Additional purchases required to collect all
elements shown. • Para coleccionar todos los
elementos mostrados se precisa realizar unas
compras adicionales. • Des achats additionnels
sont nécessaires afin d’obtenir tous les articles
de la collection illustrés. • Um alle dargestellten
Elemente zu sammeln sind zusätzliche Käufe
erforderlich • Verdere aankopen zijn nodig
om alle afgebeelde artikelen te verzamelen.
• Acquisti supplementari necessari per col-
lezionare tutti gli elementi illustrati. • Compras
adicionais são necessárias para coleccionar todos
os elementos exibidos.
You control the battle! • ¡Tú tienes el poder!
Tu contrôles la bataille! • Du kontrollierst das Spiel!
Jij controleert het gevecht! • Tu controlli la battaglia!
Tu controlas a batalha!
Or | O | Ou |
Oder | Of
21
Metal XS(TM) Striker components are not compatible with Series 1 components • Los componentes del Striker Metal XS (TM) no son compatibles con los componentes de la serie 1 • Les composantes du Striker Metal XS (TM)
ne sont pas compatibles avec les composantes du Striker de série 1 • Metal XS (TM)-Komponenten sind nicht mit Komponenten der Serie 1 kompatibel • Metal XS(TM) Striker onderdelen zijn niet compatibel met Series 1
onderdelen • I componenti degli Striker Metal XS (TM) non sono compatibili con i componenti degli Striker della Serie 1 • Os componentes do Metal XS (TM) Striker são compatíveis com os componentes da série 1
• Spin and/or release tops from launchers in a vertical, upright position only. • Haz girar y/o
libera las peonzas desde el lanzador únicamente en posición vertical y recta. • Faites tourner et/
ou lancez les toupies des déclencheurs en position verticale seulement. • Der Kreisel darf nur in
aufrechter, senkrechter Position mittels des Kreiselstarters gestartet oder gedreht werden. • Draai
en/of lanceer de tollen alleen verticaal met de top naar boven uit de lanceerders. • Fai ruotare
e/o lancia le trottole dai lanciatori solo mentre in posizione verticale, eretta. • Soltar os piões e/ou
fazê-los girar com os lançadores apenas em posição vertical e direita.
• While launcher is activated, do not touch or block the spinning puck or top. See troubleshooting section. • Mientras el
lanzador esté activo, no toque ni bloquee el disco girador ni la tapa. Consultar la sección de resolución de problemas. •
Lorsque le déclencheur est activé, il est important de ne pas toucher ou bloquer la plaque tournante ou la toupie. Voir la
section d’aide. • Wenn der Starter betätigt wird, dürfen weder Drehscheibe noch Kreisel berührt oder angehalten werden. Siehe
Abschnitt Problemlösung. • Raak wanneer de lanceerinrichting geactiveerd is de puck of top niet aan en blokkeer deze niet.
Zie het hoofdstuk over problemen oplossen. • Quando il lanciatore viene attivato, non toccare o bloccare il dischetto o la trot-
tola mentre è in rotazione. Guarda nella sezione per la soluzione dei problemi. • Enquanto o lançador estiver activo, não tocar
nem bloquear o disco giratório ou o pião. Ver a secção de resolução de problemas.
AS2978810
1
A
B
2
E
3
C
7
6
7
4
D
5
F
Or | O | Ou |
Oder | Of
MECANISMO DE BLOQUEO / DISPOSITIF DE VERROUILLAGE / VERRIEGELUNG / VERGRENDELMECHA-
NISME / MECCANISMO DI BLOCCO / MECANISMO DE TRAVAMENTO
AS2978815
REC
TM
BOOSTER / PROPULSOR / PROPULSEUR
WEAPON PROFILE / PERFIL DEL ARMA / PROFIL D’ARMEMENT /
WAFFENPROFIL / WAPENPROFIEL / PROFILO ARMA / PERFIL DA ARMA
NÚCLEO MAGNÉTICO / NOYAU MAGNÉTIQUE / MAGNETKERN /
MAGNETISCHE KERN
/ NUCLEO MAGNETICO / NÚCLEO MAGNÉTICO
LM13
TM
A
AS2978816
MAGNETIC CORE
B
AM42460SX
B•ROCK
TM
C
AM42213ACX
LOCKING MECHANISM
D
AS2978817
T.FLEX
TM
E
TIPS / PIEZAS / EMBOUTS / AUFSÄTZE / DEEL / PUNTE / PONTAS
ATK
TM
DEF
TM
REC
TM
SYN
TM
HYB
TM
PIN
TM
T.MAG
TM
T.CTRL
TM
T.STAM
TM
T.CTRL+
TM
T.ORB
TM
T.BAL
TM
T.ATK+
TM
T.SHRP
TM
T.ARC
TM
T.FLEX
TM
B•CTRL
TM
B•STAM
TM
B•BAL
TM
B•SLY
TM
B•RIM
TM
B•FAN
TM
B•ROCK
TM
T.STAM+
TM
www.battlestrikers.com
Collect them all!
¡Coleccionalas todas!
Collectionne-les toutes !
Sammle alle!
Verzamel ze allemaal!
Collezionali tutti!
Coleccione todo!
Or | O | Ou |
Oder | Of
AS2978809
AS2978814
AM42261SX
AF297883
o r / o / o u / o d e r / o f
AF297884
1 2 3
T.FURY
TM
© 2010, MEGA Brands International. ® & ™ MEGA Brands Inc. &
MEGA Brands International
l
EN
This toy conforms to: ASTM F963-08
U.S., Canadian Hazardous Products Act, CEN Standards E.N. 71.
Products and colors may vary.
l
ES
Este juguete es de conformidad
con: ASTM F963-08 U.S., Canadian Hazardous Products Act, CEN
Standards E.N. 71. Las piezas y los colores pueden variar.
l
FR
Ce
jouet est conforme aux: ASTM F963-08 U.S., Canadian Hazardous
Products Act, CEN Standards E.N. 71. Les articles et les couleurs
peuvent varier.
l
DE
Dieses Spielzeug stimmt mit: ASTM F963-08
U.S., Canadian Hazardous Products Act, CEN Standards E.N. 71
überein. Produkte und Farben können unterschiedlich sein.
l
NL
Dit
speelgoed voldoet aan: ASTM F963-08 U.S., Canadian Hazardous
Products Act, CEN Standards E.N. 71. In producten en kleuren kan
variatie optreden.
l
IT
IQuesto giocattolo è conforme a: ASTM F963-
08 U.S., Canadian Hazardous Products Act, CEN Standards E.N. 71.
Prodotti e colori possono variare.
l
PT
Este brinquedo conforma-se
ao: ASTM F963-08 U.S., Canadian Hazardous Products Act, CEN
Standards E.N. 71. Produtos e cores podem variar.
Printed in China AD297882
Zapojte se do konverzace o tomto výrobku
Zde můžete sdílet, co si myslíte o Mega Bloks set 29788B Battle Strikers Pyrotaur.XS. Máte-li dotaz, nejprve si pozorně přečtěte návod. Žádost o příručku lze provést pomocí našeho kontaktního formuláře.