Manuál Nordlux Fold 10 Svítilna

Potřebujete manuál pro svůj Nordlux Fold 10 Svítilna? Níže si můžete zdarma prohlédnout a stáhnout PDF manuál v češtině. Tento produkt má aktuálně 7 často kladené otázky, 0 komentářů a má 0 hlasů. Pokud toto není manuál, který chcete, kontaktujte nás.

Je váš výrobek vadný a manuál nenabízí žádné řešení? Přejděte do Repair Café a získejte opravu zdarma.

Manuál

Loading…

DNK - Monteringsvejledningen må ikke bortkastes.
SWE - Kasta inte bort monteringsvägledningen.
NOR - Monteringsveiledningen må ikke kastes.
ISL - *WLèþessDèJODWDHNNLOHLèEHLQLQJXPXPXSSVHWQLQJX
NLD - Gooi de monteerinstructies niet weg.
FRA - Merci de garder l’instruction de montage.
DEU - Die Montageanleitung bitte aufbewahren.
GBR - 7KHPRXQWLQJLQVWUXFWLRQPXVWQRWEHGLVFDUGHG
ESP -1RGHVHFKDUODLQVWUXFFLyQGHPRQWDMH
PRT - As instruções de montagem não devem ser descartadas.
ITA - Le istruzioni di montaggio non devono essere gettate via.
FIN - Älä hävitä asennusohjetta.
POL -
HRV -1HPRMWHEDFDWLXSXWH]DPRQWLUDQMH
EST - Paigaldamisjuhendit ei tohi ära visata.
LVA -
LTU -
SVK -
HUN - A
ROM -
CZE -
SVN -
GRC - .
TUR -
r.
BGR -
.
SRB - 1HVPHVHEDFDWLXSXWVWYR]DPRQWLUDQMH
RUS -
.
.
3
DNK - Lampen er kun beregnet til direkte/fast montering til lysnettet.
SWE - Lampan är endast beräknad till direkt/fast montering till ljusnätet.
NOR - Lampen er kun beregnet til direkte/fast montering til lysnettet.
ISL - /MyVLè er einungis ætlað
NLD - Het armatuur is alleen maar berekend voor direkte/vaste
montage op het lichtnet.
FRA - La lampe n’est prévue que pour un montage direct au réseau
électrique.
DEU - Die Lampe ist nur zur direkten/festen Montage an die
Stromversorgung ausgelegt.
GBR - 7KHODPSLVRQO\VXLWDEOHIRUFRQQHFWLQJGLUHFWO\WRWKHPDLQV
ESP - La lámpara está unicamente diseñada para la conexión directa/
permanente a la red eléctrica.
PRT - A lâmpada é adequada só em directo contacto com energia.
ITA - La lampada è adatta solamente per il collegamento diretto alla
rete elettrica.
FIN - Valaisimen saa kytkeä ainoastaan päävirtaan.
POL - Lampa jest Z\áąF]QLH dostosowana do EH]SRĞUHGQLHJRVWDáHJR
SRGáąF]HQLDGRVLHFL]DVLODQLD
HRV -6YMHWLOMNDMHSULNODGQDVDPR]DQHSRVUHGQRVSDMDQMHQDPUHåX
ESP - Valgusti sobib ühendamiseks ainult otse vooluvõrku.
LVA -/DPSDLUGRPƗWDWLNDLWLHãDLSLHVOƝJãDQDLHOHNWUƯEDVWƯNODP
LTU - Lempa yra skirta tik tiesiai ir pastoviai montuoti prie šviesos
tinklo.
SVK -/DPSDMHYKRGQiOHQQDSULDPHQDSiMDQLHQDHOHNWULFN~VLHĢ
HUN - A lámpa csak az elektromos hálózatba való közvetlen bekötésre
alkalmas.
ROM - Lampa este facuta doar pentru montarea directa la sistemul
de lumina.
CZE -/DPSDMHNRQVWUXRYiQDQDSĜtPRXSHYQRXPRQWiåQDVtĢ
SVN - Svetilka je primerna le za direktno SULNOMXþLWHv na HOHNWULþQR
RPUHåMH
GRC - ȉȠ ijȦIJȚıIJȚțȩ ʌȡȠȠȡȓȗİIJĮȚ µȩȞȠ ȖȚĮ ĮʌİȣșİȓĮȢ ıȪȞįİıȘ µİ IJȠȞ
țİȞIJȡȚțȩ ĮȖȦȖȩ įȚĮȞȠµȒȢ.
TUR - Bu ürünün direk ve sabit montaji ana akima/sebekeye göre
hesaplanmistir.
BGR - Ʌɚɦɩɚɬɚ ɟ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɚ ɫɚɦɨ ɡɚ ɦɨɧɬɚɠ/
ɞɢɪɟɤɬɧɨ ɫɜɴɪɡɜɚɧɟ ɤɴɦ ɟɥ.ɢɧɫɬɚɥɚɰɢɹɬɚ ( ɞɚ ɧɟ ɫɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚ ɤɚɬɨ
ɩɨɞɜɢɠɧɚ ɥɚɦɩɚ).
SRB – Lampa je pogodna za povezivanje direktno na HOHNWULþQX PUHåX
RUS - ɋɜɟɬɢɥɶɧɢɤ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧ ɬɨɥɶɤɨ ɞɥɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ
ɧɟɩɨɫɪɟɞɫɬɜɟɧɧɨ ɜ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɭɸ ɫɟɬɶ.
΍ϝϡιΏ΍ΡϡωΩϑϕρϝϝΕέϙϱΏ΍ϝϡΏ΍εέ΍ϝΩ΍ΉϡωϝϯεΏϙΓ΍ϝϝ·ν΍˯Γ
DNK - Klasse I: Lampen
har jordterminal skal derfor tilsluttes
installationens gul/grønne jordledning.
SWE - Klass I: Lampan har anslutning till jord och skall därför anslutas
gul/grön jordledning.
NOR - Klasse I: Lampen har jordterminal og skal derfor tilsluttes
installasjonens gul/grønne jordledning.
ISL – Flokkur I: /MyVLè hefur MDUèWHQJLQJX og því skal tengja það YLè gulu/
JUQXMDUèWDXJLQD
NLD - Klasse 1: Het armatuur is uitgerust met een aardklem en moet
daarvoor aan de geel/groene aarddraad aangesloten worden.
FRA - Classe I: La lampe a une connexion à la borne de WHUUH il faut
DEU - Klasse I: Die Lampe hat eine Erdungsklemme und muss deshalb
an die gelb/grüne Erdleitung angeschlossen werden.
GBR - Class I: 7KH lamp has an earth terminal and must be connected
to the yellow/green earth wire.
ITA - Categoria I: La lampada ha un terminale per la messa a terra
FIN - Suojausluokka I: Valaisin on PDDGRLWHWWDYD ja siksi se pitää
yhdistää asennuksen maajohtoon (keltainen/vihreä).
POL - Klasa I: Lampa posiada zacisk X]LHPLDMąF\ i dlatego musi E\ü
SRGáąF]RQDGRĪyáWR]LHORQHJRSU]HZRGXX]LHPLHQLD
HRV - Klasa I: Svjetiljka posjeduje SULNOMXþDN za uzemljenje i mora se
SULNOMXþLWLQDåXWR]HOHQLYRGLþ]DX]HPOMHQMH
EST - Klass I: Valgustil on maandusklemm ning selle peab ühendama
kollase/rohelise maandusjuhtmega.
LVA - veida lampa: Lampa ir MƗLH]HPƝ pievienojot to pie LQVWDOƗFLMDV
G]HOWHQƗ]DƺƗLH]HPƝMXPDYDGD
LTU - Klase I: Lempa turi ƳåHPLQLPą del to turi EnjWL prijungiama prie
LQVWDOLDFLQLǐJHOWRQDLåDOLXƳåHPLQLPRODLGǐ
SVK - 7rieda I: Lampa má uzemnený terminál a musí E\Ģ spojená so
åOWêP]HOHQêPX]HPĖRYDFtPGU{WRP
HUN - I. kategória: A lámpa földcsatlakozóval UHQGHONH]LN amelyet a
sárga/zöld földvezetékhez kell csatlakoztatni.
ROM -
conectata la cablul de impamantare galben/verde.
CZE - 7ĜtGD krytí I: Svítidlo je RSDWĜHQR zemní svorkou a proto je WĜHED
MHSĜLSRMLWQDåOXWê]HOHQêX]HPĖRYDFtYRGLþ
SVN - Razred I: Svetilka ima ozemljitveni SULNOMXþHN in jo je zato treba
SULNOMXþLWLQDUXPHQR]HOHQR]HPOMLWYHQLYRGQLN
GRC - ǺĮșȩȢ ʌȡȠıIJĮıȓĮȢ I: ȉȠ ijȦIJȚıIJȚțȩ įȚĮșȑIJİȚ ıȪıIJȘĮ ȖİȓȦıȘȢ
țĮȚșĮʌȡȑʌİȚȞĮıȣȞįİșİȓİIJȠțȓIJȡȚȞȠʌȡȐıȚȞȠțĮȜȫįȚȠȖİȓȦıȘȢ
TUR - Sinif 1: Bu ürünün topraklamasi vardir. 7oprakli hatti (sari / yesil)
bir klipe baglantilidir.
BGR - Ʉɥɚɫ I: Ʌɚɦɩɚɬɚ ɢɦɚ ɤɥɟɦɚ ɡɚ ɡɚɡɟɦɹɜɚɧɟ ɤɨɹɬɨ ɬɪɹɛɜɚ
ɞɚ ɫɟ ɫɜɴɪɠɟ ɫɴɫ ɠɴɥɬɨɡɟɥɟɧɢɹ ɡɚɡɟɦɢɬɟɥɟɧ ɩɪɨɜɨɞɧɢɤ ɧɚ
ɢɧɫɬɚɥɚɰɢɹɬɚ
SRB Klasa I: Lampa ima SULNOMXþDN uzemljenja i mora da se SRYHåH
QDåXWX]HOHQXåLFXX]HPOMHQMD
RUS - Ʉɥɚɫɫ I: ɋɜɟɬɢɥɶɧɢɤ ɢɦɟɟɬ ɡɚɡɟɦɥɟɧɢɟ ɢ ɞɨɥɠɟɧ
ɩɨɞɤɥɸɱɚɬɶɫɹɤɠɟɥɬɨɦɭɡɟɥɟɧɨɦɭɡɟɦɥɹɧɨɦɭɩɪɨɜɨɞɭ.
΍ϝΩέΝΓ΍ϝ΃ϭϝϯϝϝϡιΏ΍ΡϭιϝΓ΃ένϱΓϱΝΏέΏρϩ΍ΏϭιϝΓ΍ϝ΃έν΍ϝΥ΍ιΓ
Ώ΍ϝϡϥε΁Ε΃ιϑέ΃Υνέ
MAX
ESP - Clase I: La lámpara tiene terminal de WLHUUD asi que debe
conectarse al cable amarillo/verde de tierra de la instalación.
PRT - A lâmpada contém uma ligacão a WHUUD tém que ser ligados os
Stáhnout manuál v český (PDF, 4.08 MB)
(Zvažte dopad na životní prostředí a tento manuál si vytiskněte pouze v případě, že výtisk skutečně potřebujete)

Loading…

Hodnocení

Ohodnoťte Nordlux Fold 10 Svítilna a dejte nám vědět, co si o výrobku myslíte. Chcete se podělit o své zkušenosti s tímto výrobkem nebo se na něco zeptat? Nechte nám ve spodní části stránky komentář.
Jste spokojeni s Nordlux Fold 10 Svítilna?
Ano Ne
Ohodnoťte tento výrobek jako první
0 hlasy

Zapojte se do konverzace o tomto výrobku

Zde můžete sdílet, co si myslíte o Nordlux Fold 10 Svítilna. Máte-li dotaz, nejprve si pozorně přečtěte návod. Žádost o příručku lze provést pomocí našeho kontaktního formuláře.

Více o tomto návodu

Chápeme, že je hezké mít k vašemu Nordlux Fold 10 Svítilna papírovou příručku. Manuál si můžete vždy stáhnout z našich webových stránek a vytisknout si jej sami. Pokud byste chtěli mít originální příručku, doporučujeme vám kontaktovat Nordlux. Možná by byli schopni poskytnout originální návod. Hledáte příručku ke svému Nordlux Fold 10 Svítilna v jiném jazyce? Vyberte si preferovaný jazyk na naší domovské stránce a vyhledejte číslo modelu, abyste zjistili, zda jej máme k dispozici.

Specifikace

Značka Nordlux
Modelka Fold 10
Kategorie Svítilny
Typ souboru PDF
Velikost souboru 4.08 MB

Všechny návody pro Nordlux Svítilny
Další manuály Svítilny

Často kladené otázky o Nordlux Fold 10 Svítilna

Náš tým podpory vyhledává užitečné produktové informace a odpovídá na často kladené otázky. Pokud v nich najdete nějakou nepřesnost, kontaktujte nás prostřednictvím našeho kontaktního formuláře.

Je veškeré LED osvětlení stmívatelné? Ověřeno

Ne, ne všechna LED světla jsou stmívatelná. To je uvedeno na obalu nebo na samotném světle.

To bylo užitečné (582) Přečtěte si více

Vložil jsem do své lampy nové světlo, ale nerozsvítí se, proč? Ověřeno

Některé žárovky jsou vyrobeny pro světelné zdroje o konkrétním příkonu. Pokud je vložen světelný zdroj, který vyžaduje vyšší příkon, než lampa může poskytnout, světlo se nemusí rozsvítit. Pokud lampa poskytuje mnohem vyšší příkon, než pro jaký je světelný zdroj určen, může světelný zdroj vyhořet.

To bylo užitečné (439) Přečtěte si více

Proč je důležitá barva světla? Ověřeno

Obecně existují dva druhy světla, teplé světlo a studené světlo. Studené světlo vás udrží v bdělém stavu. Teplé světlo má relaxační účinek. Teplo světla se měří v Kelvinech a je uvedeno na obalu samotné lampy.

To bylo užitečné (340) Přečtěte si více

Co je lumen? Ověřeno

Lumen je měrná jednotka pro celkové množství viditelného světla vyzařovaného zdrojem.

To bylo užitečné (266) Přečtěte si více

Jaké základny šroubů existují? Ověřeno

Celosvětově existuje mnoho typů zásuvek, ale nejpoužívanější jsou ty, které jsou založeny na Edisonově šroubu, označeném písmenem E. Ve většině zemí jsou základny šroubů E27 a E14 standardní. Ve Spojených státech jsou standardy E26, E17, E12 a E10.

To bylo užitečné (206) Přečtěte si více

Co říkají watty o mé lampě? Ověřeno

Watt je jednotka měření spotřeby elektřiny. Svítidla, která produkují více světla, obvykle používají více Wattů, ale pro srovnání světelného výkonu byste měli vždy použít lumen.

To bylo užitečné (174) Přečtěte si více

Co je LED? Ověřeno

LED znamená Light-Emitting Diode. Běžící energií přes polovodič ve správném směru je vyzařováno světlo.

To bylo užitečné (165) Přečtěte si více
Manuál Nordlux Fold 10 Svítilna

Související produkty

Související kategorie

×
Download