Armbanduhr
Q
Inbetriebnahme
Q
Batterie wecheln
Hinweis: Wenden Sie sich zum
Wechseln der Batterie an ein
Fachgeschäft.
Q
Anzeige
1
Minutenzeiger
2
Krone
3
Sekundenzeiger
4
Stundenzeiger
5
Position 1
Q
Zeit einstellen
1. Einstellen der Uhrzeit ziehen Sie
die Krone
2
bis Pos. 1
5
heraus.
2. Durch Drehen der Krone
2
Stunden und Minuten
4
,
1
einstellen.
3. Sobald Sie die Krone
2
wieder
in die Normalstellung zurück
gedrückt haben, startet der
Sekundenzeiger
3
.
Q
Reinigung und Pflege
j Reinigen Sie das Produkt nur
äußerlich mit einem weichen
trockenen Tuch.
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht
aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie über
die örtlichen Recycling-
stellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des aus-
gedienten Produkts erfahren Sie bei Ih-
rer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt,
wenn es aus gedient hat,
im Interesse des Umwelt-
schutzes nicht in den
Hausmüll, sondern führen
Sie es einer fachgerech-
ten Entsorgung zu. Über
Sammelstellen und deren
Öffnungszeiten können Sie
sich bei Ihrer zuständigen
Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien
müssen gemäß Richtlinie
Q
Wasserdichtigkeit
J Diese Uhr besitzt folgende
Wasserdichtigkeits-Einstufung
gemäß DIN 8310:
Z31632A: 5 bar
Z31632B: 5 bar
Z31632C: 3 bar
Z31632D: 5 bar
Z31632E: 5 bar
Z31632F: 5 bar
Abbildung C zeigt die zulässigen
Anwendungsbereiche. Bitte beach-
ten Sie, dass Wasserdichtigkeit
keine bleibende Eigenschaft ist. Sie
sollte jährlich und insbesondere
vor besonderen Belastungen ge-
prüft werden, da die eingebauten
Dichtelemente in ihrer Funktion
und im alltäglichen Gebrauch
nachlassen.
Q
Segmente entnehmen
(Z31632B)
Hinweis: Die Segmente, die
entfernt werden können, sind mit
einem Pfeil markiert. Sie sind mit Stif-
ten miteinander verbunden. Diese
können in Pfeilrichtung herausge-
schoben werden.
2006 / 66 / EC recycelt werden.
Geben Sie Batterien und / oder das
Gerät über die angebotenen
Sammeleinrichtungen zurück.
Pb
Umweltschäden durch
falsche Entsorgung
der Batterien!
Batterien dürfen nicht
über den Hausmüll entsorgt werden.
Sie können giftige Schwermetalle ent-
halten und unterliegen der Sonder-
müllbehandlung. Die chemischen
Symbole der Schwermetalle sind wie
folgt: Cd = Cadmium, Hg = Queck-
silber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb
verbrauchte Batterien bei einer kom-
munalen Sammelstelle ab.
IAN 91943
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model No.: Z31632A/ Z31632B/
Z31632C/ Z31632D/
Z31632E/ Z31632F
Version: 06/2013
DE/AT/CH
DE/AT/CH
DE/AT/CH DE/AT/CH
šnimi odpadki! Lahko vsebujejo strupe-
ne težke kovine in so podvržene določi-
lom za ravnanje z nevarnimi odpadki.
Kemični simboli težkih kovin so nasle-
dnji: Cd = kadmij, Hg = živo srebro, Pb
= svinec. Zato iztrošene baterije oddaj-
te na komunalnem zbirnem mestu.
SI
odevzdejte do nabízených sběren
zpět.
Pb
Ekologické škody v
důsledku chybného
zlikvidování baterií!
Baterie se nesmí zlikvidovat vdomá-
cím odpadu. Mohou obsahovat je-
dovaté těžké kovy a podléhají zpra-
cování zvláštního odpadu. Chemické
symboly těžkých kovů: Cd = kadmi-
um, Hg = rtuť, Pb = olovo. Proto ode-
vzdejte opotřebované baterie u ko-
munální sběrny.
Q
Čistění a ošetřování
j Výrobek čistěte jen zvenku
měkkou suchou tkaninou.
Q
Likvidace do odpadu
Balení je vyrobeno z eko-
logických materiálů, které
můžete odstranit do
odpadu v místních sběr-
nách tříděného odpadu.
Informujte se o možnostech odstranění
použitého výrobku do odpadu u Vaší
místní obecní nebo městské správy.
Neodhazujte použitý vý-
robek, v zájmu ochrany ži-
votního prostředí, do do-
mácího odpadu. Zajistěte
jeho odbornou likvidaci
do tříděného odpadu.
Informujte se o sběrnách
tříděného odpadu a o je-
jich otevíracích dobách u
příslušné správy v místě
Vašeho bydliště.
Defektní nebo vybité baterie se po-
dle směrnice 2006 / 66 / EC musí re-
cyklovat. Baterie a / nebo zařízení
Q
Vodotěsnost
J Tyto hodinky vlastní následující
odstupňování vodotěsnosti podle
DIN 8310:
Z31632A: 5 bar
Z31632B: 5 bar
Z31632C: 3 bar
Z31632D: 5 bar
Z31632E: 5 bar
Z31632F: 5 bar
Na obr. C jsou zobrazeny pří-
pustné oblasti použití. Mějte na
paměti, že vodotěsnost není stálou
vlastností. Měla by se ročně a
zejména před zvláštním zatížením
přezkoušet, neboť vestavěné
těsnicí prvky ve své funkci a
vdenním používání povolí.
Q
Odejmutí segmentů
(Z31632B)
Upozornění: Segmenty, které lze
odejmout, jsou označeny šipkou Jsou
spolu spojeny kolíky. Tyto lze ve smě-
ru šipky vysunout.
Náramkové
hodinky
Q
Příprava k použití
Q
Výměna baterie
Poznámka: Nechte si baterie vy-
měnit ve specializovaném obchodě.
Q
Zobrazení
1
Minutová ručička
2
Korunka
3
Vteřinová ručička
4
Hodinová ručička
5
Poloha 1
Q
Nastaveníčasu
1. K nastavení hodinového času
vytáhněte korunku
2
do
pol. 1
5
.
2. Otočením korunky
2
nastavte
hodiny a minuty
4
,
1
.
3. Jakmile jste korunka
2
znovu
vtisknuli do běžné polohy, spustí
se vteřinová ručička
3
.
CZ CZ
CZ CZ SK
SK SK SK
zlikvidovaný odborným
spôsobom. Informácie o
zberných miestach a ich
otváracích hodinách
získate na Vašej kompe-
tentnej správe.
Chybné alebo použité batérie sa
musia odovzdať na recykláciu podľa
smernice 2006 / 66 / EC. Odovzdajte
batérie a / alebo prístroj prostredníc-
tvom uvedených zberných miest.
Pb
Škody na životnom
prostredí v dôsledku
nesprávnej likvidá-
cie batérií!
Batérie sa nesmú likvidovať spolu s
domovým odpadom. Môžu obsaho-
vať jedovaté ťažké kovy a podlieha-
jú manipulácii ako nebezpečný od-
pad. Chemické značky ťažkých
kovov sú nasledovné: Cd = kadmium,
Hg = ortuť, Pb = olovo. Spotrebované
batérie preto odovzdajte v komunál-
nej zberni.
Q
Vybratie segmentov
(Z31632B)
Upozornenie: Segmenty, ktoré sa
dajú vybrať, sú označené šípkou.
Navzájom sú spojené kolíkmi. Kolíky
sa dajú vysunúť v smere šípky.
Q
Čistenie a údržba
j Výrobok čistite len z vonkajšej
strany pomocou mäkkej a suchej
handričky.
Q
Likvidácia
Obal pozostáva z ekolo-
gicky nezávadných mate-
riálov, ktoré môžete
vhadzovať do recyklač-
ných kontajnerov.
Informácie o možnostiach likvidácie
opotrebovaného produktu získate na
Vašej správe obce alebo mesta.
Keď produkt doslúžil, v
záujme ochrany
životného prostredia ho
nelikvidujte spolu s domá-
cim odpadom, ale zabez-
pečte, aby bol produkt
Q
Vodotesnosť
J Tieto hodinky sú zaradené podľa
normy DIN 8310 z dôvodu ich
vodotesnosti do nasledovného
stupňa:
Z31632A: 5 bar
Z31632B: 5 bar
Z31632C: 3 bar
Z31632D: 5 bar
Z31632E: 5 bar
Z31632F: 5 bar
Obrázok C znázorňuje povolené
oblasti ich použitia. Prosíme, dajte
pozor na to, že vodotesnosť nie
je žiadna trvalá vlastnosť. V roč-
nom intervale, a predovšetkým
pred mimoriadnym zaťažením by
sme mali nechať tieto hodinky
skontrolovať, pretože funkčnosť
zabudovaných tesniacich prvkov
môže pri ich dennom používaní
klesať.
Náramkové
hodinky
Q
Príprava na použitie
Q
Výmena batérie
Poznámka: Batérie dajte vymeniť
v odbornom obchode.
Q
Zobrazenie
1
Minútová ručička
2
Korunka
3
Sekundová ručička
4
Hodinová ručička
5
Poloha 1
Q
Nastavenie času
1. Pre nastavenie času vytiahnite
korunku
2
do pol. 1
5
.
2. Otáčaním korunky
2
nastavte
hodiny a minúty
4
,
1
.
3. Hneď ako zatlačíte korunku
2
späť do normálnej polohy,
sekundová ručička
3
sa začne
pohybovať.
Zapojte se do konverzace o tomto výrobku
Zde můžete sdílet, co si myslíte o Auriol IAN 91943 Hodinky. Máte-li dotaz, nejprve si pozorně přečtěte návod. Žádost o příručku lze provést pomocí našeho kontaktního formuláře.