobit škody na životním prostředí a/nebo zdraví.
Speedlink prohlašuje, že výrobek odpovídá požadavkům
uvedeným v „Conformity notice“.
PL
Pomoc techniczna: www.speedlink.com
Wskazówki bezpieczeństwa: www.speedlink.com
WEEE: Oddać urządzenie do punktu utylizacji. Nie wyrzucać
wraz z odpadami domowymi. Niewłaściwe przechowywanie/
utylizacja może szkodzić środowisku i/lub zdrowiu.
Speedlink oświadcza, że produkt spełnia wymagania wymienione
w informacji o zgodności „Conformity notice”.
UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Ten produkt służy jako system głośnikowy do podłączenia do
komputera/innych źródeł audio i jest przeznaczony do użytku
w suchych, zamkniętych pomieszczeniach, w biurze lub w domu.
Nie wymaga on konserwacji. Nie otwierać ani nie korzystać z
niego w razie uszkodzenia. Jöllenbeck GmbH nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za uszkodzenia produktu lub obrażenia u ludzi
spowodowane nieuważnym, nieodpowiednim lub niezgodnym z
przeznaczeniem użytkowaniem produktu.
Prosimy zachować tę informację do późniejszego wykorzystania.
HU
Műszaki támogatás: www.speedlink.com
Tudnivalók: www.speedlink.com
WEEE: A készüléket egy újrahasznosító helyen kell leadni.
Ne dobja a háztartási hulladékba. A nem megfelelő tárolás/
ártalmatlanítás kárt tehet a környezetben és/vagy ártalmas
lehet az egészségre.
A Speedlink kijelenti, hogy a termék megfelel a „Conformity notice“
alatt felsorolt követelményeknek.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Ez a termék otthoni vagy irodai környezetben, száraz, zárt
térben számítógéphez/egyéb audióforrásokhoz csatlakozó
hangszórórendszer használható. Nem igényel karbantartást.
Ne nyissa fel és károsodás esetén ne használja. A Jöllenbeck
GmbH nem vállal felelősséget a termék károsodásaiért és
SL810007BK
USBA
PLUG
3.5mm
JACK PLUG
M
volume | track
volume | track
modes | illumination
on/o | mute
HEADPHONE
SOCKET
PLUG INTO
HEADPHONE/USBA PORT
ON YOUR PC
Stáhnout manuál v český (PDF, 0.2 MB)
(Zvažte dopad na životní prostředí a tento manuál si vytiskněte pouze v případě, že výtisk skutečně potřebujete)

Loading…

Hodnocení

Ohodnoťte Speedlink SL-810007-BK Lavel Reproduktor a dejte nám vědět, co si o výrobku myslíte. Chcete se podělit o své zkušenosti s tímto výrobkem nebo se na něco zeptat? Nechte nám ve spodní části stránky komentář.
Jste spokojeni s Speedlink SL-810007-BK Lavel Reproduktor?
Ano Ne
100%
0%
1 hlas

Zapojte se do konverzace o tomto výrobku

Zde můžete sdílet, co si myslíte o Speedlink SL-810007-BK Lavel Reproduktor. Máte-li dotaz, nejprve si pozorně přečtěte návod. Žádost o příručku lze provést pomocí našeho kontaktního formuláře.

Více o tomto návodu

Chápeme, že je hezké mít k vašemu Speedlink SL-810007-BK Lavel Reproduktor papírovou příručku. Manuál si můžete vždy stáhnout z našich webových stránek a vytisknout si jej sami. Pokud byste chtěli mít originální příručku, doporučujeme vám kontaktovat Speedlink. Možná by byli schopni poskytnout originální návod. Hledáte příručku ke svému Speedlink SL-810007-BK Lavel Reproduktor v jiném jazyce? Vyberte si preferovaný jazyk na naší domovské stránce a vyhledejte číslo modelu, abyste zjistili, zda jej máme k dispozici.

Specifikace

Značka Speedlink
Modelka SL-810007-BK Lavel
Kategorie Reproduktory
Typ souboru PDF
Velikost souboru 0.2 MB

Všechny návody pro Speedlink Reproduktory
Další manuály Reproduktory

Často kladené otázky o Speedlink SL-810007-BK Lavel Reproduktor

Náš tým podpory vyhledává užitečné produktové informace a odpovídá na často kladené otázky. Pokud v nich najdete nějakou nepřesnost, kontaktujte nás prostřednictvím našeho kontaktního formuláře.

Chci k televizoru připojit reproduktor pomocí HDMI, který port mám použít? Ověřeno

Musíte použít port HDMI-ARC, který je speciálně vytvořen pro připojení zvukového zařízení.

To bylo užitečné (1361) Přečtěte si více

Co říkají frekvence o mém reproduktoru? Ověřeno

Udává rozsah frekvencí, které může reproduktor produkovat. Větší rozsah frekvencí poskytne větší variaci zvuku a produkuje zvuk vyšší kvality.

To bylo užitečné (741) Přečtěte si více

Kdy je moje hudba příliš hlasitá? Ověřeno

Zvuky nad 80 decibelů (dB) mohou začít poškozovat sluch. Zvuky přes 120 dB okamžitě poškodí sluch. Závažnost poškození závisí na tom, jak často a jak dlouho je zvuk přítomen.

To bylo užitečné (432) Přečtěte si více

Funguje Bluetooth přes stěny a stropy? Ověřeno

Signál Bluetooth bude fungovat skrz stěny a strop, pokud nejsou vyrobeny z kovu. V závislosti na tloušťce a materiálu stěny může signál ztratit na síle.

To bylo užitečné (198) Přečtěte si více

Do jaké úrovně hluku je to pro děti bezpečné? Ověřeno

Děti si poškodí sluch rychleji než dospělí. Proto je důležité nikdy nevystavovat děti hluku vyšším než 85 dB. V případě sluchátek existují speciální modely pro děti. V případě reproduktorů nebo jiných situací, na které musíte dávat pozor, hluk nepřekračuje tuto úroveň.

To bylo užitečné (175) Přečtěte si více
Manuál Speedlink SL-810007-BK Lavel Reproduktor

Související produkty

Související kategorie