Manuál Princess 271936 Rýžovar

Potřebujete manuál pro svůj Princess 271936 Rýžovar? Níže si můžete zdarma prohlédnout a stáhnout PDF manuál v češtině. Tento produkt má aktuálně 3 často kladené otázky, 0 komentářů a má 0 hlasů. Pokud toto není manuál, který chcete, kontaktujte nás.

Je váš výrobek vadný a manuál nenabízí žádné řešení? Přejděte do Repair Café a získejte opravu zdarma.

Manuál

Loading…

GEBRAUCH
Reis kochen
Die gewünschte Menge an Reis mit dem mitgelieferten Messbecher
abmessen. Als Richtlinie genügt eine Tasse Reis für eine Person, was
aber je nach persönlichem Geschmack variiert. Die Tasse bis zum
oberen Rand mit Reis füllen.
Den Reis mehrmals mit sauberem Wasser waschen und abtropfen
lassen. Wenn Sie den Reis nicht waschen, kann dies schlechte
Ergebnisse zur Folge haben und/oder es kann sich Dampf in dem Gerät
ansammeln. Waschen Sie den Reis nicht in der Innenschüssel, weil sie
hierdurch beschädigt werden könnte.
Füllen Sie den Reis in die Innenschüssel und ebnen Sie die Oberfläche
des Reises. Geben Sie ausreichend kaltes Wasser bis zur
entsprechenden Füllstandmarkierung an der Schüssel zu, z.B. zum
Kochen von 6 Tassen Reis den gewaschenen Reis in die Innenschüssel
füllen und dann Wasser bis zum Füllstand für 6 Tassen zugeben. Sie
könnten feststellen, dass Sie für Ihren persönlichen Geschmack die
zugegebene Wassermenge etwas anpassen müssen. Geben Sie für
weicheren Reis etwas mehr Wasser und für festeren Reis etwas weniger
Wasser zu.
Setzen Sie die Innenschüssel in den Reiskocher ein und stellen Sie
sicher, dass sich an der Außenseite der Schüssel kein Reis oder
Feuchtigkeit befindet.
Mit dem Deckel zudecken und sicherstellen, dass die Entlüftungsöffnung
im Deckel nicht auf den Benutzer gerichtet ist.
Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an und schalten Sie
das Gerät ein. Bringen Sie den Bedienhebel in die Position KOCHEN;
die Kontrollleuchte ‚Kochen' leuchtet.
Sobald der Reis gekocht ist, schaltet das Gerät automatisch auf
WARMHALTEN und die Kontrollleuchte ‚Warmhalten' leuchtet.
Den Deckel vorsichtig anheben und das Kondenswasser in den
Reiskocher tropfen lassen. Mit dem mitgelieferten Pfannenwender den
Reis auflockern, der dann verzehrfertig ist. Den Deckel möglichst schnell
wieder auflegen. Den umgerührten Reis innerhalb 1 Stunde verzehren.
REINIGUNG UND PFLEGE
Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker und warten Sie, bis das
Gerät abgekühlt ist.
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie
niemals scharfe oder scheuernde Reiniger, Topfreiniger oder Stahlwolle.
Dies würde das Gerät beschädigen.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Das Gerät ist nicht spülmaschinenfest.
UMWELT
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll
entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln
von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf
der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in
diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch
das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach
Informationen über eine Sammelstelle.
Support
Sie finden alle erhältlichen Informationen und Ersatzteile auf
www.princesshome.eu!
ESManual de instrucciones
SEGURIDAD
Si ignora las instrucciones de seguridad,
eximirá al fabricante de toda responsabilidad
por posibles daños.
Si el cable de alimentación está dañado,
corresponde al fabricante, al representante o a
una persona de cualificación similar su
reemplazo para evitar peligros.
Nunca mueva el aparato tirando del cable y
asegúrese de que no se pueda enredar con el
cable.
El aparato debe colocarse sobre una superficie
estable y nivelada.
El usuario no debe dejar el dispositivo sin
supervisión mientras esté conectado a la
alimentación.
Este aparato se debe utilizar únicamente para
el uso doméstico y sólo para las funciones para
las que se ha diseñado.
Este aparato no debe ser utilizado por niños
menores de 8 años. Este aparato puede ser
utilizado por niños a partir de los 8 años y por
personas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o que no tengan
experiencia ni conocimientos, sin son
supervisados o instruidos en el uso del aparato
de forma segura y entienden los riesgos
implicados. Los niños no pueden jugar con el
aparato. Mantenga el aparato y el cable fuera
del alcance de los niños menores de 8 años.
Los niños no podrán realizar la limpieza ni el
mantenimiento reservado al usuario a menos
que tengan más de 8 años y cuenten con
supervisión.
Para protegerse contra una descarga eléctrica,
no sumerja el cable, el enchufe ni el aparato en
el agua o cualquier otro líquido.
Este aparato se ha diseñado para el uso en el
hogar y en aplicaciones similares, tales como:
Zonas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros
entornos de trabajo.
Clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo
residencial.
Entornos de tipo casa de huéspedes.
Granjas.
Los niños no pueden jugar con el aparato.
Este aparato no debe ser utilizado por niños.
Mantenga el aparato y el cable fuera del
alcance de los niños.
Para protegerse contra una descarga eléctrica,
no sumerja el cable, el enchufe ni el aparato en
el agua o cualquier otro líquido.
La superficie puede calentarse durante el uso.
Use exclusivamente el conector adecuado.
El conector debe extraerse antes de limpiar el
aparato, asegúrese de que la toma esté
totalmente seca antes de volver a usar la
unidad.
ADVERTENCIA: Coloque la tapa de modo que
el vapor se dirija lejos del asa.
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
1. Tapa
2. Recipiente interior
3. Piloto de mantenimiento del calor
4. Piloto de cocinado
5. Palanca de control
6. Vaso medidor
7. Espátula
8. Interruptor de encendido/apagado
9. Cesta del vaporizador
ANTES DEL PRIMER USO
Saque el aparato y los accesorios de la caja.Quite los adhesivos, la
lámina protectora o el plástico del dispositivo.
Coloque el dispositivo sobre una superficie plana estable y asegúrese
de tener un mínimo de 10 cm de espacio libre alrededor del mismo. Este
dispositivo no es apropiado para ser instalado en un armario o para el
uso en exteriores.
Conecteelcable de alimentación ala toma de corriente.(Nota:
Asegúrese de queel voltajeindicado en el dispositivocoincidecon el
voltajelocal antes deconectar el dispositivo.Voltaje220V-240V
50/60Hz)
Coloque siempre el recipiente interior dentro del exterior antes de
encender el cocedor de arroz.
Asegúrese siempre de que el recipiente interior contenga algún líquido o
esté preparado para añadir aceite, mantequilla o margarina
inmediatamente en el recipiente interior antes de encender el cocedor
de arroz.
Seque siempre la superficie exterior del recipiente interior antes de
introducirlo en el cocedor. Cualquier humedad que se deje sobre la
superficie del recipiente interior puede causar chasquidos cuando se
calienta la unidad.
Cuando encienda el aparato por primera vez, este producirá un ligero
olor. Este olor es normal y solo temporal, desaparecerá en unos
minutos. Asegúrese de que la habitación está bien ventilada.
USO
Cocción de arroz
Utilice la taza de medida proporcionada a fin de medir la cantidad de
arroz deseada. A modo de guía, una taza de arroz es suficiente para
una persona, pero esto puede variar según los gustos individuales.
Llene la taza con arroz y enrase la parte superior.
Lave bien el arroz cambiando varias veces el agua y deje que escurra.
Si no lava el arroz, el resultado puede no ser el deseado y/o puede
producirse acumulación de vapor en el interior del aparato. No lave el
arroz en el recipiente interior ya que puede dañarlo.
Ponga el arroz en el recipiente interior y nivele la superficie del arroz.
Añada suficiente agua fría al nivel correspondiente marcado en el
recipiente, p. ej., para cocinar 6 tazas de arroz, coloque el arroz lavado
en el recipiente interior y posteriormente llene de agua hasta el nivel de
6 tazas marcado en el recipiente interior. Puede ajustar la cantidad de
agua añadida según sus preferencias personales. Para un arroz más
blando, añada un poco más de agua y para un arroz más duro un poco
menos.
Coloque el recipiente interior en el cocedor de arroz y asegúrese de que
no haya arroz ni humedad en la parte exterior del recipiente.
Cubra con la tapa y asegúrese de que el orificio para la ventilación en la
tapa se sitúa alejado del operario.
Conecte el aparato a la fuente de alimentación y enciéndalo. Libere la
palanca de control hasta llegar a la posición COCER y el piloto de
cocción se iluminará.
Cuando el arroz se ha cocido, el aparato cambiará automáticamente a
la posición de CALIENTE (WARM) y se iluminará el piloto de la función
de mantener caliente. Deje el aparato en esta posición durante al
menos 15 minutos sin levantar la tapa.
Levante la tapa con cuidado y deje que la condensación caiga dentro
del cocedor de arroz. Utilice la espátula proporcionada para ahuecar el
arroz, que a continuación estará listo para comer. Vuelva a colocar la
tapa tan rápido como sea posible. Consuma el arroz ahuecado antes de
una hora.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de limpiar, desenchufe el aparato y espere a que el aparato se
enfríe.
Limpie el aparato con un paño húmedo. No utilice productos de limpieza
abrasivos o fuertes, estropajos o lana metálica porque se podría dañar
el aparato.
No sumerja nunca el aparato en agua o cualquier otro líquido. El
aparato no se puede lavar en el lavavajillas.
MEDIO AMBIENTE
Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final de su
vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato,
manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta
importante cuestión. Los materiales utilizados en este aparato se pueden
reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a
fomentar la protección del medioambiente. Solicite más información sobre
los puntos de recogida a las autoridades locales.
Soporte
Puede encontrar toda la información y recambios en
www.princesshome.eu!
PTManual de Instruções
SEGURANÇA
O fabricante não pode ser responsabilizado por
quaisquer danos se ignorar as instruções de
segurança.
Se o cabo de alimentação estiver danificado,
deve ser substituído pelo fabricante, o seu
representante de assistência técnica ou alguém
com qualificações semelhantes para evitar
perigos.
Nunca desloque o aparelho puxando pelo cabo
e certifique-se de que este nunca fica preso.
O aparelho deve ser colocado numa superfície
plana e estável.
O utilizador não deve abandonar o aparelho
enquanto este estiver ligado à alimentação.
Este aparelho destina-se apenas a utilização
doméstica e para os fins para os quais foi
concebido.
Este aparelho não deve ser utilizado por
crianças com idades compreendidas entre
menos de 8 anos. Este aparelho pode ser
utilizado por crianças com mais de 8 anos e por
pessoas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, assim como com falta de
experiência e conhecimentos, caso sejam
supervisionadas ou instruídas sobre como
utilizar o aparelho de modo seguro e
compreendam os riscos envolvidos. As
crianças não devem brincar com o aparelho.
Mantenha o aparelho e respetivo cabo fora do
alcance de crianças com idade inferior a 8
anos. A limpeza e manutenção não devem ser
realizadas por crianças a não ser que tenham
mais de 8 anos e sejam supervisionadas.
Para se proteger contra choques elétricos, não
mergulhe o cabo, a ficha nem o aparelho em
água ou qualquer outro líquido.
Este aparelho destina-se a ser usado em
aplicações domésticas e semelhantes tais
como:
Zonas de cozinha profissional em lojas, escritórios e outros
ambientes de trabalho.
Por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes de tipo
residencial.
Ambientes de dormida e pequeno almoço.
Quintas.
As crianças não devem brincar com o aparelho.
Este aparelho não pode ser usado por
crianças. Mantenha o aparelho e respectivo
cabo fora do alcance de crianças.
Para se proteger contra choques eléctricos,
não mergulhe o cabo, a ficha nem o aparelho
em água ou qualquer outro líquido.
A superfície pode aquecer durante a
utilização.
Utilize o aparelho apenas com o conector
adequado.
Deve retirar o cabo antes de limpar o aparelho.
Certifique-se de que a entrada está
completamente seca antes de utilizar
novamente a unidade.
AVISO: Posicione a tampa de modo a que o
vapor seja direccionado para longe da pega.
DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
1. Tampa
2. Taça interior
3. Luz indicadora da função manter quente
4. Luz indicadora de cozedura
5. Alavanca de controlo
6. Copo de medição
7. Espátula
8. Interruptor de ligar/desligar
9. Cesto de vapor
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Retire o aparelho e os acessórios da caixa.Retire os autocolantes, a
película ou plástico de proteção do aparelho.
Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e estável e deixe, no
mínimo, 10 cm de espaço livre à volta do aparelho. Este aparelho não
está adaptado para a instalação num armário ou para a utilização no
exterior.
Ligue o cabo de alimentação à tomada.(Nota: Antes de ligar o
dispositivo, certifique-se de que a tensão indicada no dispositivo
corresponde à tensão local.Tensão220V-240V 50/60Hz)
Coloque sempre a panela interna dentro da panela externa antes de
ligar a panela para arroz.
Certifique-se sempre de que a panela interna contém líquido ou
prepare-se para adicionar imediatamente óleo, manteiga ou margarina
na panela interna antes de ligar a panela para arroz.
Seque sempre a superfície externa da panela interna antes de colocá-la
dentro da panela. Qualquer humidade que fique na superfície da panela
interna pode provocar um barulho de estalar enquanto a unidade está a
aquecer.
Quando o dispositivo é ligado pela primeira vez, irá sentir um ligeiro
odor. Isto é normal, assegure que existe uma ventilação adequada. Este
odor é apenas temporário e irá desaparecer em breve.
UTILIZAÇÃO
Preparar arroz
Utilize o copo medidor fornecido para medir a quantidade desejada de
arroz. Como guia, um copo de arroz é suficiente para uma pessoa, mas
irá variar de acordo com os gostos pessoais. Encha o copo com arroz
até ao topo.
Passe bem o arroz várias vezes por água limpa e deixe escorrer. Se
não lavar o arroz, poderá não obter os resultados ideais e/ou poderá
acumular-se vapor no interior do aparelho. Não lave o arroz na panela
interna, uma vez que a poderá danificar.
Coloque o arroz na panela interna e nivele a superfície do mesmo.
Adicione água fria suficiente ao nível correspondente marcado na
panela, por exemplo, para cozinhar 6 copos de arroz, coloque o arroz
lavado na panela interna e encha com água até ao nível de 6 copos
marcado na panela interna. Poderá ajustar a quantidade de água em
função do seu gosto pessoal. Para um arroz mais mole, adicione um
pouco mais de água, e para arroz mais firme, um pouco menos de
água.
Coloque a panela interna na panela para arroz certificando-se de que
não existe arroz nem humidade no exterior da panela.
Cubra a tampa, certificando-se de que o orifício de ventilação da tampa
fica virado para longe do operador.
Ligue o aparelho à corrente e, depois, ligue a alimentação. Coloque a
alavanca de controlo na posição COZINHAR e a luz de cozedura
acende-se.
Quando o arroz estiver pronto, o aparelho passa automaticamente para
a posição WARM (Manter quente) e acende-se a luz de manter quente.
Deixe o aparelho nesta função durante, pelo menos, 15 minutos sem
levantar a tampa.
Retire com cuidado a tampa e deixe a condensação cair da panela para
arroz. Utilize a espátula fornecida para misturar o arroz, que está pronto
a comer. Volte a colocar a tampa logo que possível. Consuma o arroz
preparado num espaço de 1 hora.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Antes de limpar, desligue o aparelho da tomada e aguarde até
arrefecer.
Limpe o aparelho com um pano húmido. Nunca use produtos de
limpeza agressivos e abrasivos, esfregões de metal ou palha de aço,
que danifica o dispositivo.
Nunca mergulhe o aparelho na água ou noutro líquido. O aparelho não
pode ser colocado na máquina de lavar louça.
AMBIENTE
Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no fim da sua
vida útil, mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem de
aparelhos domésticos elétricos e eletrónicos. Este símbolo indicado no
aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua
atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados neste
aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar aparelhos domésticos usados,
está a contribuir de forma significativa para a proteção do nosso
ambiente. Solicite às autoridades locais informações relativas aos pontos
de recolha.
Assistência
Encontra todas as informações e peças de substituição disponíveis em
www.princesshome.eu!
ITIstruzioni per l'uso
SICUREZZA
Il produttore non è responsabile di eventuali
danni e lesioni conseguenti la mancata
osservanza delle istruzioni di sicurezza.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un addetto
all'assistenza o da personale con qualifiche
analoghe per evitare rischi.
Non spostare mai l'apparecchio tirandolo per il
cavo e controllare che il cavo non possa
rimanere impigliato.
Collocare l'apparecchio su una superficie
stabile e piana.
Non lasciare mai l'apparecchio senza
sorveglianza quando è collegato
all'alimentazione.
Questo apparecchio è destinato a un uso
esclusivamente domestico e deve essere
utilizzato soltanto per gli scopi previsti.
L'apparecchio non deve essere utilizzato da
bambini di età inferiore agli 8 anni.
L'apparecchio può essere utilizzato da bambini
di almeno 8 anni e da persone con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure
senza la necessaria pratica ed esperienza sotto
la supervisione di un adulto o dopo aver
ricevuto adeguate istruzioni sull'uso in
sicurezza dell'apparecchio e aver compreso i
possibili rischi. I bambini non devono giocare
con l'apparecchio. Mantenere l'apparecchio e il
relativo cavo fuori dalla portata dei bambini di
età inferiore agli 8 anni. I bambini non devono
eseguire interventi di manutenzione e pulizia
almeno che non abbiano più di 8 anni e non
siano controllati.
Per proteggersi dalle scosse elettriche, non
immergere il cavo, la spina o l'apparecchio
nell'acqua né in qualsiasi altro liquido.
Questo apparecchio è concepito per uso
domestico e applicazioni simili come:
Aree cucine per il personale in negozi, uffici e altri ambienti
lavorativi.
Per i clienti in hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale.
Ambienti di tipo Bed and breakfast.
Fattorie.
I bambini non devono giocare con
l'apparecchio.
Questo apparecchio non deve essere utilizzato
dai bambini. Tenere l'apparecchio e il relativo
cavo di alimentazione fuori dalla portata dei
bambini.
Per proteggersi dalle scosse elettriche, non
immergere il cavo, la spina o l'apparecchio
nell'acqua né in qualsiasi altro liquido.
La superficie può riscaldarsi molto durante
l'uso.
Usare l'apparecchio solo con il connettore
appropriato.
È necessario rimuovere il connettore prima di
pulire l'apparecchio, assicurarsi che l'ingresso
sia completamente asciutto prima di usare di
nuovo l'unità.
AVVERTENZA: Posizionare il coperchio in
modo tale che il vapore venga diretto lontano
dal manico.
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1. Coperchio
2. Recipiente interno
3. Spia indicatore mantenimento in caldo
4. Spia indicatore cottura
5. Leva di comando
6. Misurino
7. Spatola
8. Interruttore on/off
9. Cestello per la cottura a vapore
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
Estrarre apparecchio e accessori dall'imballaggio.Rimuovere adesivi,
pellicola protettiva o plastica dall'apparecchio.
Posizionare l’apparecchio su una superficie piana stabile e assicurare
un minimo di 10 cm di spazio libero intorno. Questo apparecchio non è
idoneo per l'installazione in un armadietto o per uso all'aperto.
Inserisci il cavo di alimentazione nella presa.(Nota: Assicurarsi che la
tensione indicata sull'apparecchio corrisponda alla tensione locale prima
di collegarlo.Tensione 220 V-240 V 50/60 Hz)
Collocare sempre il contenitore interno dentro quello esterno prima di
accendere il cuociriso.
Prima di accendere il cuociriso, controllare che il contenitore interno
contenga liquido o stare pronti ad aggiungervi immediatamente olio,
burro o margarina.
Asciugare sempre la superficie esterna del contenitore interno prima di
collocarlo all’interno del cuociriso. Eventuale umidità sul contenitore
interno può provocare un rumore fastidioso durante il riscaldamento
dell’apparecchio.
Quando il dispositivo viene acceso per la prima volta, emetterà un
leggero cattivo odore. Ciò è normale, garantire un’adeguata
ventilazione. L’odore è solo temporaneo e scomparirà presto.
USO
Cottura riso
Utilizzare il misurino in dotazione per la quantità di riso desiderata.
Come guida, un misurino di riso basta per una persona, anche se la
quantità naturalmente varia secondo i gusti individuali. Riempire il
misurino fino all’orlo.
Lavare accuratamente il riso svariate volte in acqua pulita e scolarlo. In
caso contrario si possono ottenere risultati di cattiva qualità oppure può
formarsi vapore all’interno dell’apparecchio. Non lavare il riso nel
contenitore interno per non danneggiare il contenitore.
Introdurre il riso nel contenitore interno e livellarne la superficie.
Aggiungere sufficiente acqua fredda fino al corrispondente livello
segnato sul contenitore, ad esempio per la cottura di 6 misurini di riso
collocare il riso lavato nel contenitore interno e riempire con acqua fino
al livello 6 misurini. È possibile regolare la quantità di acqua da
aggiungere secondo i gusti personali. Per un riso più morbido
aggiungere una quantità leggermente maggiore d’acqua, per un riso più
solido leggermente minore.
Collocare il contenitore interno nel cuociriso controllando che non vi sia
riso o umidità sulla parte esterna del contenitore.
Coprire con il coperchio, controllando che il foro di ventilazione nel
coperchio si trovi lontano dall’utente.
Collegare l'apparecchio all'alimentazione e accenderlo. Premere la leva
in posizione di COTTURA, la spia di cottura si accende.
Quando il riso è cotto, l’apparecchio si porta automaticamente in
posizione di MANTENIMENTO IN CALDO e la spia di mantenimento in
caldo si accende. Lasciare l’apparecchio su questa impostazione per
almeno 15 minuti senza aprire il coperchio.
Sollevare con attenzione il coperchio e lasciare sfiatare eventuale
condensa. Usare la spatola in dotazione per mescolare il riso quando è
pronto. Richiudere il coperchio al più presto. Consumare il riso così
preparato entro un’ora.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima della pulizia, scollegare l'apparecchio ed attendere che
l'apparecchio si raffreddi.
Pulire l'apparecchio con un panno umido. Non usare mai detergenti duri
e abrasivi, pagliette o lana d'acciaio, che danneggiano l'apparecchio.
Non immergere l'apparecchio in acqua o in altro liquido. L'apparecchio
non è lavabile in lavastoviglie.
AMBIENTE
Questo apparecchio non deve essere posto tra i rifiuti domestici alla fine
del suo ciclo di vita, ma deve essere smaltito in un centro di riciclaggio per
dispositivi elettrici ed elettronici domestici. Questo simbolo
sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione sottolineano tale
importante questione. I materiali usati in questo apparecchio possono
essere riciclati. Riciclando gli apparecchi domestici è possibile contribuire
alla protezione dell'ambiente. Contattare le autorità locali per informazioni
in merito ai punti di raccolta.
Assistenza
Tutte le informazioni e le parti di ricambio sono disponibili sul sito
www.princesshome.eu!
SVInstruktionshandbok
SÄKERHET
Om dessa säkerhetsanvisningar ignoreras kan
inget ansvar utkrävas av tillverkaren för
eventuella skador som uppkommer.
Om nätsladden är skadad måste den bytas ut
av tillverkaren, dess servicerepresentant eller
liknande kvalificerade personer för att undvika
fara.
Flytta aldrig apparaten genom att dra den i
sladden och se till att sladden inte kan trassla in
sig.
Apparaten måste placeras på en stabil, jämn
yta.
Använd aldrig apparaten obevakad när den är
ansluten till vägguttaget.
Denna apparat får endast användas för
hushållsändamål och endast för det syfte den
är konstruerad för.
Apparaten ska inte användas av barn som är
yngre än 8 år. Apparaten kan användas av barn
från och med 8 års ålder och av personer med
ett fysiskt, sensoriskt eller mentalt handikapp
eller brist på erfarenhet och kunskap om de
övervakas eller instrueras om hur apparaten
ska användas på ett säkert sätt och förstår de
risker som kan uppkomma. Barn får inte leka
med apparaten. Håll apparaten och nätkabeln
utom räckhåll för barn som är yngre än 8 år.
Rengöring och underhåll får inte utföras av barn
såvida de inte är äldre än 8 år och övervakas.
För att undvika elektriska stötar ska du aldrig
sänka ned sladden, kontakten eller apparaten i
vatten eller någon annan vätska.
Denna apparat är avsedd för hushållsbruk och
liknande användningsområden, såsom:
Personalkök i butiker, på kontor och i andra arbetsmiljöer.
Av gäster på hotell, motell och andra liknande boendemiljöer.
”Bed and breakfast” och liknande boendemiljöer.
Bondgårdar.
Barn får inte leka med apparaten.
Apparaten ska inte användas av barn. Håll
apparaten och dess kabel utom räckhåll för
barn.
För att undvika elektriska stötar ska du aldrig
sänka ned sladden, kontakten eller apparaten i
vatten eller någon annan vätska.
Ytan kan bli varm vid användning.
Apparaten får endast användas med lämplig
kontakt.
Kontakten måste tas bort innan apparaten ska
rengöras, se till inloppet är helt torrt innan
apparaten kommer att användas igen.
VARNING: Placera locket så att ånga riktas
bort från handtaget.
BESKRIVNING AV DELAR
1. Lock
2. Innerskål
3. Indikatorlampa för varmhållning
4. Indikatorlampa för tillagning
5. Kontrollspak
6. Mätkopp
7. Spatel
8. Strömbrytare
9. Ångkorg
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
Ta ut apparaten och tillbehören ur lådan.Avlägsna klistermärken,
skyddsfolie och plast från apparaten.
Placera enheten på en platt yta och se till att det finns 10 cm fritt
utrymme runt enheten. Enheten lämpar sig inte för placering i ett skåp
eller för användning utomhus.
Sätt i strömkabeln i uttaget.(Obs: Kontrollera att spänningen som anges
på enheten matchar spänningen i det lokala elnätet innan du ansluter
enheten.Spänning220–240V 50/60Hz)
Placera alltid innerskålen inuti ytterskålen innan du sätter på riskokaren.
Se till att innerskålen innehåller vätska eller var omedelbart redo att
tillsätta olja, smör eller margarin i innerskålen innan du sätter på
riskokaren.
Torka alltid innerskålens utsida innan du placerar den i kokaren.
Kvarvarande fukt på innerskålens utsida kan orsaka ett knastrande ljud
när enheten värms upp.
När enheten slås på för första gången kommer det att lukta lite. Det är
normalt, se till att det är välventilerat. Lukten kommer snart att försvinna.
ANVÄNDNING
Koka ris
Använd den medföljande mätkoppen för att mäta upp önskad mängd ris.
En kopp brukar vara tillräckligt för en person, men det beror helt på
individuell smak. Fyll koppen med ris och stryk av den.
Skölj riset noga i flera omgångar rent vatten och sila. Om du inte sköljer
riset kan det leda till dåligt resultat och/eller uppbyggnad av ånga i
apparaten. Tvätta inte riset i innerskålen eftersom det kan skada den.
Häll riset i innerskålen och jämna till risets yta. Tillsätt en tillräcklig
mängd kallt vatten till den motsvarande markeringen i skålen. Om du
exempelvis ska koka 6 koppar ris så placerar du riset i innerskålen och
fyller på med vatten till nivån för 6 koppar markerad på innerskålen. Du
kan ändra mängden tillsatt vatten efter din personliga smak. Öka
mängden vatten för mjukare ris och minska den för fastare ris.
Placera innerskålen i riskokaren och se till att det inte finns något ris
eller fukt på skålens utsida.
Sätt på locket och se till att lockets ventilationsöppning är riktad bort från
användaren.
Anslut apparatens strömförsörjning och sätt på apparaten. Tryck ner
kontrollspaken till TILLAGNINGS-läget och tillagningslampan kommer
att tändas.
När riset är tillagat kommer apparaten automatiskt att växla till
VARMHÅLLNINGS-läget och varmhållningslampan kommer att lysa.
Lyft försiktigt locket och låt all kondens droppa tillbaka ner i riskokaren.
Använd den medföljande stekspaden för att fluffa upp riset som nu är
klart att äta. Sätt tillbaka locket så snabbt som möjligt. Ät det omrörda
riset inom 1 timme.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
Innan rengöring, dra ur kontakten och vänta tills apparaten har svalnat.
Rengör apparaten med en fuktig trasa. Använd aldrig starka och
slipande rengöringsmedel, skursvamp eller stålull som skadar
apparaten.
Sänk aldrig apparaten i vatten eller i någon annan vätska. Apparaten
kan inte diskas i diskmaskin.
OMGIVNING
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat
fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt och
elektroniskt hushållsavfall. Denna symbol på apparaten, bruksanvisningen
och förpackningen gör dig uppmärksam på detta. Materialen som
används i denna apparat kan återvinnas. Genom att återvinna
hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår miljö. Fråga de
lokala myndigheterna var det finns insamlingsställen.
Support
Du hittar all tillgänglig information och reservdelar på
www.princesshome.eu!
PLInstrukcje użytkowania
BEZPIECZEŃSTWO
Producent nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia w przypadku nieprzestrzegania
instrukcji bezpieczeństwa.
W przypadku uszkodzenia kabla zasilania, aby
uniknąć zagrożenia, musi on być wymieniony
przez producenta, jego agenta serwisowego lub
osoby o podobnych kwalifikacjach.
Nie wolno przesuwać urządzenia, ciągnąć za
przewód ani dopuszczać do zaplątania kabla.
Urządzenie należy umieścić na stabilnej i
wypoziomowanej powierzchni.
Nigdy nie należy zostawiać włączonego
urządzenia bez nadzoru.
Urządzenie przeznaczone jest tylko do
eksploatacji w gospodarstwie domowym, w
sposób zgodny z jego przeznaczeniem.
Dzieci poniżej 8 roku życia nie mogą używać
tego urządzenia. Zurządzenia mogą korzystać
dzieci wwieku od 8 lat oraz osoby
oograniczonych możliwościach fizycznych,
sensorycznych ipsychicznych bądź
nieposiadające odpowiedniej wiedzy
idoświadczenia, pod warunkiem, że są
Stáhnout manuál v český (PDF, 0.29 MB)
(Zvažte dopad na životní prostředí a tento manuál si vytiskněte pouze v případě, že výtisk skutečně potřebujete)

Loading…

Hodnocení

Ohodnoťte Princess 271936 Rýžovar a dejte nám vědět, co si o výrobku myslíte. Chcete se podělit o své zkušenosti s tímto výrobkem nebo se na něco zeptat? Nechte nám ve spodní části stránky komentář.
Jste spokojeni s Princess 271936 Rýžovar?
Ano Ne
Ohodnoťte tento výrobek jako první
0 hlasy

Zapojte se do konverzace o tomto výrobku

Zde můžete sdílet, co si myslíte o Princess 271936 Rýžovar. Máte-li dotaz, nejprve si pozorně přečtěte návod. Žádost o příručku lze provést pomocí našeho kontaktního formuláře.

Více o tomto návodu

Chápeme, že je hezké mít k vašemu Princess 271936 Rýžovar papírovou příručku. Manuál si můžete vždy stáhnout z našich webových stránek a vytisknout si jej sami. Pokud byste chtěli mít originální příručku, doporučujeme vám kontaktovat Princess. Možná by byli schopni poskytnout originální návod. Hledáte příručku ke svému Princess 271936 Rýžovar v jiném jazyce? Vyberte si preferovaný jazyk na naší domovské stránce a vyhledejte číslo modelu, abyste zjistili, zda jej máme k dispozici.

Specifikace

Značka Princess
Modelka 271936
Kategorie Rýžovary
Typ souboru PDF
Velikost souboru 0.29 MB

Všechny návody pro Princess Rýžovary
Další manuály Rýžovary

Často kladené otázky o Princess 271936 Rýžovar

Náš tým podpory vyhledává užitečné produktové informace a odpovídá na často kladené otázky. Pokud v nich najdete nějakou nepřesnost, kontaktujte nás prostřednictvím našeho kontaktního formuláře.

Mohu k vaření rýže v mém rýžovaru použít mléko? Ověřeno

Ne, většina značek používání mléka nedoporučuje.Mléko může nabývat na objemu a unikat z rýžovaru skrz průduchy.

To bylo užitečné (297) Přečtěte si více

Mohu také připravit quinoa ve svém vařiči rýže? Ověřeno

Ano, ve většině vařičů rýže je možné quinoa připravit.

To bylo užitečné (178) Přečtěte si více

Je rýžovar stejný jako tlakový hrnec? Ověřeno

I když jsou tyto dva produkty velmi podobné, zásadně se liší. Největší rozdíl je v tom, že tlakový hrnec může být vždy vzduchotěsně uzavřen a rýžový hrnec ne.

To bylo užitečné (172) Přečtěte si více
Manuál Princess 271936 Rýžovar

Související produkty

Související kategorie