Manuál Paidi Tiny House Poschoďová postel

Potřebujete manuál pro svůj Paidi Tiny House Poschoďová postel? Níže si můžete zdarma prohlédnout a stáhnout PDF manuál v češtině. Tento produkt má aktuálně 4 často kladené otázky, 0 komentářů a má 0 hlasů. Pokud toto není manuál, který chcete, kontaktujte nás.

Je váš výrobek vadný a manuál nenabízí žádné řešení? Přejděte do Repair Café a získejte opravu zdarma.

Manuál

Loading…

Vorbereitung / Preparation /
La préparation / Voorbereiding /
подготовка
V..
Montage / Assembly /
Assemblage / Bijeenkomst /
монтаж
M..
PK-Nr. 3099 Stand 03/2021
Seite 2 von 17
Warnhinweis!
Warning notice! / Avertissement! / Waarschuwing! /
Предупреждение!
PAIDI Möbel GmbH
Hauptstraße 87
D-97840 Hafenlohr
!
DE Warnhinweis ! Beiliegende Wandbefestigungen müssen montiert werden !
FR Attention!Lesxationsmuralesci-jointesdoiventêtremontées!
GB Attention!Theenclosedwallmountingsmustbetted!
NL Letop!Demeegeleverdewandbevestigingenmoetenwordengemonteerd!
ES ¡Atención!Lasjacionesmuralesincluidasdebenmontarse!
GR Προσοχή!Ταεξαρτήματαστήριξηςπουπεριλαμβάνονταιστησυσκευασίαπρέπεινασυναρμολογηθούν!
IT Attenzione!Occorremontareissaggiperattaccoallaparetequiallegati!
CZ Pozor!Přiloženéúchytkymusíbýtnamontoványnastěnu!
SL Pozor!Namontiratijepotrebnopriloženeelementezapritrditevnazid!
PL Uwaga!Załączonezamocowaniadościanymusząbyćzamontowane!
BG Внимание!Приложенитезакрепваниязастенатрябвадабъдатмонтирани!
HR Pozor!Priloženazidnapričvršćenjamorajubitimontirana!
LT Dėmesio!Pridedamastvirtinimopriesienosdetalesreikiasumontuoti!
RU Внимание!Обязательноиспользуйтеприлагаемыекреплениястене!
CN 注意! 附带的墙壁安装组件必须安装 !
AR
Warnhinweis !
siehe PK-Nr. 2800
DE Pegehinweis: Zum Reinigen der Oberächen ein leicht-feuchtes Tuch oder ein handelsübliches Möbelpegemittel verwenden.
FR Indicationsurl’entretien:pournettoyerlessurfaces,utiliserunchi󰀨onlégèrementhumideouunnettoyantpourmeublesenventedanslecommerce
GB Caringforthe…:Inordertocleanthesurfacespleaseuseaslightlydampclothorcommerciallyavailablefurniturecareproduct.
NL Verzorgingsanwijzing:Voorhetreinigenvandeoppervlakkeneenlichtvochtigdoekofeengebruikelijkmeubelschoonmaakmiddelgebruiken.
ES Recomendacionesdecuidado:Paralimpiarlassuperciesdelmuebledebeusaruntrapohumedecidoounproductodelimpiezademueblescomercial.
GR Οδηγίεςπεριποίησης:Γιατοκαθάρισματωνεπιφανειώνναχρησιμοποιείτεέναελαφράνοτισμένοπανάκιήλούστροεπίπλων.
IT Indicazioneperpuliziaecura:Perlapuliziadellesuperciutilizzateunpannoleggermenteumidoounnormaleprodottoperlacuradeimobili.
CZ Pokynykčištění:Načištěnípovrchupoužijtepouzenavlhčenýkouseklátkyneboběžnýprostředeknaošetřovánínábytku.
SL Navodilozanego:Začiščenjepovršinuporabljajtemalovlažnocunjoalitrgovskoobičajnosredstvozanegopohištva.
PL Wskazówkapielęgnacyjna:doczyszczeniapowierzchnistosowaćlekkowilgotnąściereczkęlubzwykłyśrodekdopielęgnacjimebli.
BG Указаниезаподдържане:Използвайтелеконавлажненакърпаилиобикновенпрепаратзаподдържаненамебели,задапочиститеповърхностите.
HR Uputezanjegu:Začišćenjepovršinaupotrijebitijednulakonavlaženukrpuitrgovačkouobičajenosredstvozanjegunamještaja.
LT Rekomendacijapriežiūrai:Paviršiusvalykitedrėgnapašluostearbaparduotuvėseįsigytomisbaldųpriežiūrospriemonėmis.
RU Рекомендациипоуходу: дляочисткиповерхностейиспользуйтеслегкавлажнуютряпкуилиобычноесредствопоуходузамебелью.
CN 保养说明:清洁表面只需用稍微潮湿的布或普通的家具清洁剂即可。
DE Schraubenverbindungen von Zeit zu Zeit auf ihre Festigkeit prüfen, gegebenenfalls nachziehen, da die Stabilität der Konstruktion sonst nicht
gegeben ist.
FR Vérierlesconnexionsàvisdetempsentemps,resserrercelles-cilecaséchéant,car,sinon,lastabilitédelaconstructionneseraitpasassurée.
GB Checkthetightnessofthescrewconnectionsfromtimetotimeandtightenifnecessary,asotherwisethestabilityoftheconstructionisnotassured.
NL Schroefverbindingenmoetenvantijdtottijdophunstevigheidwordengecontroleerdeneventueelwordenvastgedraaid,aangeziendestabiliteitvande
constructieandersnietverzekerdis.
ES Compruebedevezencuandolarmezadelasunionesatornilladasyreaprietelostornillossifueranece-sario,puesdelocontrarioquedaríaafectada
laestabilidaddelaestructura.
GR Πούκαιπούελέγχετετησταθερότητατωνκοχλιωτώνσυνδέσεωνκιεφ‘όσονείναιανάγκη,τιςσφίγγετεξανά,επειδήδιαφορετικάδενείναιηευστάθειατης
κατασκευήςδεδομένη.
IT Controllareditantointantolatenutadelleconnessioniaviti,all’occorrenzaprovvedereaserrarledinuovo,poichéaltrimentinonègarantitalastabilitàdella
struttura.
CZ Časodčasuzkontrolujtepevnostšroubovýchspojů,případnějedotáhněte,jinaknebudekonstrukcestabilní.
SL Vijačnezvezeodčasadočasapreveritigledenatrdnost,popotrebipriviti,sajsicerstabilnostkonstrukcijenebozagotovljena.
PL Połączeniaśrubamisprawdzaćodczasudoczasupodkątemichtrwałości,ewentualniedokręcać,gdyżinaczejkonstrukcjaniejeststabilna.
BG Контролирайтеотвременавремедалиболтовитесъединениясадобрезавинтени,тъйкатовпротивенслучайнеможедасегарантирастабилността
наконструкцията.
HR Spojevevijakasvremenanavrijemeprovjeritiusvezičvrstoće,popotrebistegnuti,jerinačenijezajamčenastabilnostkonstrukcije.
LT Kartaispatikrinkitevaržtųjungčiųstiprumą,prireikussuveržkitejuosstipriau,nespriešinguatvejukonstrukcijanebusstabili.
RU Перепроверяйтевремяотвремениболтовыесоединения.Онидолжныбытьплотнозатянуты.Этогарантируетстабильностьконструкции.
CN 请经常的检查连接处的螺丝,如有发现松动请及时锁紧,否则将无法保障其稳定性。
!
DE
Warnhinweis ! Beiliegende Wandbefestigungen müssen montiert werden !
FR
Attention ! Les xations murales ci-jointes doivent être montées !
GB
Attention ! The enclosed wall mountings must be tted !
NL
Let op ! De meegeleverde wandbevestigingen moeten worden gemonteerd !
ES
¡Atención! Las jaciones murales incluidas deben montarse
GR
Προσοχή ! Τα εξαρτήματα στήριξης που περιλαμβάνονται στη συσκευασία πρέπει να συναρμολογηθούν !
IT
Attenzione ! Occorre montare i ssaggi per attacco alla parete qui allegati !
CZ
Pozor ! Přiložené úchytky musí být namontovány na stěnu !
SK
Pozor ! Priložené úchytky na stenu musia byť namontované !
SI
Pozor ! Namontirati je potrebno priložene elemente za pritrditev na zid !
DK
Giv agt ! Vedlagte vægfastgørelsesmidler SKAL monteres !
SE
OBS. ! De medföljande väggfästena måste monteras !
FI
Huomio ! Toimituksen mukana olevat seinäkiinnikkeet on asennettava !
PL
Uwaga ! Załączone zamocowania do ściany muszą być zamontowane !
HU
Figyelem ! A mellékelt fali rögzítőket össze kell szerelni !
RO
Atenţie ! Trebuiesc montate piesele de xare în perete care sunt ataşate !
BG
Внимание ! Приложените закрепвания за стена трябва да бъдат монтирани !
HR Pozor ! Priložena zidna pričvršćenja moraju biti montirana !
LT Dėmesio ! Pridedamas tvirtinimo prie sienos detales reikia sumontuoti !
RU Внимание ! Обязательно используйте прилагаемые крепления стене !
CN
注意! 附带的墙壁安装组件必须安装 !
AR
Warnhinweis !
siehe PK-Nr. 3095
Stáhnout manuál v český (PDF, 3.67 MB)
(Zvažte dopad na životní prostředí a tento manuál si vytiskněte pouze v případě, že výtisk skutečně potřebujete)

Loading…

Hodnocení

Ohodnoťte Paidi Tiny House Poschoďová postel a dejte nám vědět, co si o výrobku myslíte. Chcete se podělit o své zkušenosti s tímto výrobkem nebo se na něco zeptat? Nechte nám ve spodní části stránky komentář.
Jste spokojeni s Paidi Tiny House Poschoďová postel?
Ano Ne
Ohodnoťte tento výrobek jako první
0 hlasy

Zapojte se do konverzace o tomto výrobku

Zde můžete sdílet, co si myslíte o Paidi Tiny House Poschoďová postel. Máte-li dotaz, nejprve si pozorně přečtěte návod. Žádost o příručku lze provést pomocí našeho kontaktního formuláře.

Více o tomto návodu

Chápeme, že je hezké mít k vašemu Paidi Tiny House Poschoďová postel papírovou příručku. Manuál si můžete vždy stáhnout z našich webových stránek a vytisknout si jej sami. Pokud byste chtěli mít originální příručku, doporučujeme vám kontaktovat Paidi. Možná by byli schopni poskytnout originální návod. Hledáte příručku ke svému Paidi Tiny House Poschoďová postel v jiném jazyce? Vyberte si preferovaný jazyk na naší domovské stránce a vyhledejte číslo modelu, abyste zjistili, zda jej máme k dispozici.

Specifikace

Značka Paidi
Modelka Tiny House
Kategorie Poschoďové postele
Typ souboru PDF
Velikost souboru 3.67 MB

Všechny návody pro Paidi Poschoďové postele
Další manuály Poschoďové postele

Často kladené otázky o Paidi Tiny House Poschoďová postel

Náš tým podpory vyhledává užitečné produktové informace a odpovídá na často kladené otázky. Pokud v nich najdete nějakou nepřesnost, kontaktujte nás prostřednictvím našeho kontaktního formuláře.

Kolik prostoru by mělo být mezi horním krajem matrace mé vyvýšené postele a stropem? Ověřeno

Pro zajištění optimální svobody pohybu je nejlepší ponechat mezi horním krajem matrace a stropem nejméně 75 centimetrů.

To bylo užitečné (289) Přečtěte si více

Jaká je minimální tloušťka matrace? Ověřeno

U všech typů matrací se doporučuje mít tloušťku alespoň 16 cm, aby bylo zajištěno dostatečné pohodlí.

To bylo užitečné (225) Přečtěte si více

Jakou údržbu potřebuje moje loftová postel? Ověřeno

Pro prodloužení životnosti vašeho loftového lůžka a zajištění bezpečnosti vašeho dítěte je dobré občas zkontrolovat všechny šrouby a případně je dotáhnout.

To bylo užitečné (136) Přečtěte si více

Jaký je rozdíl mezi dřevěným a kovovým rámem postele? Ověřeno

Dřevěné rámy postelí jsou obvykle pevnější než kovové rámy postelí. To znamená, že u kovového rámu postele je třeba častěji kontrolovat pevnost a častěji utahovat šrouby.

To bylo užitečné (92) Přečtěte si více
Manuál Paidi Tiny House Poschoďová postel

Související produkty

Související kategorie

×
Download