Manuál Nordlux Melo Svítilna

Potřebujete manuál pro svůj Nordlux Melo Svítilna? Níže si můžete zdarma prohlédnout a stáhnout PDF manuál v češtině. Tento produkt má aktuálně 7 často kladené otázky, 0 komentářů a má 0 hlasů. Pokud toto není manuál, který chcete, kontaktujte nás.

Je váš výrobek vadný a manuál nenabízí žádné řešení? Přejděte do Repair Café a získejte opravu zdarma.

Manuál

Loading…

DNK - IP20: Lampen må kun monteres i områder hvor vandpåvirkning
ikke kan forekomme.
SWE - IP20: Lampan får endast monterasområden som inte kan
utsättas för vatten.
NOR - IP20: Lampen må kun monteres i områder hvor vannpåvirkning
ikke kan forekomme.
ISL – IP20: Ljósið má einungis setja upp þar sem engin hætta er á að
vatn komist að því.
NLD - IP20: Het armatuur mag niet in ruimten gemonteerd worden,
waar direct kontakt med water mogelijk is.
FRA - IP20: La lampe ne doit être installée que dans les pièces et
locaux où le contact avec l’eau n’est pas possible.
DEU - IP20: Die Lampe darf nur dort montiert werden, wo keine
Wassereinwirkung stattnden kann.
GBR - IP20: The lamp should only be installed in areas where direct
contact with water cannot occur.
ESP - IP20: La lámpara debe ser instalada solamente en las areas
donde el contacto directo con agua no puede ocurrir.
PRT - IP20: As lâmpadas devem ser instaladas em areas sem
contacto directo com agúa.
ITA - IP20: Questa lampada deve essere montata solamente in
stanze e locali in cui non è possibile il contatto diretto con l’acqua.
FIN - IP20: Valaisin soveltuu asennettavaksi tiloihin, joissa se ei joudu
alttiiksi vedelle.
POL - IP20: Lampę można montować tylko w miejscach, gdzie nie jest
możliwy bezpośredni kontakt z wodą.
HRV - IP20: Svjetiljka se smije postavljati samo na mjestima gdje ne
može doći u neposredni doticaj s vodom.
EST - IP20: Valgusti tohib paigaldada vaid kohtadesse, kus otsene
kokkupuude veega pole võimalik.
LVA - IP20: Lampu drīkst uzstādīt tikai tādās vietās, kur tai nav
saskares ar ūdeni.
LTU - IP20: lempą galima montuoti tik tose vietose, kur nėra vandens
poveikio.
SVK - IP20: Lampa by mala byť nainštalovaná jedine na miestach kde
nemôže dôjsť ku kontaktu s vodou.
HUN - IP20: A lámpát csak olyan helyekre szabad felszerelni, ahol
vízzel nem érintkezhet közvetlenül.
ROM - IP20: Lampa se va monta doar in zone unde contactul direct
cu apa nu poate aparea.
CZE - IP20: Lampu lze instalovat jen tam, kde není možný kontakt
s vodou.
SVN - IP20: Svetilko smete montirati le na mesto, na katerem ne more
priti v stik z vodo.
GRC - IP20: Το φωτιστικό αυτό τοποθετείται µόνο σε µέρη όπου η
επίδραση του νερού δεν είναι δυνατή.
TUR - IP20: Lamba suyun etkilemeyecegi bir yere montaj edilmelidir.
BGR – IP20: Лампата може да се монтира само в сухи помещения,
където е невъзможно да бъде изложена на въздействието на вода.
SRB - IP20: Lampa treba da se postavi samo na mesta gde ne može
da dođe do direktnog kontakta sa vodom.
RUS - IP20: Светильник должен устанавливаться только там, где
невозможен непосредственный контакт с водой.
آي پ 20: يجب تركيب المصباح فقط في أماكن بحيث أن لا يكون هناك اتصال
مباشر بالماء .
DNK - IPX1: Lampen er dryptæt.
SWE - IPX1: Lampan är vattentät.
NOR - IPX1: Lampen er dryppetett.
ISL - IPX1: Ljósið er dropavarið.
NLD - IPX1: Het armatuur is drupwaterdicht.
FRA - IPX1: La lampe est protégée contre les chutes verticales de
gouttes d’eau.
DEU - IPX1: Die Lampe ist tropfdicht.
GBR - IPX1: The lamp is protected against dripping water.
ESP - IPX1: La lámpara está protegida contra el goteo.
PRT - IPX1: A lâmpada tém proteccão contra o pingar de agúa.
ITA - IPX1: La lampada è dotata di protezione contro il gocciolamento
d’acqua.
FIN - IPX1: Valaisin on tippuvan veden pitävä.
POL - IPX1: Szczelność na spadające krople wody.
HRV - IPX1: Svjetiljka je zaštićena od kapajuće vode.
EST - IPX1: Valgusti on kaitstud tilkuva vee eest.
LVA - IPX1: Lampa ir aizsargāta pret gadījumiem, kad tā nonāk
saskarsmē ar pilošu ūdeni.
LTU - IPX1: Lempa yra atspari vandens lašams.
SVK - IPX1: Lampa je chránená pred kvapkajúcou vodou.
HUN - IPX1: A lámpa a csöpögő víz ellen védett.
ROM - IPX1: Lampa este protejata impotriva apei care se scurge.
CZE - IPX1: Lampa je chráněna proti kapající vodě.
SVN - IPX1: Svetilka je zaščitena pred kapljanjem.
GRC - IPX1: Το φωτιστικό αυτό είναι στεγανοποιηµένο.
TUR - Bu ürün herhangi bir su sizinti ve damlalarina karsi önlem alinmistir
etkilenmez.
BGR - IPX1: Лампата е защитена срещу капки.
SRB - IPX1: Lampa je zaštićena od kapljanja vode.
RUS - IPX1: Светильник защищен от капающей воды.
آي پ أكس 1 : المصباح صاد / كاتم للماء .
Stáhnout manuál v český (PDF, 0.66 MB)
(Zvažte dopad na životní prostředí a tento manuál si vytiskněte pouze v případě, že výtisk skutečně potřebujete)

Loading…

Hodnocení

Ohodnoťte Nordlux Melo Svítilna a dejte nám vědět, co si o výrobku myslíte. Chcete se podělit o své zkušenosti s tímto výrobkem nebo se na něco zeptat? Nechte nám ve spodní části stránky komentář.
Jste spokojeni s Nordlux Melo Svítilna?
Ano Ne
Ohodnoťte tento výrobek jako první
0 hlasy

Zapojte se do konverzace o tomto výrobku

Zde můžete sdílet, co si myslíte o Nordlux Melo Svítilna. Máte-li dotaz, nejprve si pozorně přečtěte návod. Žádost o příručku lze provést pomocí našeho kontaktního formuláře.

Více o tomto návodu

Chápeme, že je hezké mít k vašemu Nordlux Melo Svítilna papírovou příručku. Manuál si můžete vždy stáhnout z našich webových stránek a vytisknout si jej sami. Pokud byste chtěli mít originální příručku, doporučujeme vám kontaktovat Nordlux. Možná by byli schopni poskytnout originální návod. Hledáte příručku ke svému Nordlux Melo Svítilna v jiném jazyce? Vyberte si preferovaný jazyk na naší domovské stránce a vyhledejte číslo modelu, abyste zjistili, zda jej máme k dispozici.

Specifikace

Značka Nordlux
Modelka Melo
Kategorie Svítilny
Typ souboru PDF
Velikost souboru 0.66 MB

Všechny návody pro Nordlux Svítilny
Další manuály Svítilny

Často kladené otázky o Nordlux Melo Svítilna

Náš tým podpory vyhledává užitečné produktové informace a odpovídá na často kladené otázky. Pokud v nich najdete nějakou nepřesnost, kontaktujte nás prostřednictvím našeho kontaktního formuláře.

Je veškeré LED osvětlení stmívatelné? Ověřeno

Ne, ne všechna LED světla jsou stmívatelná. To je uvedeno na obalu nebo na samotném světle.

To bylo užitečné (462) Přečtěte si více

Vložil jsem do své lampy nové světlo, ale nerozsvítí se, proč? Ověřeno

Některé žárovky jsou vyrobeny pro světelné zdroje o konkrétním příkonu. Pokud je vložen světelný zdroj, který vyžaduje vyšší příkon, než lampa může poskytnout, světlo se nemusí rozsvítit. Pokud lampa poskytuje mnohem vyšší příkon, než pro jaký je světelný zdroj určen, může světelný zdroj vyhořet.

To bylo užitečné (315) Přečtěte si více

Proč je důležitá barva světla? Ověřeno

Obecně existují dva druhy světla, teplé světlo a studené světlo. Studené světlo vás udrží v bdělém stavu. Teplé světlo má relaxační účinek. Teplo světla se měří v Kelvinech a je uvedeno na obalu samotné lampy.

To bylo užitečné (255) Přečtěte si více

Co je lumen? Ověřeno

Lumen je měrná jednotka pro celkové množství viditelného světla vyzařovaného zdrojem.

To bylo užitečné (190) Přečtěte si více

Jaké základny šroubů existují? Ověřeno

Celosvětově existuje mnoho typů zásuvek, ale nejpoužívanější jsou ty, které jsou založeny na Edisonově šroubu, označeném písmenem E. Ve většině zemí jsou základny šroubů E27 a E14 standardní. Ve Spojených státech jsou standardy E26, E17, E12 a E10.

To bylo užitečné (142) Přečtěte si více

Co říkají watty o mé lampě? Ověřeno

Watt je jednotka měření spotřeby elektřiny. Svítidla, která produkují více světla, obvykle používají více Wattů, ale pro srovnání světelného výkonu byste měli vždy použít lumen.

To bylo užitečné (113) Přečtěte si více

Co je LED? Ověřeno

LED znamená Light-Emitting Diode. Běžící energií přes polovodič ve správném směru je vyzařováno světlo.

To bylo užitečné (98) Přečtěte si více
Manuál Nordlux Melo Svítilna

Související produkty

Související kategorie