4 0 4130
Elektrické gravírovací pero /CZ
Elektrické gravírovacie pero /SK
Elektromos gravírozótoll /HU
Electric engraver /EN
Elektrischer Gravierstift /DE
Původní návod kpoužití
Preklad pôvodného návodu na použitie
Az eredeti használati utasítás fordítása
Translation of original user‘s manual
Übersetzung der ursprünglichen
Gebrauchssanleitung
Úvod
Vážený zákazníku,
děkujeme za důvěru, kterou jste projevili značce Extol zakoupe-
ním tohoto výrobku.
Výrobek byl podroben zevrubným testům spolehlivosti, bezpeč-
nosti akvality předepsaných normami apředpisy Evropské unie.
S jakýmikoli dotazy se obraťte na naše zákaznické aporadenské
centrum:
www.extol.cz
Fax: +420 225 277400
Tel.: +420 222 745130
Výrobce: Madal Bal a. s., Průmyslová zóna Příluky 244, 76001
Zlín, Česká republika
Datum vydání: 12. 12. 2014
I. Technické údaje
Objednávací číslo 404130
Kadence úderů max. 6000 min
-1
Materiál gravírovacího hrotu karbid wolframu
Určeno pro materiály do tvrdosti 58 HRC (dřevo, sklo,
plast, měkké kovy, ocel atd.)
Elektronická regulace
hloubky gravírování Ano, regulace 1-5 stupňů
Příkon 13 W
Napájecí napětí/frekvence 220-240 V~50 Hz
Délka kabelu 1,8 m
Průměr úchopové části 25 mm
Pogumovaná úchopová část Ano
Délka pera (bez hrotu) 17 cm
Hmotnost (bez kabelu) 240 g
Hladina akustického tlaku <65 dB(A)
(dle EN ISO 3744)
Hladina akustického výkonu 80 dB(A) (dle materiálu
(dle EN ISO 3744) a síly úderu)
Hladina vibrací * 1,5 m/s
2
±1,5
Krytí IP20
Dvojitá izolace Ano
*) Deklarovaná hodnota vibrací byla zjištěna metodou dle normy EN
60745, aproto tato hodnota může být použita pro odhad zatížení
pracovníka vibracemi při používání ijiného elektronářadí.
• Je nutné určit bezpečnostní měření kochraně obsluhující osoby,
která jsou založena na zhodnocení zatížení vibracemi za sku-
tečných podmínek používání, přičemž je nutno zahrnout dobu,
kdy je nářadí vypnuto nebo je-li vchodu, ale není používáno.
Stanovte dodatečná opatření kochraně obsluhující osoby před
účinky vibrací, která zahrnují údržbu přístroje anasazovacích
nástrojů, organizaci pracovní činnosti apod.
• Deklarovaná hladina vibrací se může měnit vzávislosti na tvrdos-
ti gravírovaného materiálu avyvíjeném tlaku na gravírovací hrot.
• Hladina akustického výkonu může přesáhnout hodnotu 85 dB(A), proto
při práci sgravírovacím perem používejte vhodnou ochranu sluchu.
II. Charakteristika
Mikrobodové elektrické gravírovací pero Extol Craft® 404130 je určeno ke
snadnému arychlému psaní, značení at vorbě dekoračních prací do předmětů
ze skla, plastu, dřeva, měkk ých kovů, oceli atd. Značení má trvalý charakter.
Design pera, tenká úchopová část avyváženost umožňuje při-
rozené apříjemné uchopení pro snadnou, rychlou, neúnavnou
apřesnou práci.
Pogumovaná úchopová část tlumí vibrace při držení abrání
sklouzávání prstů.
Elektronická regulace hloubky gravírování.
Karbidový hrot lze snadno vyjmout apřípadně nabrousit.
Součástí dodávky je šablona pro gravírování písmen ačíslic.
III. Náhradní příslušenství
Příslušenství Objednávací číslo
Náhradní hrot- karbid wolframu 404130A
Tabulka 1
IV. Součásti aovládací prvky
Obr.1, pozice-popis
1) Karbidový gravírovací hrot
2) Regulace hloubky gravírování
3) Provozní spínač
4) Napájecí kabel
5) Úchopová část
6) Šroub pro zajištění hrotu
V. Příprava pera kpoužití
• UPOZORNĚNÍ
• Před použitím si přečtěte celý návod kpoužití aponechte jej při-
ložený uvýrobku, aby se sním obsluha mohla seznámit. Pokud
výrobek komukoli půjčujete nebo jej prodáváte, přiložte kněmu
itento návod kpoužití. Zamezte poškození tohoto návodu.
VLOŽENÍ/VÝMĚNA GRAVÍROVACÍHO
HROTU DO PERA
• UPOZORNĚNÍ
• Před vkládáním či výměnou hrotu odpojte napájecí kabel od
zdroje el. napětí.
Pokud není hrot vgravírovacím peru již nainstalován,
nainstalujte jej.
1) Malým šroubovákem povolte šroubek, který drží hrot (obr.1, pozice 6).
2) Hrot zasuňte až nadoraz do pera ahrot řádně zajistěte šroubkem.
VI. Způsob práce
• Při práci sgravírovacím perem používejte respirátor střídou
filtru P2. Prach vznikající zopracování zchemicky ošetřených
materiálů či skla je zdraví škodlivý. Dále používejte ochranu
zraku, sluchu arukavice sdobrou úchopovou schopností.
1) Před každým použitím pera zkontrolujte, zda je hrot
řádně zajištěn šroubkem.
2) Před připojením napájecího napětí ke zdroji el. napětí
zkontrolujte, zda napětí vzásuvce odpovídá hodnotě napětí
uvedené na štítku přístroje.
3) Regulátorem hloubky garavírování nastavte stupeň 1až
5. Stupeň 1je pro nejmělčí astupeň 5pro nejhlubší graví-
rování.
4) Gravírovací pero uchopte způsobem jako psací pero.
5) Pero zapněte přepnutím spínače do pozice „ON“. Pro
vypnutí jej přepněte do pozice „OFF“.
6) Chcete-li, na plochu gravírovaného materiálu přiložte
šablonu písmen ačíslic.
7) Gravírovaný materiál položte na tvrdý podklad, aby
nepružil, jinak gravírování bude málo efektivní. Při držení
asklonu gravírovacího pera jako psacího pera přiložte
hrot sjemným přítlakem na gravírovaný materiál apohy-
bem pera obtahujte šablony písmen ačíslic. Hloubka
avýraznost vyrytých znaků jsou závislé na nastavené
hloubce úderů ve vztahu krychlosti tahu pera atvrdosti
materiálu.
Během práce dodržujte pravidelný režim přestávek.
Nepřekračujte dobu nepřetržitého provozu déle než 30
minut. Po této době je nutné udělat 15 min. přestávku.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI
SGRAVÍROVACÍM PEREM
• Zamezte používání nářadí dětmi, fyzicky amentálně
nezpůsobilými osobami, nepoučenými osobami či oso-
bami snedostatkem zkušeností aznalostí. Ani vy sami tak
nečiňte. Zajistěte, aby si děti spřístrojem nehrály.
• Připadá-li to vúvahu, před prací se ujistěte, že vgravíro-
vané materiálu nejsou ukryta rozvodná vedení elektřiny,
vody, plynu apod..
Poškozením těchto vedení by mohlo dojít kúrazu a/nebo vzniku
hmotných škod. Kvyhledání těchto vedení použijte vhodné detekční
zařízení kovu aelektřiny. Umístění rozvodů porovnejte svýkresovou
dokumentací.
• Přístroj vždy držte za úchopové části, neboť během práce může
dojít kzasažení vlastního napájecího kabelu aživotu nebezpečné
napětí může být přivedeno na kovové části přístroje.
• Při práci vždy udržujte napájecí kabel přístroje vdostatečné
vzdálenosti od gravírovacího hrotu.
• Během práce udržujte ruce vdostatečné vzdálenosti od hrotu,
mohlo by dojít kporanění.
• Před odložením gravírovací pero vypněte. Přístroj nepřenášejte,
je-li vchodu.
• Nenechávejte přístroj bez dozoru.
• Pokud byste během práce sperem pociťovali nevolnost, brnění
vruce, či nějaké jiné zdravotní indispozice způsobené vibracemi,
práci ukončete aporaďte se slékařem.
• Nikdy přístroj nepoužívejte kjinému účelu, použití než ke
kterému je určen. Přístroj žádným způsobem neupravujte pro
jiný účel použití.
VII. Všeobecné
bezpečnostní pokyny
Tento „Návod kpoužití“ udržujte vdobrém stavu
aponechávejte jej uložen uvýrobku, aby se sním,
vpřípadě potřeby, mohla obsluha výrobku opětovně seznámit.
Pokud výrobek komukoli půjčujete nebo jej
prodáváte, nikdy kněmu nezapomeňte přiložit též kompletní
návod kpoužití.
Toto Upozornění se používá v celé příručce:
UPOZORNĚNÍ!
Toto upozornění se používá pro pokyny, jejichž neuposlechnutí
může vést k úrazu elektrickým proudem, ke vzniku požáru a/
nebo k vážnému zranění osob
VÝSTRAHA!
Přečtěte si všechny pokyny. Nedodržení veškerých následujících
pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, ke vzniku
požáru a/nebo k vážnému zranění osob. Dále může používání,
které je v rozporu s tímto návodem, zapříčinit ztrátu záruky na
výrobek. Výrazem „elektrické nářadí“ ve všech dále uvedených
výstražných pokynech je myšleno jak elektrické nářadí napájené
(pohyblivým přívodem) ze sítě, tak nářadí napájené z baterií (bez
pohyblivého přívodu).
Zapamatujte si a uschovejte tyto pokyny!
1 PRACOVNÍ PROSTŘEDÍ
a) Udržujte pracoviště v čistotě a dobře osvětlené. Nepořádek
atmavá místa na pracovišti bývají příčinou nehod.
b) Nepoužívejte elektrické nářadí v prostředí s nebezpečím
výbuchu, kde se vyskytují hořlavé kapaliny, plyny nebo
prach. Velektrickém nářadí vznikají jiskry, které mohou zapálit
prach nebo výpary.
c) Při používání elektrického nářadí zamezte přístupu dětí
a dalších osob. Budete-li vyrušováni, můžete ztratit kontrolu nad
prováděnou činností.
2 ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST
a) Vidlice pohyblivého přívodu elektrického nářadí musí
odpovídat síťové zásuvce. Nikdy jakýmkoliv způsobem
neupravujte vidlici. S nářadím, které má ochranné spojení
se zemí, nikdy nepoužívejte žádné zásuvkové adaptéry.
Vidlice, které nejsou znehodnoceny úpravami, aodpovídající
zásuvky omezí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
b) Vyvarujte se dotyku těla s uzemněnými předměty, jako např.
potrubí, tělesa ústředního topení, sporáky a chladničky. Nebezpečí
úrazu elek trickým proudem je větší, je-li vaše tělo spojené se zemí.
c) Nevystavujte elektrické nářadí dešti, vlhku nebo mokru.
Vnikne-li do elektrického nářadí voda, zvyšuje se nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
d) Nepoužívejte pohyblivý přívod k jiným účelům. Nikdy
nenoste a netahejte elektrické nářadí za přívod ani nevytr-
hávejte vidlici ze zásuvky tahem za přívod. Chraňte přívod
před horkem, mastnotou, ostrými hranami a pohybujícími se
částmi. Poškozené nebo zamotané přívody zvyšují nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
e) Je-li elektrické nářadí používáno venku, používejte
prodlužovací přívod vhodný pro venkovní použití. Používání
prodlužovacího přívodu pro venkovní použití omezuje nebezpečí
úrazu elektrickým proudem.
f) Používáte-li elektrické nářadí ve vlhkých prostorech,
používejte napájení chráněné proudovým chráničem
(RCD). Používání RCD omezuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
3 BEZPEČNOST OSOB
a) Při používání elektrického nářadí buďte pozorní, věnujte
pozornost tomu, co právě děláte, soustřeďte se a střízlivě
uvažujte. Nepracujte s elektrickým nářadím, jste-li unaveni
nebo jste-li pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvilková
nepozornost při používání elektrického nářadí může vést
kvážnému poranění osob.
b) Používejte ochranné pomůcky. Vždy používejte ochranu
očí. Ochranné pomůcky jako např. respirátor, bezpečnostní obuv
sprotiskluzovou úpravou, tvrdá pokrývka hlavy nebo ochrana
sluchu,používané vsouladu spodmínkami práce, snižují nebezpečí
poranění osob.
c) Vyvarujte se neúmyslného spuštění. Ujistěte se, zda je
spínač při zapojování vidlice do zásuvky vypnutý. Přenášení
nářadí sprstem na spínači nebo zapojování vidlice nářadí se
zapnutým spínačem může být příčinou nehod.
d) Před zapnutím nářadí odstraňte všechny seřizovací
nástroje nebo klíče. Seřizovací nástroj nebo klíč, který ponecháte
připevněn kotáčející se části elektrického nářadí, může být příčinou
poranění osob.
e) Pracujte jen tam, kam bezpečně dosáhnete. Vždy udržujte
stabilní postoj arovnováhu. Budete tak lépe ovládat elektrické nářadí
vnepředvídaných situacích.
f) Oblékejte se vhodným způsobem. Nepoužívejte volné
oděvy ani šperky. Dbejte, aby vaše vlasy, oděv a rukavice byly
dostatečně daleko od pohybujících se částí. Volné oděvy, šperky
adlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se částmi.
g) Jsou-li k dispozici prostředky pro připojení zařízení
k odsávání a sběru prachu, zajistěte, aby taková zařízení byla
připojena a správně používána. Použití těchto zařízení může
omezit nebezpečí způsobená vznikajícím prachem.
4 POUŽÍVÁNÍ ELEKTRICKÉHO NÁŘA
DÍ APÉČE ONĚ
a) Nepřetěžujte elektrické nářadí. Používejte správné
nářadí, které je určené pro prováděnou práci. Správné
elektrické nářadí bude lépe abezpečněji vykonávat práci, pro
kterou bylo konstruováno.
b) Nepoužívejte elektrické nářadí, které nelze zapnout
a vypnout spínačem. Jakékoliv elektrické nářadí, které nelze
ovládat spínačem, je nebezpečné amusí být opraveno.
c) Odpojujte nářadí vytažením vidlice ze síťové zásuvky
před jakýmkoliv seřizováním, výměnou příslušenství nebo
před uložením nepoužívaného elektrického nářadí. Tato
preventivní bezpečnostní opatření omezují nebezpečí nahodilého
spuštění elektrického nářadí.
d) Nepoužívané elektrické nářadí ukládejte mimo dosahu dětí
a nedovolte osobám, které nebyly seznámeny s elektrickým
nářadím nebo s těmito pokyny, aby nářadí používaly. Elektrické
nářadí je vrukou nezkušených uživatelů nebezpečné.
e) Udržujte elektrické nářadí. Kontrolujte seřízení pohybují-
cích se částí a jejich pohyblivost, soustřeďte se na praskliny,
zlomené součásti a jakékoliv další okolnosti, které mohou
ohrozit funkci elektrického nářadí. Je-li nářadí poškozeno,
před dalším používáním zajistěte jeho opravu. Mnoho nehod
je způsobeno nedostatečně udržovaným elektrickým nářadím.
f) Řezací nástroje udržujte ostré a čisté. Správně udržované
anaostřené řezací nástroje smenší pravděpodobností zachytí za
materiál nebo se zablokují apráce snimi se snáze kontroluje.
g) Elektrické nářadí, příslušenství, pracovní nástroje
atd. používejte vsouladu stěmito pokyny atakovým
způsobem, jaký byl předepsán pro konkrétní elektrické
nářadí, ato sohledem na dané podmínky práce adruh
prováděné práce. Používání elektrického nářadí kprovádění
jiných činností, než pro jaké bylo určeno, může vést knebezpeč-
ným situacím.
5 SERVIS
Opravy vašeho elektrického nářadí svěřte kvalifikované
osobě, které bude používat identické náhradní díly. Tímto
způsobem bude zajištěna stejná úroveň bezpečnosti elektrického
nářadí jako před opravou.
VIII. Odkaz na štítek
apiktogramy (obr. 2)
Před použitím si přečtěte návod.
Používejte vhodnou ochranu zraku, sluchu
adýchacích cest.
Dvojitá izolace.
Odpovídá požadavkům EU.
Nepoužitelný výrobek nevyhazujte do
směsného odpadu, ale odevzdejte jej
kekologické likvidaci. Dle směrnice 2012/19
EU nesmí být elektrozařízení vyhazovány do
směsného odpadu.
Sériové číslo
Vyjadřuje rok aměsíc výroby ačíslo výrobní
série.
Tabulka 2
IX. Servis aúdržba
• UPOZORNĚNÍ
• Před jakoukoli činností prováděnou na nářadí odpojte přívodní
kabel od zdroje el. proudu.
• Udržujte přístroj čistý. Kčištění používejte vlhký hadřík, zamezte vnik-
nutí vody do nářadí. Nepoužívejte žádné agresivní čistící prostředky
arozpouštědla. Vedlo by to kpoškození plastového krytu nářadí.
• Do nářadí smí být použity pouze originální náhradní díly apříslu-
šenství dodávané výrobcem.
• V případě potřeby záruční opravy se obraťte na prodejce, ukte-
rého jste výrobek zakoupili, který zajistí opravu vautorizovaném
servisu značky Extol®. Pro pozáruční opravu se obraťte přímo na
autorizovaný servis značky Extol® (servisní místa naleznete na
webových stránkách vúvodu návodu).
X. Skladování
• Očištěný přístroj skladujte na suchém místě mimo dosah dětí
steplotami do 45°. Nářadí chraňte před přímým slunečním záře-
ním asálavými zdroji tepla.
XI. Likvidace odpadu
• Nepoužitelný výrobek nevyhazujte do
směsného odpadu, ale odevzdejte jej
kekologické likvidaci. Dle směrnice
2012/19 EU nesmí být elektrozařízení
vyhazováno do směsného odpadu.
• Obaly vyhoďte do příslušného kontejneru
na tříděný odpad.
ES Prohlášení oshodě
Madal Bal a.s. •Bartošova 40/3, 760 01 Zlín •IČO: 49433717
prohlašuje,
že následně označené zařízení na základě své koncepce akonstrukce,
stejně jako na trh uvedené provedení, odpovídá příslušným požadav-
kům Evropské unie. Při námi neodsouhlasených změnách zařízení
ztrácí toto prohlášení svou platnost.
Extol Craft® 404130
Mikrobodové elektrické gravírovací pero
bylo navrženo avyrobeno
ve shodě snásledujícími normami:
EN 60745-1+A11; EN 550014-1+A1+A2; EN 55014-2+A1+A2;
EN 61000-3-2+A1+A2; EN 61000-3-3; EN 62321
a předpisy:
2006/95 EC; 2004/108 EC; 2006/42 EC;
2000/14 EC; 2011/65 EU
Ve Zlíně 12. 12. 2014
Martin Šenkýř, člen představenstva a.s.
Úvod
Vážený zákazník,
ďakujeme za dôveru, ktorú ste prejavili značke Extol zakúpením
tohto výrobku.
Výrobok bol podrobený testom spoľahlivosti,
bezpečnosti akvality predpísaných normami apredpismi
Európskej únie.
Pokiaľ budete mať akékoľvek otázky, obráťte sa na naše
poradenské centrum pre zákazníkov:
www.extol.sk
Fax: +421 2212 920 91
Tel.: +421 2212 920 70
Výrobca: Madal Bal a. s., Průmyslová zóna Příluky 244,
76001 Zlín, Česká republika
Dovozca: Madal Bal, s.r.o., Madal Bal s.r.o., Stará Vajnorská 37,
831 04 Bratislava
Dátum vydania: 12. 12. 2014
I. Technické údaje
Objednávacie číslo 404130
Kadencia úderov max. 6000 min
-1
Materiál gravírovacieho hrotu karbid volfrámu
Určené pre materiály do tvrdosti 58 HRC (drevo,
sklo, plast, mäkké kovy, oceľ atď.)
Elektronická regulácia hĺbky gravírovanie Áno, regulácia 1-5 stupňov
Príkon 13 W
Napájacie napätie/frekvencia 220 -240 V~50 Hz
Dĺžka kábla 1,8 m
Priemer časti na uchopenie 25 mm
Pogumovaná časť na uchopenie Áno
Dĺžka pera (bez hrotu) 17 cm
Hmotnosť (bez kábla) 240 g
Hladina akustického tlaku < 65 dB(A)
(podľa EN ISO 3744)
Hladina akustického výkonu 80 dB(A) (podľa
(podľa EN ISO 3744) materiálu asily úderu)
Hladina vibrácií * 1,5 m/s
2
±1,5
Krytie IP20
Dvojitá izolace Ano
*) Deklarovaná hodnota vibrací byla zjištěna metodou dle normy EN
60745, aproto tato hodnota může být použita pro odhad zatížení
pracovníka vibracemi při používání ijiného elektronářadí.
• Bude potrebné určiť bezpečnostné merania na ochranu osoby
obsluhujúcej náradie, ktoré sú založené na vyhodnotení zaťaženia
vibráciami podľa skutočných podmienok používania náradia, pričom
je treba zahrnúť dobu, keď je náradie vypnuté alebo ak je vchode
anepoužíva sa. Stanovte dodatočné opatrenia na ochranu obsluhy
pred účinkami vibrácií, ktoré zahŕňajú údržbu prístroja apríslušenstva,
organizáciu pracovných činností atď.
• Deklarovaná hladina vibrácií sa môže meniť vzávislosti od
tvrdosti gravírovaného materiálu avyvíjaného tlaku na
gravírovací hrot.
• Hladina akustického výkonu môže presiahnuť hodnotu 85
dB(A), preto pri práci sgravírovacím perom používajte vhodnú
ochranu sluchu.
II. Charakteristika
Mikrobodové elektrické gravírovacie pero Extol Craft® 404130 je určené
na jednoduché arýchle písanie, označovanie atvorbu dekoračných prác
do predmetov zo skla, dreva, mäkkých kovov, ocele atď. Označenie má
trvalý charakter.
Design pera, tenká časť na uchopenie avyváženosť umožňuje
prirodzené apríjemné uchopenie pre jednoduchú, rýchlu,
neúnavnú apresnú prácu.
Pogumovaná časť na uchopenie tlmí vibrácie pri držaní abráni
skĺznutiu prstov.
Elektronická regulácia hĺbky gravírovania.
Karbidový hrot je možné jednoducho vytiahnuť aprípadne
nabrúsiť.
Súčasťou dodávky je šablóna na gravírovanie písmen ačíslic.
III. Náhradné príslušenstvo
Príslušenstvo Objednávacie číslo
Náhradný hrot- karbid volfrámu 404130A
Tabuľka 1
IV. Súčasti aovládacie prvky
Obr.1, pozícia-popis
1) Karbidový gravírovací hrot
2) Regulácia hĺbky gravírovania
3) Prevádzkový spínač
4) Napájací kábel
5) Časť na uchopenie
6) Skrutka na zaistenie hrotu
V. Príprava pera na použitie
• UPOZORNENIE
• Pred použitím si prečítajte celý návod na použitie anechajte ho
priložený uvýrobku, aby sa sním obsluhujúci mohol zoznámiť.
Ak výrobok niekomu požičiavate alebo predávate, priložte
knemu aj tento návod na použitie. Nedovoľte, aby sa tento
návod znehodnotil.
VLOŽENIE/VÝMENA GRAVÍROVACIE
HO HROTU DO PERA
• UPOZORNENIE
• Pred vkladaním či výmenou hrotu odpojte napájací kábel od
zdroja el. napätia.
Pokiaľ nie je hrot vgravírovacom pere nainštalovaný,
nainštalujte ho.
1) Malým skrutkovačom povoľte skrutku, ktorá drží hrot (obr.1,
pozícia 6).
2) Hrot zastrčte až na doraz do pera ariadne ho zaistite skrutkou.
VI. Spôsob práce
• Pri práci sgravírovacím perom používajte respirátor striedou
filtru P2. Prach vznikajúci pri opracovaní chemicky ošetrených
materiálov alebo skla je zdraviu škodlivý. Používajte tiež ochranu
zraku, sluchu arukavice sdobrou schopnosťou uchopenia.
1) Pred každým použitím pera skontrolujte, či je hrot riadne
zaistený skrutkou.
2) Pred pripojením napájacieho napätia ku zdroju el. napä-
tia skontrolujte, či napätie vzásuvke vyhovuje hodnote
napätia uvedenej na štítku prístroja.
3) Regulátorom hĺbky gravírovania nastavte stupeň 1až 5.
Stupeň 1je pre plytké gravírovanie astupeň 5pre najhlb-
šie gravírovanie.
4) Gravírovacie pero uchopte rovnakým spôsobom ako pero
na písanie.
5) Pero zapnete prepnutím spínača do pozície „ON“. Pri
vypnutí ho prepnite do pozície „OFF”.
6) Ak budete chcieť, tak na plochu gravírovaného materiálu
priložte šablónu na písmena ačíslice.
7) Gravírovaný materiál položte na tvrdý podklad, aby sa
nenapínal, inak bude gravírovanie málo efektívne. Pri
držaní asklone gravírovacieho pera ako pera na písanie
priložte hrot sjemným tlakom na gravírovaný materiál
apohybom pera obťahujte šablóny písmen ačíslic. Hĺbka
avýraznosť vyrytých znakov závisia od nastavenej hĺbky
úderov vo vzťahu krýchlosti ťahu pera atvrdosti materiálu.
V priebehu práce dodržujte pravidelný režim prestávok.
Neprekračujte dobu nepretržitej prevádzky dlhšie ako 30
minút. Po tejto dobe je nutné urobiť 15 min. prestávku.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY KPRÁCI
SGRAVÍROVACÍM PEROM
• Nedovoľte, aby náradie používali deti, fyzicky amentálne
nespôsobilé osoby, nepoučené osoby alebo osoby snedo-
statkom skúseností aznalostí. Ani vy sami tak nepostupujte.
Zaistite, aby sa sprístrojom nehrali deti.
• Skôr než začnete pracovať sa uistite, či vgravírovanom
materiáli nie sú ukryté rozvodné vedenia elektriny,
vody, plynu atď.
Poškodením týchto vedení by mohlo dôjsť kúrazu a/ alebo
vzniku hmotných škôd. Na vyhľadávanie skrytých vedení použite
vhodné vyhľadávacie zariadenie na kov aelektrický prúd.
Umiestnenie rozvodov porovnajte svýkresovou dokumentáciou.
• Prístroj vždy držte za časti na uchopenie, pretože vpriebehu
práce môže dôjsť kzasiahnutiu vlastného napájacieho kábla
aživotu nebezpečné napätie môže byť prevedené na kovové
časti prístroja.
• Pri práci vždy udržujte napájací kábel prístroja vdostatočnej
vzdialenosti od gravírovacieho hrotu.
• V priebehu práce udržujte ruky vdostatočnej vzdialenosti od
hrotu, mohlo by dôjsť kporaneniu.
• Gravírovacie pero pred odložením vypnite. Nikdy prístroj nepre-
nášajte, ak je vprevádzke.
• Nenechávajte prístroj bez dozoru.
• Ak by ste vpriebehu práce sperom pociťovali nevoľnosť, brnenie
vruke, či iné zdravotné indispozície spôsobené vibráciami, prácu
ukončite aporaďte sa slekárom.
• Nikdy prístroj nepoužívajte na iné účely použitia než na tie, na
ktoré bol určený. Prístroj neupravujte na iný účel použitia.
VII. Všeobecné
bezpečnostné pokyny
Tento „Návod na použitie“ udržujte vdobrom stave aponechávajte ho
uložený uvýrobku, aby sa sním, vprípade potreby mohla obsluha výrob-
ku znovu zoznámiť. Ak výrobok niekomu požičiavate alebo ho predávate,
nikdy knemu tiež nezabudnite priložiť kompletný návod na použitie.
TIETO UPOZORNENIA SÚ OBSAHOM
KAŽDEJ PRÍRUČKY:
• UPOZORNENIE
Toto upozornenie sa používa pri pokynoch, ktorých nesplne-
nie môže viesť kúrazu elektrickým prúdom, kvzniku požiaru
alebo kvážnemu zraneniu osôb.
• VÝSTRAHA!
Prečítajte si všetky pokyny. Nedodržanie všetkých nasledujúcich
pokynov môže viesť kúrazu elektrickým prúdom, kvzniku požiaru a/
alebo kvážnemu zraneniu osôb. Ďalej môže používanie, ktoré je vroz-
pore stýmto návodom, zapríčiniť stratu záruky na výrobok. Výrazom
„elektrické náradie“ vo všetkých ďalej uvedených výstražných pokynoch
je myslené elektrické náradie napájané (pohyblivým prívodom) zo siete,
aj náradie napájané zbatérií (bez pohyblivého prívodu).
PAMÄTAJTE SI AUSCHOVAJTE TIETO
POKYNY
1) Pracovné prostredie
a) Udržujte pracovné prostredie čisté adobre osvetlené.
Neporiadok atmavé miesta na pracovisku bývajú príčinou nehôd.
b) Nepoužívajte elektrické náradie vprostredí, kde
hrozí nebezpečenstvo výbuchu, kde sa vyskytujú horúce
kvapaliny, plyny alebo prach. Velektrickom náradí vznikajú
iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo výpary.
c) Pri používaní elektrického náradia zabráňte vprístupe
deťom aďalším osobám. Ak budete rušení, môžete stratiť
kontrolu nad vykonávanou činnosťou.
2) Elektrická bezpečnosť
a) Vidlice pohyblivého prívodu elektrického náradia musia
vyhovovať sieťovej zásuvke. Nikdy žiadnym spôsobom
neupravujte vidlicu. Spolu snáradím, ktoré má ochranu
uzemnením, nikdy nepoužívajte žiadne zásuvkové adap-
téry. Vidlice, ktoré nie sú znehodnotené úpravami, azodpovedajúce
zásuvky obmedzia nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
b) Vyvarujte sa dotyku tela spredmetmi, ktoré sú uzem-
nené, ako je napr. potrubie, teleso ústredného vykurova-
nia, šporáky achladničky. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým
prúdom je väčšie, ak je vaše telo spojené zo zemou.
c) Elektrické náradie nenechávajte na daždi, vlhku alebo
vmokrom prostredí. Ak sa do elektrického náradia dostane
voda, zvýši sa nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
d) Pohyblivý prívod nepoužívajte na žiadne ďalšie účely.
Nikdy nenoste aneťahajte elektrické náradie za prívod
ani nevytrhávajte vidlicu zo zásuvky ťahom za prívod.
Chráňte prívod pred teplom, mastnotou, ostrými hranami
apohybujúcimi sa časťami. Poškodené alebo zamotané prívody
zvyšujú nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
e) Ak elektrické náradie používate vonku, používajte
predlžovací kábel vhodný na vonkajšie použitie. Používanie
predlžovacieho prívodu na vonkajšie použitie obmedzuje nebezpe-
čenstvo úrazu elektrickým prúdom.
f) Ak používate elektrické náradie vo vlhkých priestoroch,
používajte napájanie chránené prúdovým chráničom
(RCD). Používanie RCD zabraňuje nebezpečenstvu úrazu
elektrickým prúdom.
3) Bezpečnosť osôb
a) Pri používaní elektrického náradia buďte pozorný,
venujte pozornosť tomu, čo práve robíte, sústreďte sa
atriezvo uvažujte. Selektrickým náradím nepracujte ak
ste unavený, alebo ak ste pod vplyvom drôg, alkoholu
alebo liekov. Chvíľková nepozornosť pri používaní elektrického
náradia môže viesť kvážnemu poraneniu osôb.
b) Používajte ochranné pomôcky. Vždy používajte ochranu
očí. Ochranné pomôcky ako je napr. respirátor, bezpečnostná obuv
s úpravou proti šmyku, tvrdá pokrývka hlavy alebo ochrana sluchu,
používané vsúlade spodmienkami práce, znižujú nebezpečenstvo
poranenia osôb.
c) Zabráňte neúmyselnému spusteniu. Skontrolujte, či je
spínač pri zapájaní vidlice do zásuvky vypnutý. Prenášanie
náradia sprstom na spínači alebo zapájanie vidlice náradia so
zapnutým spínačom môže byť príčinou nehôd.
d) Skôr ako náradie zapnete, odstráňte všetky nastavova-
cie nástroje alebo kľúče. Nastavovací nástroj alebo kľúč, ktorý
necháte pripevnený kotáčajúcej sa časti elektrického náradia, môže
byť príčinou poranenia osôb.
e) Pracujte len tam, kde bezpečne dosiahnete. Udržiavajte
vždy stabilný postoj arovnováhu. Budete tak lepšie ovládať
elektrické náradie vnepredvídateľných situáciách.
f) Vhodne sa oblečte. Nepoužívajte voľné odevy ani
šperky. Dbajte na to, aby vaše vlasy, odev arukavice boli
vdostatočnej vzdialenosti od pohybujúcich sa častí. Voľné
odevy, šperky adlhé vlasy môžu zachytiť pohybujúce sa časti.
g) Ak sú kdispozícii prostriedky na pripojenie zariadenie
na odsávanie azachytávanie prachu, zaistite, aby také
zariadenia boli pripojené asprávne používané. Používanie
týchto zariadení môže obmedziť nebezpečenstvo spôsobené
vznikajúcim prachom.
4) Používanie elektrického náradie astarostlivosť onáradie
a) Nepreťažujte elektrické náradie. Používajte správne
náradie, ktoré je určené na vykonávanú prácu. Správne
elektrické náradie bude lepšie abezpečnejšie vykonávať prácu, na
ktorú bolo skonštruované.
b) Nepoužívajte elektrické náradie, k toré nejde zapnúť avypnúť
spínačom. Každé elektrické náradie, ktoré nejde ovládať spínačom, je
nebezpečné amusí byť opravené.
c) Náradie pred každým nastavovaním, výmenou príslu-
šenstva alebo pred uskladnením odpojíte vytiahnutím
vidlice zo sieťovej zásuvky. Tieto preventívne bezpečnostné
opatrenia obmedzujú nebezpečenstvo náhodného spustenia
elektrického náradia.
d) Nepoužívané elektrické náradie uskladňujte mimo dosahu
detí anedovoľte osobám, ktoré neboli zoznámené selektric-
kým náradím alebo stýmito pokynmi, aby náradie používali.
Elektrické náradie je vrukách neskúsených užívateľov nebezpečné.
e) Elektrické náradie udržiavajte vdobrom technickom
stave. Kontrolujte nastavenie pohybujúcich sa častí aich
pohyblivosť ,zameriavajte sa na praskliny, zlomené sú-
časti aakékoľvek ďalšie okolnosti, ktoré by mohli ohroziť
funkčnosť elektrického náradia. Ak je náradie poškodené,
pred ďalším použitím zaistite jeho opravu. Mnoho nehôd je
spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického náradia.
f) Rezacie nástroje udržiavajte ostré ačisté. Správne
udržiavané anabrúsené rezacie nástroje sa zachytia alebo zablokujú
omateriál soveľa menšou pravdepodobnosťou apráca snimi sa
ľahšie kontroluje.
g) Elektrické náradie, príslušenstvo, pracovné nástroje
atď, používajte vsúlade stýmito pokynmi, takým
spôsobom, aký je predpísaný pre konkrétne elektrické
náradie, ato sohľadom na dané podmienky práce adruh
vykonávanej práce. Používanie elektrického náradia na
vykonávanie iných činností, než tých pre ktoré bolo určené, môže
viesť knebezpečným situáciám.
5) Servis
a) Opravy vášho elektrického náradia zverte kvalikova-
nej osobe, ktorá bude používať identické náhradné diely.
Tak bude zaistená rovnaká úroveň bezpečnosti elektrického náradia,
ako bola pred jeho opravou.
VIII. Odkazy na štítok
apiktogramy (obr. 2)
Pred použitím si prečítajte návod na použitie.
Pri práci používajte vhodnú ochranu zraku,
sluchu adýchacích ciest.
Dvojitá izolácia.
Vyhovuje požiadavkám EU.
Výrobok nevyhadzujte do komunálneho
odpadu, ale odovzdajte ho na ekologickú
likvidáciu. Podľa smernice 2012/19 EU
nemôžete elektrické zariadenie vyhadzovať do
komunálneho odpadu.
Sériové číslo
Vyjadruje rok, mesiac výroby ačíslo výrobnej
série.
Tabuľka 2
IX. Servis aúdržba
• UPOZORNENIE
• Pred každou činnosťou vykonávanou na náradí odpojte
prívodný kábel od zdroja el. prúdu.
• Udržujte prístroj včistom stave. •Na čistenie používajte
vlhkú handričku, zabráňte vniknutiu vody do náradia.
Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky aroz-
púšťadlá. Mohlo by to spôsobiť poškodenie plastového
krytu na náradí.
• Do náradia môžete použiť iba originálne náhradné diely
apríslušenstvo dodávané od výrobcu.
• V prípade potreby záručnej opravy sa obráťte na predaj-
cu, uktorého ste výrobok zakúpili aten zaistí opravu
vautorizovanom servise značky Extol®. Vprípade opravy
po uplynutí záručnej doby sa obráťte na autorizovaný ser-
vis značky Extol® (servisné miesta nájdete na webových
stránkach vúvode návodu).
X. Skladovanie
• Očistený prístroj skladujte na suchom mieste mimo dosa-
hu detí steplotami do 45°. Chráňte náradie pred priamym
slnečným žiarením asálavými zdrojmi tepla.
XII. Likvidácia
odpadu
• Nepoužiteľný výrobok nevyhadzujte do
komunálneho odpadu, ale odovzdajte ho
na ekologickú likvidáciu. Podľa smernice
2012/19 EU nemôžete elektrické zariade-
nie vyhadzovať do komunálneho odpadu.
• Obalové materiály vyhoďte do príslušného kontajneru na
triedený odpad.
ES Prehlásenie ozhode
Madal Bal a.s. •Bartošova 40/3 •760 01 Zlín •IČO: 49433717
prehlasuje,
že ďalej označené zariadenie na základe svojej koncepcie akonštruk-
cie, rovnako ako na trh uvedené prevedenie, vyhovuje príslušným
bezpečnostným požiadavkám Európskej únie. Vprípade, že neschvá-
lime žiadne zmeny, toto vyhlásenie stráca svoju platnosť.
Extol Craft® 404130
Mikrobodové elektrické gravírovacie pero
bolo navrhnuté avyrobené vsúlade
s nasledujúcimi normami:
EN 60745-1+A11; EN 550014-1+A1+A2;
EN 55014-2+A1+A2; EN 61000-3-2+A1+A2;
EN 61000-3-3; EN 62321
a predpismi:
2006/95 EC
2004/108 EC
2006/42 EC
2000/14 EC
2011/65 EU
V Zlíne: 9. 9. 2014
Martin Šenkýř
člen predstavenstva a.s.
Bevezetés
Tisztelt Vevő!
Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta az Extol márka termékét!
A terméket az idevonatkozó európai előírásoknak megfelelően
megbízhatósági, biztonsági és
minőségi vizsgálatoknak vetettük alá.
Kérdéseivel forduljon avevőszolgálatunkhoz és atanácsadó
központunkhoz:
www.extol.hu
Fax: (1) 297-1270
Tel: (1) 297-1277
Gyártó: Madal Bal a. s., Průmyslová zóna Příluky 244, CZ-76001
Zlín, Cseh Köztársaság
Forgalmazó: Madal Bal Kft. 1183 Bp. Gyomroi u. 85-91.
Kiadás időpontja: 2014.09.09.
I. Rendelési szám
Rendelési szám 404130
Löketek száma max. 6000 1/perc
Gravírozó csúcs anyaga Volfrám-karbid
Felhasználható 58 HRC keménységet meg
nem haladó anyagokhoz (fa, üveg, műanyag, puha fémek, acél stb.)
Gravírozási mélység
elektronikus szabályozása igen, 1-5 fokozat
Teljesítményfelvétel 13 W
Tápfeszültség /frekvencia 220-240 V~50 Hz
Hálózati vezeték hossza 1,8 m
Átmérő afogás helyén 25 mm
Gumi bevonatú fogantyú igen
Gép hossza (csúcs nélkül) 17 cm
Tömeg (vezeték nélkül) 240 g
Akusztikus nyomás szintje <65 dB(A)
(az EN ISO 3744 szerint)
Akusztikus teljesítmény szintje 80 dB(A), függ amegmunkált
(az EN ISO 3744 szerint) anyagtól és az ütési erőtől
Rezgésérték * 1,5 m/s
2
±1,5
Védettség IP20
Kettős szigetelés igen
*) A készülék feltüntetett rezgésértékét az EN 60745 szabvány szerint
mértük meg, ezért ezt arezgésértéket fel lehet használni akézis-
zerszám által kibocsátott rezgés hatásainak akiértékeléséhez.
• A rezgésterhelés pontos meghatározásához figyelembe kell
venni azokat az időket is, amikor akészülék ki van kapcsolva,
vagy amikor be van kapcsolva, de nincs használva. Határozzon
meg akészüléket kezelő személy rezgésterhelés elleni védelme
érdekében kiegészítő intézkedéseket: készülék karbantartása,
szerszámok használata, munkaszervezés stb.
• A rezgésérték tényleges értéke függ amegmunkált anyag kemé-
nységétől és agravírozó csúcsra kifejtett nyomástól.
• Az akusztikus terhelés mértéke meghaladhatja a85 dB(A) érté-
ket, ezért agravírozó használata közben használjon fülvédőt.
II. Jellemzők
Az Extol Craft® 404130 típusú mikro-gravírozó gépet tárgyak gyors
megjelöléséhez és feliratozásához, dekorációs munkákhoz lehet
felhasználni, amellékelt csúccsal üveg, műanyag, puha fém, acél stb.
felületeket lehet gravírozni. Agravírozás maradandó jelölési eljárás.
A gép kivitele és formatervezése, avékony és kiegyensúlyozott
gépház kényelmes fogást, gyors és pontos, valamint fáradtság
nélküli hosszantartó munkát tesz lehetővé.
A gumírozott felület csökkenti arezgések továbbítását, vala-
mint csúszásmentes megfogást tesz lehetővé.
Elektronikus gravírozási mélység beállítás.
A volfrám-karbid csúcs könnyen cserélhető és köszörülhető.
A készülékhez szám- és betűsablon is tartozik.
III. Pót tartozékok
Tartozékok Rendelési szám
Pótcsúcs -volfrám-karbid 404130A
1. táblázat
IV. Akészülék részei és
működtető elemei
1. ábra. Tételszámok és megnevezések
1) Volfrám-karbid gravírozó csúcs
2) Gravírozási mélység beállító
3) Működtető kapcsoló
4) Hálózati vezeték
5) Megfogás helye
6) Csúcsrögzítő csavar
V. Előkészületek agravírozó
használatba vételhez
• FIGYELMEZTETÉS!
• A termék használatba vétele előtt ajelen útmutatót olvassa el,
és azt atermék közelében tárolja, hogy más felhasználók is el
tudják olvasni. Amennyiben aterméket eladja vagy kölcsönadja,
akkor atermékkel együtt ajelen használati útmutatót is adja át.
Ahasználati útmutatót védje meg asérülésektől.
A GRAVÍROZÓ CSÚCS BEHELYEZÉSE
/KIVÉTELE
• FIGYELMEZTETÉS!
• A csúcs behelyezése /kivétele előtt ahálózati vezetéket húzza
ki az aljzatból.
Amennyiben amegvásárolt gépben nincs gravírozó csúcs,
akkor azt helyezze be.
1) Kis csavarhúzóval csavarozza ki agravírozó csúcsot rögzítő csavar
(1. ábra, 6-os tétel).
2) A csúcsot ütközésig tolja agépbe, majd acsavart húzza meg.
VI. Akészülék használata
• Gravírozási munkák közben viseljen P2 típusú porvédő maszkot.
Amegmunkálás közben felszabaduló por (különösen avegyi
anyagokkal kezelt faanyagok és az üveg pora) egészségre
ártalmas lehet. Munka közben viseljen védőszemüveget és jó
megfogást biztosító védőkesztyűt.
1) A gép minden használatba vétele előtt ellenőrizze le
acsúcs befogását.
2) A gép elektromos hálózathoz való csatlakoztatása előtt
ellenőrizze le, hogy ahálózati feszültség megfelel-e
agép típuscímkéjén feltüntetett tápfeszültségnek.
3) A gravírozási mélységszabályozót állítsa be igény szerint,
1. és 5. fokozat között. Az 1. fokozat alegkisebb, az 5. foko-
zat alegnagyobb gravírozási mélységhez használható.
4) A gravírozó gépet úgy fogja meg, mintha golyóstollat fogna.
5) A gépet aműködtető kapcsoló ON állásba kapcsolásával kap-
csolja be. Akikapcsoláshoz akapcsolót kapcsolja OFF állásba.
6) Ha számokat és betűket gravíroz, akkor használhatja
amellékelt sablont is.
7) A gravírozás hatékonyságának anöveléséhez amun-
kadarabot helyezze kemény felületre, hogy ne tudjon
anyomás hatására deformálódni. Agépet ferdén tartsa
agravírozott felület felett és acsúcsot finoman nyomja
amunkadarabra, majd agépet mozgassa agravírozás
vonalában (pl. asablonban). Agravírozás mélysége függ
abeállított gravírozási mélységtől és agép mozgatási
sebességétől, valamint afelület keménységétől.
A munka közben gyakran tartson szünetet.
A folyamatos munka ne legyen 30 percnél hosszabb. Ezt
követően tartson 15 perces szünetet.
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
AGRAVÍROZÓ HASZNÁLATÁHOZ
• A gépet gyermekek, magatehetetlen vagy szellemileg
fogyatékos személyek nem használhatják. Agépet csak
olyan személy üzemeltetheti, aki elolvasta és megértet-
te ahasználati útmutatót és akészülék használatáért
felelősséget vállal. Ha fáradt, akkor Ön se használja akészülé-
ket. Ügyeljen arra, hogy akészülékkel gyerekek ne játszanak.
• A munka megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy
amegmunkált anyagban (pl. falban) nincs-e rejtett elek-
tromos vezeték, gáz- vagy vízcső.
A rejtett vezetékek megfúrása vagy sérülése áramütést vagy
anyagi kárt okozhat. Fémkereső készülékkel határozza meg
afalban található gáz- és vízcsöveket, valamint az elektromos
kábelek helyét. Amunka megkezdése előtt ellenőrizze le az
építészeti rajzok alapján avezetékek helyzetét.
• Munka közben előfordulhat, hogy agép csúcsa hozzáér asaját
hálózati vezetékhez, aminek áramütés lehet akövetkezménye.
Munka közben csak agép műanyag részeit fogja meg.
• Munka közben ahálózati vezetéket tartsa távol agravírozó csúcstól.
• Munka közben akezét tartsa távol agravírozó csúcstól, mert az
sérülést okozhat.
• Lehelyezés előtt agépet kapcsolja ki. Agépet működő álla-
potban más munkahelyre átvinni tilos.
• A működő gépet ne hagyja felügyelet nélkül.
• Ha munka közben fáradtságot, kézzsibbadást érez, vagy rosszul
van, akkor amunkát azonnal fejezze be és forduljon tanácsért
orvoshoz.
• A gépet ne használja arendeltetésétől eltérő célokra. Agépet más
jellegű használathoz átalakítani tilos.
VII. Általános biztonsági
utasítások
A biztonságos használat alapelvei Ajelen „Használati útmutatót“
megfelelő körülmények között atermék közelében tárolja, hogy
apisztoly használója azt bármikor ismételten el tudja olvasni.
Amennyiben aterméket eladja vagy kölcsönadja, akkor atermékkel
együtt ajelen használati útmutatót is adja át.
EZ AFIGYELMEZTETÉS
HASZNÁLATOS AZ EGÉSZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓBAN:
• FIGYELMEZTETÉS
Ez agyelmeztetés használatos azon utasítások esetében,
amelyek gyelmen kívül hagyása áramütéshez, tűzhöz vagy
súlyos személyi sérüléshez vezethet.
Improve
your day!
CZ
SK
HU
1
6
5
3
4
Obr.1 /1.ábra / Fig. 1 / Abb.1
2
Madal Bal a.s.
Prům. zóna Příluky 244
CZ-760 01 Zlín
www.extol.eu
Obr.2 /2.ábra / Fig. 2 / Abb.2
Zapojte se do konverzace o tomto výrobku
Zde můžete sdílet, co si myslíte o Extol 404130 Rytecký stroj. Máte-li dotaz, nejprve si pozorně přečtěte návod. Žádost o příručku lze provést pomocí našeho kontaktního formuláře.